Как стать автором
Обновить

Комментарии 15

Отличный обзор, всё по делу. Сам приобрел данную книгу пару лет назад но до конца не осилил — читать было тяжело. Но после мотивации автора в ближайшее время перечитаю. Не смотря на все недостатки, я и близко не видел такого подробного и обширного освещения данной темы в других книгах, так что присоединяюсь к автору и советую книгу для всех профессиональных разработчиков.

Спасибо, Percollus! Желаю Вам тонну терпения, это тот ещё квест, но не пожалеете.

По поводу языковых ошибок: а вы оригинал читали? Опыт показывает, что переводят у нас из рук вон плохо (не всегда, но часто).

Видел одну из прошлых версий в PDF. Оригинал грамотный. А вот перевели, как перевели.

Очередное подтверждение грустного тезиса, что переводную литературу по IT у нас лучше не читать.

Знакомые работали в переводческом агентстве. Чтобы получить деньги, руководители брали больше заказов, чем реально выполнить. Потом экономили время на всём, особенно на вычитке. В итоге иногда выпадали целые абзацы. Не потому что переводчик не знает, как нормально перевести, а из-за штурмовщины. Даже система автоматизированного перевода вроде Trados не спасала. Ж — жадность.

Ну так не важно, почему, важен результат.

Купил себе оригинал, потому что, судя по вашему обзору, они до сих пор отказываются прошерстить книгу на грамматические ошибки (которые я видел ещё в издании 2004 года).
Это да.
Заказал оригинал 2-го издания. Спасибо за наводку.
Пожалуйста!
Мне кажется странным записывать недочеты перевода в минусы книги. Авторы же не виноваты в бедности языка переводчиков. Читаю оригинал, никаких проблем с повторениями и длинными формулировками не встречала пока, от книжки в восторге.
Рад за Ваш английский.

Опыт подсказывает, что читать нужно только в оригинале: предыдущее издание тоже было насыщено ошибками.
Что касается многословности авторов и повторений в тексте, то мне это не бросилось в глаза. Техническая литература на английском в принципе этим грешит, но данное издание явно не кандидат на попадание в "ад". :-)

В «ад» не надо. В «Чистилище» :)
Зарегистрируйтесь на Хабре, чтобы оставить комментарий

Публикации