Как стать автором
Обновить

Идея: решение «вавилонской проблемы» в IM

Мессенджеры
Вчера Google объявила о выпуске Google AJAX Language API — API для доступа к их сервису перевода текстов.

Сразу же возникла идея создать плагин для любого из IM (предпочтительней всего Pidgin :) ) который прозрачно для пользователя переводит его сообщения при разговоре с иноязычным человеком на его родной язык. И также в обратную сторону- то, что пишет иностранец, переводится на язык пользователя. Такая себе «вавилонская рыбка».

Сразу видны проблемы:
— небольшие задержки при передаче сообщений, вызванные постоянным обращением к сервису гугла
— увеличение количества передаваемых данных
— API предоставляется для javascript, а плагины пишутся чаще на компилируемых языках. Хотя, это не такая и большая проблема для наших «левшей»

UPD: После некоторого гугления выяснилось, что идея очень не нова и уже существуют некоторые реализации, например ULRTMT для Skype. Однако чего-то универсального, а тем более Open-source, пока еще нет. Так что это отличное место, куда можно приложить усилия. Если кого-то заинтересовала эта идея — может быть попробуем?

UPD2: В комментариях указали на плагин translator для Kopete. Не знаю насколько он работает, но он точно соответствует всем требованиям. Так что вопрос считаю полностью закрытым, а идею — бесполезной и отставшей от прогресса на несколько лет :). Однако предложение для создания подобного плагина для Pidgin остается актуальным. Всем спасибо!
Теги:googlepidginmiranda
Хабы: Мессенджеры
Всего голосов 21: ↑18 и ↓3 +15
Просмотры549

Похожие публикации

Product-manager
от 200 000 ₽ПризываНетМосква
Web-analyst/Веб-аналитик
от 120 000 ₽Prime PartnerМосква
Senior iOS Engineer for Employee Engagement Software / Mobile App
от 4 000 до 7 200 $EffectiveМожно удаленно
Digital Data Analyst (BI)
до 4 000 €ExnessМожно удаленно

Лучшие публикации за сутки