Как стать автором
Обновить

Комментарии 80

Вроде бы и тема дискуссионная, и оценки в плюс и минус поровну ложатся, а поспорить нет желающих. Не может же быть, чтобы мнения делились на «мысли у автора — ноль, статья шлак, обсуждать нечего» и «молодец, все верно сказал, ни добавить, ни отнять».

Приглашаю дискутировать, интересуют мнения.
Да всё описанное и так понятно. Хотелось бы побольше конкретики!
Меня это радует, не скрою. Поскольку ежедневно я сталкиваюсь с тем, что это и так не понятно. Как в профессиональной среде, так и в среде заказчиков.

Какой именно конкретики Вам хотелось бы? Готов принять заказ на следующую, более предметную статью.
А о чем спорить. Может ли быть метод измерения в количественных показателях? Нет? Туфта.

Вот хочу я вбухать в юзабилити 100 человеко-часов, то есть 3000$, чем работы по юзабилити будут отличаться от других, чтобы можно было ткнуть пальцем, вот оно, действительно произведены соответствующие работы в соответствующем объеме.
А если я не хочу тратить эти средства как можно узнать, насколько хуже стал продукт от «отсутствия юзабилити»?

У меня, как и у автора, есть ощущение, что мир высокотехнологичной продукции в последнее время стал несколько перегружен продаваемым воздухом.

У меня пока что в столе живет статья, где в качестве воздуха оказываются куда более основополагающие понятия.
Я думаю всё дело в том, что на самом деле у сайта 2 вида пользователей:
1) владелец
2) Пользователи

И их интересуют разные эксплуатационные свойства. Ведь не стоит забывать, что потребляемое процессорное время на одну страничку — это тоже эксплуатационное свойство сайта.

Поэтому для меня юзабилити — это удобство использования сайта пользователем. Вплоть до ощущений комфорта от красивых картинок на сайте. (Например фотки с класными моделями и с паршивыми фотками на маникенах — идентичны если мы говорим об эксплуатационных свойствах. Но юзеру будет приятнее находиться на сайте с моделями)

А «эксплуатационные свойства» — это параметры ПО с точки зрения владельца — потребляемые ресурсы, время отклика, соответствие стандартам, масштабируемость и так далее
Спасибо за комментарий.

Эксплуатационные свойства — это те свойства, которые продукт проявляет в процессе эксплуатации. В этом смысле сюда попадают и те характеристики, которые Вы перечислили, и свойства, имеющие значение для конечного потребителя. Причем, такой параметр как «время отклика» имеет значение и с точки зрения пользователя системы. А, например, для автомобиля параметр «управляемость» является эксплуатационным свойством и это не вызывает вопросов. Неужели «управляемость» для сайта имеет иной смысл?

Существует еще термин «потребительские свойства», но он, на мой взгляд, немного уводит в сторону и слишком далек от буквального перевода. Да и слишком много терминов на единицу текста. Мне хотелось сделать акцент не на терминах, а на роли юзабилити в производственном цикле.
Неужели «управляемость» для сайта имеет иной смысл?
Вообщето да. Под этим словом лично я понимаю возможности сайта к гибкой настройке, смене контента и так далее, но не то, насколько удобно пользователям
Я думаю, что аналогией с транспортом может служить адекватность навигационной системы. Едет ли сайт туда, куда мне надо и туда, куда я его рулю.
Аналогия скорее в том, что есть пассажиры, и есть водитель. И есть эксплутационные качества важные для водителя-владельца и для пассажиров. И самое главное — они различаются

И вот обычно, то что важно для пассажиров — называют юзабилити. Чтоб не путать с остальным
я не знаю как остальные, а я не чувствую себя пассажиром, находясь в сети. Я тут пытаюсь руль поворачивать.

Тогда уж есть важное для тех, кто делает ТО и тех, кто знать об этом не желает и желает ездить.
Впрочем, это уже как-то несколько офтоп.
мне тоже не нравится заимствование англоязычных слов. в 99% случаев это связано с недостаточным знанием языка и поспешной попыткой дать хоть какое-то название (а ля удобопользование -> не, лучше оставлю юзабилити). Печально. Уроки литературы пропали даром. И это «даром» рождает огромную пропасть между одним и тем же понятием при поиске.
Как человек знающий более 5 языков, скажу Вам, некоторые вещи перевести очень сложно. Просто потому, что такого понятия, значения в языке изначально не было. И его приходится либо создавать либо переводить через определения.

