Как стать автором
Обновить

Комментарии 16

— кто такой Брайан Кржанич?
— новый директор Intel!
Фамилия блин какая-то азиатская)

Брайан Каиржаныч =)
Это южнославянская фамилия
Я понимаю, просто созвучие забавное.

По крайней мере на мой взгляд.
А разве у компании Intel нет на хабре своего корпоративного блога, чтобы не постить пресс-релизы о смене своего руководства в хаб «Процессоры»?
Кто в данном случае «процессор», Кржанич или Оттелини?
Вы топик читали? в каком месте это пресс-релиз?
Поскольку у Intel нет отдельного некорпоративного хаба, то пришлось публиковать в процессорах.
А в каком месте это НЕ пресс-релиз, укажите конкретно?
И опять же повторю вопрос, каким местом изменения в руководстве какой-то компании, будь она хоть Intel, хоть AMD, относится к ясной теме хаба «Процессоры»?
Хотите постить пресс-релизы — напишите дежателям корпоративного блога Intel на Хабре, уверен, они вас с удовольствием возьмут в авторы, но совать повсюду этот скучный шит — не надо. Пожалуйста?
Открою вам тайну: Интел производит процессоры, а изменение руководства в компании-производителе непосредственно влияет на индустрию. Если вы думаете, что представители Интела заинтересованы в текстах о снижении прибыли компании, системном кризисе и неоптимистичном будущем при новом директоре, то попробуйте им предложить это в качестве пресс-релиза.
О, какая тайна, вы открыли мне глаза!
Значит теперь любой пресс-релиз, который выпускает Intel по любомы из сотен поводов, надо пихать в хаб Процессоры, потому что «Интел производит процессоры». Отличная логика, чо.

Вы уже задрали тут своим коммерческим спамом, если честно. Пиар интернет-магаина постится на голоубом глазу в хаб «Электронная коммерция», потому что «этот интернет-магазин ведь занимается электронной коммерцией!», пиар финансовой пирамиды «Bitcoin» уже заполонил собой хаб «Криптография», потому что «там же хэши считаются!».
Слушайте, идите уже в свой загончик корпоративного блога, и пишите там, прекратите превращать Хабр в помойку для пиара и пресс-релизов!
Кому они интересны — подписаны на соответствующие хабы, остальным то, как зовут очередного директора Intel откровенно говоря по барабану.
Как страшно быть вами, везде видеть «пиар».
Как страшно быть вами, тратить свое время на переводы чужих текстов.
Если уже делаете перевод какого-нибудь пресс-релиза, то давайте ссылку на первоисточник. Генеральный директор — это CEO? А кто такой исполнительный директор? По идее, тоже CEO.
Ответа на вопрос, вынесенный в заголовок, так и не увидел. Какие-то туманные фразы. Чем конкретно примечателен этот Кржанич? Почему именно его назначили? А так, получается, нам его резюме пересказали. Ну, я рад за Кржанича.
Это не перевод пресс-релиза, источник в тексте указан. Исполнительный директор — это принятый перевод должности COO.
Был такой баскетболист, но похоже не он.
И слава богу, что он свой интеловский инженер, а не левый болтун манагер.
Мы все помним, как типа настоящий манагер из майкрософта угробил нокию.
Только полноправные пользователи могут оставлять комментарии. Войдите, пожалуйста.