Как стать автором
Обновить

Комментарии 5

Интересный материал. Одно субъективное замечание по оформлению. Не лучше ли писать «бин» вместо «bean» и «контекст приложения» вместо «application context»? На мой взгляд тут вполне устоявшаяся русская терминология.

«Scope» иногда называют «областью видимости», но мне это не очень нравится, т.к. синглтон — это точно не область видимости))
Коллеги, а можно словами, что вам тут не понравилось?)
Касаемо множества контекстов. Насколько я знаю у типичного Spring приложения контекстов как правило не больше чем два: корневой контекст и контекст сервлета. В каких случаях их может быть больше? Если конфигурации разложены по нескольким модулям для переиспользования, то вовсе не обязательно еще и отдельный контекст для каждого модуля создавать. Или нет?
Такое возможно в многомодульном приложении, где у каждого модуля собственный контекст и функционал. Контекст сервлета и корневой контекст — один из таких случаев, нередко бывает, что в контексте сервлета импортируют конфиги, которые созданы в корневом контексте, что не совсем правильно.
помнится не раз натыкался статьи, где описано, что если вы делаете приложение с несколькими контекстами, то скорей всего вы делаете, что-то не так
Зарегистрируйтесь на Хабре, чтобы оставить комментарий

Публикации

Изменить настройки темы

Истории