Дам очень жизненный пример, с которым встречаюсь каждый день. Есть такое прекрасное английское слово equity. Это вообще одно из ключевых понятий в финансах которое нормально не переводится ни на один язык из мне известных. Так как ни в одном из них одно слово не употреблялось в такой гамме значений.

Поэтому и такое засилье разноязыких терминов.
Просто потому что английское usability (не равно) «эксплуатационная пригодность» и «эксплуатационные свойства».

Как-то так.
я не хочу с вами мериться языками, хотя и есть чем.
Я просто говорю не о переводе очень сложных вещей. Но слова «митинги», «эстимейшены» и другие фразочки из bullshit-бинго нужно вводить в язык?
Те понятия, которых нет в русском языке, но которые приняты в отрасли — не тема дискуссии. Их на самом деле не так много, если поискать хорошо.
Тема топика и моего комментария — глупая бестолковая англоизация, от которой просто несёт маркетинговыми приблудами и желанием выделиться, придумав новое этакое словечко. При этом даже не попытавшись поискать нормальный перевод. Потому что перевод не «цепляет», а «проэстимируйте» мне «скоуп» «тасков» — это же так круто звучит… для кого-то.

equity переводится иначе чем акции без фикс. процента? интересно, как ещё.

«usability не равно «эксплуатационная пригодность»».
— Это как раз яркий пример того, что вы просто высосали из пальца его якобы всеобъемлющее значение. у юзабили есть отличный вариант перевода «практичность», которое в контексте технических текстов названо «эксплуатационная пригодность» и это есть верная его трактовка.
тема топика вообще не про англоизация, вы, кажется. по диагонали читали.
Касательно equity, переведите пожалуйста адекватно словосочетание «fold equity» — это из покера, но слово то же.
Вот описание из кивипедии:
It is the equity a player can expect to gain due to the opponent folding to his or her bets.


Если по теме топика, то он о том, что нужно отклонятся от дико абстрактного громкого слова «юзабилити», и конкретизировать его на конкретных проектах.
Я просто говорю не о переводе очень сложных вещей. Но слова «митинги», «эстимейшены» и другие фразочки из bullshit-бинго нужно вводить в язык?

Понимаю. Эта чума пожирает многие языки. Полностью согласен.
Однако, безграмотность стала настолько всеобъемлющей, что пожирает абсолютно все аспекты существования. В том числе и около-переводческие темы.

equity переводится иначе чем акции без фикс. процента?

Мне даже как-то неловко вам рассказывать…

usability и практичность. Вы знаете, когда я хочу сказать, что этот сайт удобней/лучше/краше чем другой, слово usability (юзабилити, так как не важен язык) несколько отличается по смыслу от практичности, на которую я смотрю когда выбираю практичную обувь для походов.

я думаю, что наделение одного слова, не обозначающего что-то действительное новое (все прилагательные давно уже придуманы) несколькими синонимами — признак бедности речи говорящего.

PS Это не то же самое, как, например, в японском языке «солнце на закате дня» — одно слово. Это как раз противоположность.
Не знаю. Меня в школе учили, что использование синонимов это признак богатой речи.
наделять слово новыми и лишними значениями != использовать известные слова синонимы для других слов.

Первое говорит, что словарного запаса не хватает. Второе, что его достаточно, т.к. получается подбирать нужные слова.
А что такое эксплуатационная пригодность и в чем она измеряется?
Если погуглить этот термин, выясняется, что он активно используется, например, в строительной сфере. Существуют строго регламентированные способы ее определения, на основе которых можно определить, пригодно ли здание к эксплуатации.

Любопытно, что сейчас Яндекс пытается ввести нечто подобное для сайтов, применив в новом алгоритме индексирования формальные методы оценки юзабилити для построения рейтинга. Пока неуклюжие попытки, но в верном направлении, безусловно.

Меня же больше интересует не пригодность как таковая, а эксплуатационные свойства систем. Комплекс характеристик, разрабатываемый индивидуально для каждого продукта исходя из целей бизнеса и портретов целевых пользователей, их жизненных ситуаций и возможностей.
Я вот не поленился и погуглил :) Создается впечатление, что вам не нравится, когда кто-то использует «мистические» знания, но вы сами с удовольствием жонглируете умными словами. Какое отношение строительные госты имеют к тестированию программных продуктов?

