Как стать автором
Обновить

Комментарии 36

Уверен, что начинать изучать симфони нужно именно с askeet. Всё-таки с ходу там трудно разобратся, а вот потрогать, потаскать поизменять элементы на готовом проекте дают опыт и свободу экспериментирования. Единственное, жаль, что askeet немного устарел, Symfony 1.1 на нем не продемонстрируешь.
я думаю что азы можно неплохие получить в любом случае. Те кому понравится — будут копать глубже.
Я свой проект как начал писать на аскит так с него и не слез :) Удобно, когда есть столько готовых классов и например для простенького 2.0 форума есть все элементы. Да и потенциальных коллег удобно знакомить с кодом не открывая его: смог разобраться в аските — получи репозиторий.
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
Автор то конечно молодец :) я лишь переводчик…
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
я бы даже сказал, что он очень сильно устарел и пользоваться им для ознакомления с симфони довольно опасно, так как это грозит приобретением дурных и очень вредных привычек.

Я бы всё-же начал перевод сразу с документации к 1.2. Выходные впереди, может быть возьмусь за вводные главы сам…
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
к сожалению пока не пускает, мало кармы. Видимо всё-таки нужно 5+ как и раньше для публикации в блоги
ан нет :) вышло. Баг суперхабра. Thanks
Было бы неплохо, если бы перевод был адаптирован под версию 1.1.
Спасибо за Ваш труд.
если смотреть в будущее, то, наверное, лучше даже на 1.2 уже ориентироваться (-:
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
основы создания форм другие
а разве админ-генератор не из 1.0 использует? главу про форму из книги и не убрали, только оговорились что есть новая версия, но в админке используется пока что старая
в 1.2 админ-генератор будет на новых формах.
Кто-то работал и с Zend Framework и c Symfony? Итнересно було бы узнать мнение
что-то хабр побил конфы апача. можно это подрихтовать?
(ЗЫ: спасибо за напоминание… давно уже интересно посмотреть на сию симфонию. но всё никак руки не дойдут)
Спасибо за топик! Мне приходилось изучать доки на англицком, а сейчас уже есть переводы. Родной язык всегда милее :)
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
Да надо бы перевести и момент про Subversion. Что бы полная версия перевода была.
Subversion хорошо описан в Википедии. Я думаю, что автору лучше сконцентрироваться на процессе создания приложения, чем на описании вспомогательных механизмов. С учетом того, что в самом туториале содержатся ошибки, которые придется исправлять — это важнее.
Вы знаете, не хочется сгущать краски, но темпы этой работы оставляют желать лучшего, о чем свидетельствует обращение на странице к документации на русском языке.
Вот более новый перевод документации по Symfony 3
symfony.com.ua
сейчас многие по одиночке начинают переводить туторы, developer.co.ua/posts/view_tag/symfony_book
Было бы неплохо попробовать объеденится
они начали переводить самыми первыми, но уже полгода никто ничего не перевдит
Автору поста — плюс! Сам в свое время страдал от незнания английского и отсутствия литературы на русском. Спасибо Вам!
>Всё верно, каждый, включая выходные…
слово пропустили
>работать нескольким человекам в комманде
людям? команде?

+Спасибо за перевод
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
Зарегистрируйтесь на Хабре, чтобы оставить комментарий

Публикации