Комментарии 15
да они их лет пять уже внутри страны используют. Для «внутренних» китайцев мало что изменится.
0
это даже страшнее, чем.РФ
+1
>у них жва алфавита
Правильно писать «джва» :)
Правильно писать «джва» :)
-4
Ну вообще, первыми начали регистрировать сайты на национальном языке, скорее всего, США (Symbolics.com) если не ошибаюсь.
-1
Если интересно — выглядят они как .中国 и .中國
+1
Полный список доменов:
中国、中國 — Китай
香港 — Гонконг, не уверен что он подтверждён
台灣、台湾 — Тайвань.
Пруфлинк, второй, пишет как минимум о китайских и тайваньских
中国、中國 — Китай
香港 — Гонконг, не уверен что он подтверждён
台灣、台湾 — Тайвань.
Пруфлинк, второй, пишет как минимум о китайских и тайваньских
0
>Всего на несколько месяцев их опередила Россия.
А арабы были еще раньше России со своими IDN-доменами
А арабы были еще раньше России со своими IDN-доменами
-1
Вот люди хернёй страдают. :)
А как я буду набирать домен на иероглифах?
Все хотят выебаться, что и наши, что и китайцы, что и арабы, одинаково тупы. А хотя… они не тупые, у них просто другая цель: напилить побольше $.
А как я буду набирать домен на иероглифах?
Все хотят выебаться, что и наши, что и китайцы, что и арабы, одинаково тупы. А хотя… они не тупые, у них просто другая цель: напилить побольше $.
0
Набирать например так xn--blablabla.xn--blabla. Только я этого вообще не представляю в реальной жизни.
0
Имхо, цель национальных доменов в том, чтобы на полностью национальные сайты, контент которых ориентирован на страну, заходили именно носители языка. Как бы если вы знаете китайский, чтобы читать сайт, вам не составит труда и ввести его название (тем более для этого не нужна какая-то специальная клавиатура, ввод с обычной, латиницей).
Конечно есть вариант, когда переводите гуглем, но это единичные случаи и думаю на такие сайты и переход осуществляете не вводом ссылки вручную, даже сейчас, а через поиск гугл, а потом добавлением в закладки.
Конечно есть вариант, когда переводите гуглем, но это единичные случаи и думаю на такие сайты и переход осуществляете не вводом ссылки вручную, даже сейчас, а через поиск гугл, а потом добавлением в закладки.
0
А какие возможности для фишинга фозникают при наличии двух зон 中国 и 中國. Если я правильно понимаю, отличаются они только написанием, но не произношением.
0
Маловероятно, так как, в самом Китае, традиционный практически не используется. Это как у нас бы на старославянском домены называли, мало кому пришло бы в голову, по ошибке на нем написать.
ЗЫЖ более того, надо еще и переключать систему ввода, чтобы при наборе у тебя был традиционный или упрощенный.
ЗЫЖ более того, надо еще и переключать систему ввода, чтобы при наборе у тебя был традиционный или упрощенный.
0
Зарегистрируйтесь на Хабре, чтобы оставить комментарий
Китайские иероглифы проникли в «корень» интернета