В статье жирным выделено «с эксплуатационными свойствами продукта можно работать и количественно, и качественно». Не могли бы вы привести хоть один пример количественной оценки?
Вот за меня уже и ответили чуть ниже, только я не понял, оппонируя, или соглашаясь.
Сообщество отчаянно почему-то открещивается от слова эргономика, хотя оно тоже хорошее и годное.

В целом же я говорю не столько о терминах, сколько о сакральном знании экспертов против простых и понятных видов деятельности в процессе разработки. Во второй части материала я использую термин юзабилити, покоряясь тренду. Меня раздражает не термин, а значение, вкладываемое в него.
В стандарте ISO 9241 все написано, в общем-то. Юзабилити штука вполне измеримая и достаточно точная как ни странно. Даже если ее называть эргономикой :)
> Нет такой специальности, есть такой образ мышления и такая идеология работы

Увы. Такая специальность таки есть. Не в силу того, что она кем то высосана из пальца и продвинута в массы исключительно маркетинговыми уловками в мутной воде непонимания :)
Если раскрывать смутный термин «юзабилист» как «проектировщик взаимодействия» все становится несколько понятнее. Не может быть хороший программист столь же хорошим юзабилистом. Для пректирования программной архитектуры и ее превращения в код и для проектирования взаимодействия человека с интерфейсом требуются слегка разные профессиональные навыки, инструментарий и (самое главное) способ мышления. Проектировщик взаимодействия и программер просто по разному думают. Попытка совместить эти ментальные модели в одном лице конечно возможна. В любом случае такое совмещение позволит улучшить интерфейсы. Но это справедливо только для очевидных типично программерских ляпов. Для получения действительно качественного продукта этого недостаточно.
> юзабилити в таком понимании – это идеология процесса разработки

Это работает, конечно. Если вы из года в год делаете заказной продукт типа ERP, в котором мотивированность пользователей к его освоению крайне высока. В этом случае для получения результата достаточно не делать некоторых глупостей и придерживаться собственных гайдлайнов, обеспечивая консистентность интерфейса.

Но вот как только требуется сделать что-то новое — произойдет эпик фейл. При условии, что среди ваших программеров не нашелся таки тот, кто на самом деле выполнил работу проектировщика интерфейса в ущерб программингу.
Ничего не имею против профессии проектировщика взаимодействия. Достойная работа. Вот только деятельность в области юзабилити этим не исчерпывается. Даже в малой степени.
… и потому «юзабилист» не профессия, так как понятие это идеологическое и междисциплинарное. Об этом вторая часть материала. Забавно, что большинство профессиональных «юзабилистов» не являются проектировщиками, а являются говорящими головами. А хорошие проектировщики не ругают себя словом «юзабилист».
О чем вы? en.wikipedia.org/wiki/Usability — никакой таинственности. Есть предмет, методы, метрики, iso-стандарт.

По поводу специалистов: «A usability study may be conducted as a primary job function by a usability analyst or as a secondary job function by designers, technical writers, marketing personnel, and others. „
Гуд, вторая часть высказывания — май пойнт, видение будущего. В «азерс» попадают все профессии цикла. Готов признать, что западная культкра разработки идет впереди. Кто же сомневался?
Демистификации не будет. Юзабилити, как дизайн и маркетинг будет жить теперь вечно. Юзабилити есть и будет. Вверх ногами меню сделать юзабельно будет? Нет. Значит юзабилити есть.
Есть и будет. Только в другом качестве. Спроектировать вниз ногами, но затем реализовать вверх ногами и пройти тестирование. Сегодня это данность. Так не будет.
Здесь уже дело вкуса. Задача юзабилити остается неизменной — чтобы у пользователя не вскипел мозг. И для этого нужны познания в проектировке интерфейсов, иначе заказчики такого нахотят, что без слезы не взглянуть.
tratatype.ru/

Довольно наглядная иллюстрация внутристатейного батхерта. Я не имею к этому никакого отношения.
Зашел, увидел текст, составленный по всем канонам SEO, вышел.

> Почему лучшая из прочитанных мной книг по юзабилити не использует этот термин и называется «Веб дизайн»?

Что это за книга? Если она называется «Веб-дизайн», стоит ее выкинуть и почитать книги про юзабилити, эргономику и проектирование интерфейсов?

