Pull to refresh

Comments 32

Это перевод the rust book?


Я (частично) по ней учил Rust. Основная претензия — слишком много и подробно о том, "как оно работать не будет". Это полезно читать когда уже пытаешься починить свой код, но читать такое с нуля — очень трудно. Я бы даже сказал, это почти stopper. Вместо этого я бы предпочёл больше объяснений "как надо" (без пространного "как не надо").

Нет, это перевод The Rust Programming Language от издательства No Starch Press (в том смысле, что это перевод конкретного печатного издания, а не абстрактного набора текстов с сайта на какой-то конкретный момент).
the rust book это в общем смысле обновляемый сайт. Мы не делали его аналог и не предлагаем его распечатку. Мы взяли за основу определённое печатное издание, которое и является в общем смысле книгой.
Т.е. формально вы наверно можете в веб-архиве найти такую копию сайта, содержание которой будет почти полностью соответствовать названной книге. Но вообще это не идентичные сущности. Тем более в данный момент времени.

Вы что-то странное говорите.
Автор сказал — дословно —


The HTML format is available online at https://doc.rust-lang.org/stable/book/ and offline with installations of Rust made with rustup; run rustup docs --book to open. This text is available in paperback and ebook format from No Starch Press.

Короче, вы перевели The Rust book на русский. Молодцы. Зачем теперь делать вид, что это не The Rust book?

Я приводил пример, когда на сайте растбука нашлись два противоречащих примера для разных версий языка (видимо), причем одна — непонятно какая.

Ну да, в текст вносятся изменения. Это нормально.


Печатный текст вовсе не является святым граалем в котором нет опечаток, и вполне может быть, что на сайте сейчас текст без бага, а в бумажной книге — с багом. Может быть и наоборот.

Опечатки и errata для книги это одно, а вот меняющийся язык это другое.

Собственно, потому ссылаться на сайт это так себе идея (безотносительно Раста).

Ссылки меняются, пропадают, их удаляют с выходом новых версий. Меня Майкрософтовские сайты просто бесят этим.

С учётом, что сайт хранится в git'е, нет разницы между редакциями сайта (коммитами) и редакциями книги (с опечатками, исправлениями и обновлениями). И там и там есть понятие "редакция", и там и там есть понятие "самая свежая редакция". Просто в случае редакций из мёртвых деревьев это более медленный процесс, вот и всё.

Посыл у исходного вашего комментария такой, что мол это документация с сайта и она так себе как книга.
Так вот, это второе издание The Rust Book, которое написано с нуля именно как книга для изучения языка. Первое издание в печатном виде не существовало. И поэтому не стоит смешивать сайт и книгу во избежание путаницы, даже если по факту у них сейчас одинаковое содержимое.

Окей, спасибо за коррекцию. Не смешивая сайт и книгу, скажу об их одинаковом содержимом — я по этому содержимому (которое одинаково и в книге, и на сайте) частично учил Rust. сновная претензия — слишком много и подробно о том, "как оно работать не будет". Это полезно читать когда уже пытаешься починить свой код, но читать такое с нуля — очень трудно. Я бы даже сказал, это почти stopper. Вместо этого я бы предпочёл больше объяснений "как надо" (без пространного "как не надо"). Опять же, я говорю это, не смешивая книгу и сайт, а говоря всего лишь об их содержимом. Исключительно и только про содержимое.

Но вы перевели книгу, которая является распечаткой (может с дополнительной редактурой, я не сравнивал) сайта. Даже в предисловии об этом сказано почти прямым текстом.
Фото
image

Ну, то есть, с точки зрения издательского дела, это конечно перевод книги. Но с точки зрения читателя — это перевод растбука. При этом никто не говорит, что это плохо, это даже хорошо =)

В книге тоже такие вставки в листинг как (1), (2)? Может оформлять комментарии лучше как //комментарии ?

В книге чуть по-другому. Достаточно удобно, на мой взгляд.
Фото
image
UFO just landed and posted this here
Это шаблон сайта такой, только переезжать на другой...
Можете указать только e-mail верный. Ваши данные третьим лицам не поступят.
я тоже начал учить Rust по книге той Rust book, для меня было очень сложно и я все бросил, особенно когда дошел до того как работает random, для меня раст… сложный. можете рекомендовать другие книги?

Это не Rust сложный, это точка зрения автора книги немного специфичная. Ему хочется показать как хорошо Rust плохой код отлавливает, а начинающим хочется понимать как писать хороший код.


В целом — я бы предложил больше практики, и вот эти лекции. Они сложные, но более "конструктивные". https://www.youtube.com/watch?v=Oy_VYovfWyo&list=PLlb7e2G7aSpTfhiECYNI2EZ1uAluUqE_e

хотел поставить плюсик, пишет что нет кармы, извини
UFO just landed and posted this here

Зависит от знания языка. Мелкие изменения вы обнаружите и так (например, свежая версия разрешила массивы больше 32 элементов), а крупные — это будет новая редакция языка, и вы можете остаться на rust2018, не прыгая в новое море непонятного.


Rust уже достаточно стабильный язык, чтобы можно было брать книгу двухлетней давности не бояться, что с тех пор "Улиточка, возвращаем всё обратно" три раза.

Мда… может лучше было взять «Rust in Action», как вам советовали на почту, больше бы пользы было, т.к. русский перевод Раст-бука и так существует ?? Сейчас книга RiA уже готова в «последней версии MEAP».
А меня вот, если честно, удивляет, почему для электронной книги не запустить по верстке скрипт, который раскрасит код? Это занимает минут десять. Понятно, что физическая версия в одну краску печатается, но электронная-то чем заслужила такое? Это природная лень или есть причины?
Подскажите пожалуйста этот скрипт для InDesign.
Простите, был напуган. И был уверен, чтот уж у вас он точно есть.

Последний раз пользовался вот таким: github.com/baltpeter/id-simple-syntax-highlighter. Еще делал через GREP styles, но это практически то же самое. И даже в этом случае, код получается более выразительным и понятным.

Или, теоретически, можно взять какой-то хайлайтер поудобнее, с поддержкой языков, и при помощи скрипта скармливать ему куски кода, чтоб он их покрасил. Давно хочу сделать такую штуку, но пока не понимаю как.
В целом, я даже готов сделать вам стиль с грепами под rust для примера.
PayPal отклоняет операцию покупки:
«Эта операция отклонена, так как она не соответствует требованиям законодательства.»
Изучение Rust по online-документации (как оригинальной, так и по переводу) — вполне нормальное явление. Rust меняется, online-документация меняется. Книга по Rust, да еще с упором на то, что компилятор не пропустит — слишком быстро устареет.
Но по Rust можно издать более интересную книгу — The Rustonomicon. The Dark Arts of Unsafe Rust или она же в переводе. Во всяком случае, вот ее я бы купил.
Sign up to leave a comment.