Как стать автором
Обновить

Комментарии 30

Мне, кстати, название всегда не нравилось. Оно нифига не информативно, и напоминает очередную утилиту для поднятия чего-то там. coq up, coq deploy, coq status. Если бы он назывался как-то типа proof, или fproof, то было бы понятнее. (С плавным превращением в /usr/bin/gproof усилиями одной известной организации, да).

Увы, придумывание названий — штука непростая. Считается, что в названии Coq скрыто CoC (Calculus of Constructions) и часть фамилии одного из создателей — Thierry Coquand. А язык, который Coq имплементирует, назвали Gallina — это по-испански «курица».

Так вот кто такая Галина, которая Бланка. Открытие десятилетия просто:)

"Белая курица" с испанского, всё просто. Теперь представьте чувства испанца, когда девушка представляется таким именем.

А агду тоже надо в proof переименовать?

Agda, кстати, ближе к названию языка программирования. Наверное, из-за сходства высшего порядка с algol'ом.

Интересные у вас интерпретации.

Поток сознания и едва ощутимые ассоциации при прочтении названия.

Agda по названию, имхо, больше на Ada, чем на Algol похожа)

И это тоже.

Какие есть языки с информативными именами? Кроме brainfuck только два придумываются: vimscript и emacs lisp

Я бы назвал fortran, рефал, кумир, whitespace, тот же lisp. Ещё clojure можно притянуть за уши: closure — замыкание, на которых вроде как много чего в этом языке строится, а j — потому что JVM. Можно также HTML и SQL упомянуть, хоть первый и отвечает за разметку. Зато второй Тьюринг-полный

Ну да, если знать расшифровки, то эти языки ±информативные.

Доктор, вы просто картинку неправильно повернули. Надо вот так:

image

Сделают Le Coq или LeCoq и всё. Вот многие и на родном языке фамилии "Рукосуева" и аналогичные имеют — вот это проблема. Древний анекдот в тему:
Два бомжа общаются, один из них по фамилии Козлов, хвастается:


  • Ты знаешь, меня новые русские знают и очень уважают, даже на "Вы" обращаются!
  • Как так?
  • Недавно дорогу переходил, так один один из них передо мной резко затормозил, выскакивает и говорит — "для вас, Козлов, столько пешеходных переходов сделали! А вы тут переходите!"
    Хорошего настроения!

Переименовали бы в Gallo — и нет проблем! Gallina у них же была уже. Но логотипы бывают и поудачнее..

Было бы не плохо, переназовись они простым английским именем — Дик.
На логотипе определённо Трамп.

По-моему, это традиция такая. Вот я не очень верю, что фреймворк Mocha это про чай...

На логотипе шаровый сустав
Знакомый биолог сразу распознал мозжечок.
Изображают его так

Ну ладно с лого, его поменять можно легко… Но имя…

Там есть несколько вариантов переименования, в которых coq можно будет считать сокращением и оставить в именах утилит и пакетов, так что может не так уж и страшно. Ну или сделают migration tool.

Имхо, это всё полная ерунда: название coq — "петух" по-французски, созвучно с "cock" по-английски, что тоже значит петух. Т.е. язык назван по имени известной всем птицы мужского пола, и созвучный вариант по-английски ничем в этом плане не отличается. В чём вообще может быть проблема? Мало ли, что и где используется как эвфемизм к чему-нибудь? Давайте ещё вспомним, что в России (в блатной среде) у слова "петух" есть негативные коннотации. Так можно любое слово рано или поздно заклеймить.


А вот логотип действительно так себе. Да ещё и невзрачный. Я, например, до сих пор даже не обращал на него внимания ни на сайте, ни в coqide, и не думал даже, что там что-то осмысленное нарисовано, а не просто бледное пятно какое-то.


Зато срубили хайпа. Даже вон на Хабре статью впервые с 2013го года написали!

Для подсёру всем этим СЖВшным начинаниям имеет смысл сделать расширенный форк с гораздо большей системой команд и назвать его BIGcoq. А ещё эмбеддед-версию для микроконтроллеров smolCoq и версию для вычислений с высокой разрядностью LongCoq :-)

Забавно наблюдать за колебаниями туда-сюда оценок статьи и комментариев, кармы, причем синхронное. На мой взгляд, это демонстрирует не просто поляризованность общества, но и какую-то непримиримость. И вот это очень плохо. Как мы научимся понимать друг друга? Я стараюсь услышать и понять разные точки зрения. Если что-то сделал не так — поясните, учту в будущем.

Несмотря на то, что я описал ситуацию в шутливых тонах, ситуация с Coq ясна: люди серьезно относятся к мнению сообщества и готовы обсуждать даже такие щекотливые темы в поисках консенсуса. Если пробежаться по аргументам сторон За и Против, то картина примерно такая:

З-1: Наша название — это наследие/история!
П-1: Но оно может служить барьером для новых людей, вступающих в сообщество.
3-2: Нам просто не следует хихикать над глупыми словами, и всё.
П-2: Люди стесняются говорить Coq в разговоре, ведущемся по-английски.
З-3: Coq был разработан во Франции, где это название вполне осмысленно. Мы же не меняем английские слова из-за того, что они плохо звучат в других языках.
П-3: Да, потому что английский — основной язык научной коммуникации.

Это — диалог. И сторонники нынешнего названия сами признаются, что недооценивали важность аспектов П-1 и П-2 и ради них готовы пойти на уступки. В интернете всегда кто-то неправ, но лучше ведь жить дружно. Как раз пришла хорошая новость из другой щекотливой истории: Столлман извинился за свое поведение, и его не исключили из FSF.
Вы посмотрите, как это по-английски произносится и что означает.

Выше писали, что английский то cock — тоже петух.


При этом cocktail или cockroach(DB) людей не смущает.


P.S.: А вот по-русски — повар на корабле.

Только полноправные пользователи могут оставлять комментарии. Войдите, пожалуйста.