> Но вдвойне жаль тех, кто игнорирует все это множество именований, используя кальку «дизайн» в русском языке.

С чего это вдруг? Адекватного «русского» аналога (хотя что русского в слове проектирование — непонятно) нет. Достаточно открыть википедию и прочитать определение :-\

> Эти термины хороши тем, что ничего объективного не значат, ни в чем не измеряются и поэтому не затрагивают ореол таинственности вокруг модного термина.

Вообще-то значит, измеряется и вообще, Википедия в помощь.

> В то время как в русском языке давно и прочно существуют такие понятия как «эксплуатационная пригодность» и «эксплуатационные свойства».

Вообще-то, как и в случае с дизайном, они не являются полноценными аналогами «usability»

> я делаю моральный выбор в пользу технологии, а не шарлатанства.

Судя по началу статьи, вы делаете выбор в пользу подмены понятий.

Формально эксплуатационно пригодный с набором правильных эксплуатационных свойств объект может быть совершенно непригоден к использованию.

> что юзабилити в таком понимании – это идеология процесса разработки. Это не этап, который может взять на себя внешний эксперт

Может. Эксперт по интерфейсам (внешний) может влегкую расписать правильную компоновку элементов на форме, например.

Это к вопросу о эксплуатационном чем-то там.

> Прорабатывая графический дизайн системы, мы ограничиваем творческий полет художественного вдохновения жесткими рамками эксплуатационных свойств. Очень жесткими рамками.

С этого места подробнее. Например, можно попытаться дать определение э. свойств интерфейса.

> Не юзабилистом. Нет такой специальности, есть такой образ мышления и такая идеология работы. Но хороший человек – это не профессия.

Вот скажем, какими э. свойствами можно дать определение редизайну иконки гугла на айфоне? Или смещению элементов на пиксели вправо-влево?
Расскажите мне про каноны SEO, я не силен в теме. Я так понимаю, в данном контексте это ругательство? Интересно еще, куда вышел и что заставило вернуться.

Книга называется «Веб дизайн» и написал ее Якоб Нильсен. Вы читали, думаете, стоит выбросить? Нет, пожалуй не буду. Читал я ее в переводе и в переводе термина «юзабилити» нет. А в английском usability — есть. И для меня это симптоматично. Потому что сегодня это два разных термина.

Википедия — хороший ресурс. Не сочтите за труд, сравните английскую и русскую статью, это поможет понять мой посыл.

Формально формализованное что угодно может на самом деле оказаться ничем. Согласен.

Внешний эксперт может взять на себя что угодно локальное. Делу это не поможет. Почему — смотрите статью и комментарии к ней.

Давать определение «э-свойств» интерфейса, мне кажется, не стоит. Я и так переборщил с терминами и понятиями, что привело к тому, что часть читателей не разглядело леса за деревьями. Моя ошибка, не стоит ее развивать.
Если же Вас интересует характер ограничений, то в моем случае я не позволяю дизайнеру отклоняться от скетчей, разработанных проектировщиком взаимодействия. И даже (о ужас!) имею наглость диктовать стилистику исходя из целевой аудитории сайта.

Пиксели вправо-влево. Знаете, для разработчиков это оказалось задачей. А тестировщики это, вероятно, проверили. Дело не закончилось на проектировщике, который нарисовал и сдал пост.
Пожалуйста, прочитайте статью еще раз. Возможно, Вам станет чуть понятнее, о чем она. Если хотите, конечно.
В переводе книги А. Купера приведена очень точная русская терминология по целеориентированному проектированию. «что же значит разработка на основе эксплуатационных свойств» — явно тупиковый путь создания программных продуктов. Точнее здесь происходит подмена понятий. Цель и свойство — совершенно разные направления. Например:
1. Продукт должен удовлетворять всем эксплуатационным свойствам.
2. Продукт должен помогать пользователю реализовывать его цели.

К первому пункту относятся продукты с набором функций (отчеты, бизнес процессы, печать, ввод, просмотр, редактирование) — это проектирование на основе реализации.
Ко второму пункту относятся продукты, которые делают жизнь пользователя проще, помогают ему эффективнее решать задачи, тем самым достигать целей. Наборы функций (свойств) отходят на второй план — это проектирование на основе целей.
Книга «Об интерфейсе».
Да, этот посыл мне нравится существенно больше, спасибо огромное за верную мысль.

Честно говоря, я исходил из априорного предположения, что свойства продукта должны соответствовать ожиданиям пользователя. То есть не по принципу «больше хороших свойств», а по принципу «точнее попадаем в нужды пользователя».

Я согласен, что эта мысль не очевидна и предложенная терминология этого не раскрывает.

Впрочем, Бог с ней, с терминологией. Столько копий переломали, право слово. Цель попыток назвать иначе — придать иное качество понятию, которое в моих глазах жутко девальвировано на сегодняшний день. Юзабилити — магия улучшений. Которой владеют специально обученные в башнях из слоновой кости маги. Приходят, читают заклинания над проектом, пишут магические свитки и уходят. Задорого. И наступает счастье. Увы, так будет еще какое-то время. Увы. Уверен, что недолго.
> Расскажите мне про каноны SEO, я не силен в теме. Я так понимаю, в данном контексте это ругательство?

Выделение ключевых слов к месту и не к месту, чтобы поисковики лучше находили.

> Вы читали, думаете, стоит выбросить? Нет, пожалуй не буду. Читал я ее в переводе и в переводе термина «юзабилити» нет. А в английском usability — есть. И для меня это симптоматично. Потому что сегодня это два разных термина.

На основе русского перевода вы делаете какие-то слишком далеко идущие выводы :-\

> Википедия — хороший ресурс. Не сочтите за труд, сравните английскую и русскую статью, это поможет понять мой посыл.

На что было этот предложение? Может быть, вы не сочтете за труд цитировать то, на что отвечаете? Отвечаете вы на «Вообще-то значит, измеряется и вообще, Википедия в помощь.»

Смысла вашего возражения я не понял. Вы хотите сказать, что не измеряется? Или что вы хотите сказать?

> Формально формализованное что угодно может на самом деле оказаться ничем. Согласен.

К какому месту моего текста относится это предложение? Вот, кстати, яркий пример того, как ваши заявления мало что имеют общего с реальностью. Ваш текст имеет правильные эксплуатационные характеристики (является ответом на мои вопросы) и эксплуатационно пригоден (написан грамотным русским языком и структурирован), но с точки зрения «юзабилити» очень и очень плох.

Если это был ответ на «Вообще-то, как и в случае с дизайном, они не являются полноценными аналогами «usability»», то сути вашего возражения я не понял. Проектирование не является полноценным аналогом дизайна, так же как э. хар-ки и э. пригодность не являются полноценными аналогами юзабилити.

> Внешний эксперт может взять на себя что угодно локальное. Делу это не поможет. Почему — смотрите статью и комментарии к ней.

Вообще-то, поможет, если задача — проектирование формы.

Пример: lionet.livejournal.com/44098.html С точки зрения любимых вами «эксплуатационных» понятий — все в порядке. С точки зрения эргономики это может быть ад. Самое смешное, что при том, что понятие юзабилити плоно связано именно с эргономикой, в вашем тексте про эргономику — ни слова.

> Давать определение «э-свойств» интерфейса, мне кажется, не стоит. Я и так переборщил с терминами и понятиями, что привело к тому, что часть читателей не разглядело леса за деревьями. Моя ошибка, не стоит ее развивать.

Стоп. Что значит «ошибка, не развивать»?
С юзабилити – та же терминологическая ловушка… В то время как в русском языке давно и прочно существуют такие понятия как «эксплуатационная пригодность» и «эксплуатационные свойства»… В отличие от юзабилити, с эксплуатационными свойствами продукта можно работать и количественно, и качественно.


У вас на этих двух терминах построен весь текст. Будьте уж добры, поясните их применительно к конкретным примерам.

> Если же Вас интересует характер ограничений, то в моем случае я не позволяю дизайнеру отклоняться от скетчей, разработанных проектировщиком взаимодействия.

Расплывчато. Что такое скетчи, и что будем делать, когда field-тесты покажут, что скетчи неверны?

> Пиксели вправо-влево. Знаете, для разработчиков это оказалось задачей. А тестировщики это, вероятно, проверили. Дело не закончилось на проектировщике, который нарисовал и сдал пост

Это не ответ на мой вопрос

> Пожалуйста, прочитайте статью еще раз. Возможно, Вам станет чуть понятнее, о чем она. Если хотите, конечно.

Нет, понятней не стало.

Вы решили развяеять ореол мистики вокруг понятия «юзабилити»? Вам это не удалось, потому что вы исходити из неверных предпосылок. В частности, вы считаете, что один емкий термин можно заменить неравнозначными другими (абсолютно такую же ошибку вы делаете, когда говорите про дизайн).

Вы решили показать, что юзабилити — это комплексный вопрос к постановке и решению задачи? Ну, ни для кого это не секрет, но увлекшись развенчанием мифа, вы почти выплеснули с водой и ребенка.

Вы решили показать, что юзабилити не существует? Это вам не удалось, потому что юзабилити существует. В частности, хотя бы потому, что существует, например, эргономика — понятие, наиболее полно описывающее понятие юзабилити, и, в большом количестве случаев, могущее его заменить, новы о нем так и не упомянули

О чем статья, я так и не понял :)
> На что было этот предложение? Может быть, вы не сочтете за труд цитировать то, на что отвечаете?
Сложность комментирования в таком стиле в том, что приходится отвечать стеной текста на стену текста, которая в процессе все разрастается взаимными цитированиями и количество смыслов на символ уменьшается. Но ладно, на пределе концентрации делаю усилие, как договаривались. Хотя Вы и разобрались, судя по всему, к чему относились большинство мох реплик.

> Выделение ключевых слов к месту и не к месту, чтобы поисковики лучше находили.
Не вижу ни одной причины заниматься поисковой оптимизацией ключевых слов «Слово окутано пеленой таинственности». Выделение основных идей в каждом абзаце вызвано соображениями удобочитаемости (еще один адский термин).

> На основе русского перевода вы делаете какие-то слишком далеко идущие выводы :-\
Мои выводы касаются русской трактовки русского перевода английского термина. Поскольку транскрипция «юзабилити» ассоциируется сегодня не с предметными рекомендациями Нильсена и его коллег, а магией улучшений. Впрочем, магия присутствует и в англоязычной культуре, но там процесс десакрализации давно и успешно идет. Практическую сторону usability я и показал, используя менее сакральные термины, чем «юзабилити» в качестве аналогов. Где Вы нашли в моем тексте призыв к отказу от сложившейся терминологии — для меня загадка. Тем более, что я активно использую ее в статье в дальнейшем.

> существует, например, эргономика — понятие, наиболее полно описывающее понятие юзабилити, и, в большом количестве случаев, могущее его заменить, новы о нем так и не упомянули
Это может стать откровением для Вас, но отвечаю я не только на Ваши комментарии. Так что упоминание этого термина из моих уст Вы можете найти прямо на этой странице.
То же касается ссылок на Википедию и даже стандарта ISO 9241 к вопросу об измеримости. К счастью, многие комментаторы стараются вести дискуссию предметно и это у них получается.

>> Википедия — хороший ресурс. Не сочтите за труд, сравните английскую и русскую статью, это поможет понять мой посыл.
> На что было этот предложение?
Это предложение было на Ваше предложение ознакомиться со статьей. Я знаком с обеими. И разница между ними наглядно показывает разницу в темпах десакрализации и измеримости понятий Usability и Юзабилити.

>> Формально формализованное что угодно может на самом деле оказаться ничем. Согласен.
> К какому месту моего текста относится это предложение?
Вот к этому.
>>> Формально эксплуатационно пригодный с набором правильных эксплуатационных свойств объект может быть совершенно непригоден к использованию.

>> Внешний эксперт может взять на себя что угодно локальное. Делу это не поможет. Почему — смотрите статью и комментарии к ней.
> Вообще-то, поможет, если задача — проектирование формы.
Термином (омг) «Дело» я называю конечный продукт, полученный в результате полного цикла разработки. Тот, с которым в итоге столкнется пользователь. Если внутри цикла нет идеологии юзабилити, выхлоп от усилий внешнего эксперта будет мизерным, если вообще будет.

>> Давать определение «э-свойств» интерфейса, мне кажется, не стоит. Я и так переборщил с терминами и понятиями, что привело к тому, что часть читателей не разглядело леса за деревьями. Моя ошибка, не стоит ее развивать.
> Стоп. Что значит «ошибка, не развивать»? <...> У вас на этих двух терминах построен весь текст.
В самом деле? Сейчас Вы открыли мне глаза на то, на чем построен мой текст. До этого я считал, что он построен на печальном опыте некорректного применения термина и подмены понятий, с которой я ежедневно сталкиваюсь. Пользуясь правом автора, я отвергаю ваше предположение о моих истинных предпосылках.

>> Если же Вас интересует характер ограничений, то в моем случае я не позволяю дизайнеру отклоняться от скетчей, разработанных проектировщиком взаимодействия.
> Расплывчато. Что такое скетчи, и что будем делать, когда field-тесты покажут, что скетчи неверны?
Если Вас настолько интересует внутренняя кухня моего цикла производства, я готов поделиться некоторыми интересными практиками. Но за рамками этого обсуждения.

>> Пиксели вправо-влево. Знаете, для разработчиков это оказалось задачей. А тестировщики это, вероятно, проверили. Дело не закончилось на проектировщике, который нарисовал и сдал пост
> Это не ответ на мой вопрос.
Согласен. Давайте восполним. Вопрос был такой:
>>> Вот скажем, какими э. свойствами можно дать определение редизайну иконки гугла на айфоне? Или смещению элементов на пиксели вправо-влево?
Первый из текстов о том, как руководитель заботится о мелочах. О юзабилити ли она? Для меня это риторический вопрос. Второй уже ближе, поскольку имеет отношение к взаимодействию. Могу ответить в лоб. Если в качестве одной из метрик эксплуатационных свойств будет «все центрированные элементы должны центрироваться», это будет эксплуатационным свойством.

>> Пожалуйста, прочитайте статью еще раз. Возможно, Вам станет чуть понятнее, о чем она. Если хотите, конечно.
> Нет, понятней не стало.
К счастью, у меня не было сверхзадачи обратить с свою веру всех читателей. Мне приятно уже то, что для большинства статья оказалась небесполезной.
Сейчас же я занимаюсь странным делом, создавая стену знаков, сопоставимую по объему с самой статьей и поясняющую, о чем статья. Я лишь тешу себя надеждой, что делаю это не персонально для Вас и это может быть полезно читателям. Кроме того, я обещал. :)
> Хотя Вы и разобрались, судя по всему, к чему относились большинство мох реплик.

Нормальные люди не требуют от оппонентов разбираться в стенах текста, а прилагают зотя бы минимальные усилия к тому, чтобы оппонент понял, к чему относятся те или иные реплики.

> Выделение основных идей в каждом абзаце вызвано соображениями удобочитаемости (еще один адский термин).

Такой текст наоборот становится неудобно читать, от него рябит в глазах.

> Практическую сторону usability я и показал, используя менее сакральные термины, чем «юзабилити» в качестве аналогов.

Они не являются аналогами этого термина. В частности, в статье нигде не указаны такие важные для юзабилити вещи, как эргономика и психология.

> Где Вы нашли в моем тексте призыв к отказу от сложившейся терминологии — для меня загадка.

Тем не менее, мы таскаем термины из английского языка, производим кальку, а потом мучаемся с ней. Например, что такое design? Это разработка, проектирование, конструирование, рисование, моделирование и даже разработка плана и образца изделия. Англоговорящее население планеты остается только пожалеть. Но вдвойне жаль тех, кто игнорирует все это множество именований, используя кальку «дизайн» в русском языке. С юзабилити – та же терминологическая ловушка.


При том, что то, что вы привели не является аналогами ни слова дизайн ни слова юзабилити. При том, что на протяжении всего текста настаиваете именно на использовании только выбранных вами терминов, несмотря на их несоответсвие.

>> существует, например, эргономика — понятие, наиболее полно описывающее понятие юзабилити, и, в большом количестве случаев, могущее его заменить, новы о нем так и не упомянули
> Это может стать откровением для Вас, но отвечаю я не только на Ваши комментарии. Так что упоминание этого термина из моих уст Вы можете найти прямо на этой странице.

То есть, «развенчивая миф» о юзабилити, вы упускаете самую главную его составляющую, и предлагаете читателю просмотреть x комментариев, выискивая ваши слова, где вы о ней говорите? Ну-ну. А про психологию восприятия, анпример, вы тоже где-то пишете вне статьи?

> То же касается ссылок на Википедию и даже стандарта ISO 9241 к вопросу об измеримости. К счастью, многие комментаторы стараются вести дискуссию предметно и это у них получается.

Угу, это говорит человек, которому в википедии приводятся ссылки на стандартны, а он пишет, цитирую,
«Что такое юзабилити, как его потрогать? В чем мерить юзабилити? Как верифицировать оценочные суждения «юзабельно-неюзабельно» помимо тестирования результатов на респондентах? В отличие от юзабилити, с эксплуатационными свойствами продукта можно работать и количественно, и качественно»,

По-моему, ссылка на ISO появилась в одном из первых комментариев в качестве опровержения ваших тезисов. А сейчас вы мне рассказываете, что про это знаете. Занятно.

>> К какому месту моего текста относится это предложение?
> Вот к этому.

Это к вопросу о якобы удобстве отвечать, не цитируя :-\

Смысл вашего возражения остается все так же непонятен.

> Стоп. Что значит «ошибка, не развивать»? <...> У вас на этих двух терминах построен весь текст.
В самом деле? Сейчас Вы открыли мне глаза на то, на чем построен мой текст. До этого я считал, что он построен на печальном опыте некорректного применения термина и подмены понятий, с которой я ежедневно сталкиваюсь. Пользуясь правом автора, я отвергаю ваше предположение о моих истинных предпосылках.

Читаю текст. Вижу, что полтекста построено на «развенчании мифа о юзабилити», в ходе которого емкий термин заменяется двумя, которые ему в полной мере не соответсвуют. Во второй половине текста термин «э. св-ва» используется в каждом пункте, и каждый пункт проистекает именно из этого термина.

:-\

>> Расплывчато. Что такое скетчи, и что будем делать, когда field-тесты покажут, что скетчи неверны?
> Если Вас настолько интересует внутренняя кухня моего цикла производства, я готов поделиться некоторыми интересными практиками. Но за рамками этого обсуждения.

Вообще-то, я задал простой вопрос. Неужели на него сложно дать простой ответ?

>Согласен. Давайте восполним. Вопрос был такой:
>>> Вот скажем, какими э. свойствами можно дать определение редизайну иконки гугла на айфоне? Или смещению элементов на пиксели вправо-влево?
> Первый из текстов о том, как руководитель заботится о мелочах. О юзабилити ли она? Для меня это риторический вопрос.

Так может, вы на него ответите? Потому что судя по тому, как вы бросаетесь терминами, ответ на тот вопрос может меня сильно удивить

> Второй уже ближе, поскольку имеет отношение к взаимодействию. Могу ответить в лоб. Если в качестве одной из метрик эксплуатационных свойств будет «все центрированные элементы должны центрироваться», это будет эксплуатационным свойством.

Ответ ни о чем. Более того, не имеет ни малейшего отношения к моему вопросу.

Итак, чтобы не распыляться. Вот две картинки об одном и том же: www.funkyspacemonkey.com/wp-content/uploads/2011/10/tumblr_ltocsirWVU1qdgpwlo6_1280.jpg и www.funkyspacemonkey.com/wp-content/uploads/2011/10/tumblr_ltocsirWVU1qdgpwlo5_1280.jpg

Что вы расскажете про «э. св-ва», привелшие к таким изменениям? Если в вашем ответе не будет чего-то, отдаленно напоминающего «психология восприятия», например, то грош цена любым вашим выкладкам.

> Сейчас же я занимаюсь странным делом, создавая стену знаков, сопоставимую по объему с самой статьей и поясняющую, о чем статья. Я лишь тешу себя надеждой, что делаю это не персонально для Вас и это может быть полезно читателям. Кроме того, я обещал.

Так о чем же статья?

Если о «печальном опыте некорректного применения термина и подмены понятий, с которой я ежедневно сталкиваюсь», то своей цели она не выполнила, потому что вы сами подменяете понятия, например.

Если о том, как правильно подходить к юзабилити с точки зрения разработки продукта, то об этом только вторая часть статьи, и это не статья, а заметка, имющая практический смысл, если бы не зацикливание автора на «развенчании мифа о юзабилити».

Если о неверном использовании терминов и их сакрализации, то статья тоже не достигла цели, потому что предлагает неверные замены обсуждаемым терминам.
>> Я лишь тешу себя надеждой, что делаю это не персонально для Вас и это может быть полезно читателям. Кроме того, я обещал. :)

К счастью, я не обещал бесконечно вестись на троллинг. Утомлен толканием стен текста. Как там принято говорить? Сливаюсь, да. Засчитывайте.
Ну да. Нежелание ответить на два с половиной простых вопросов — это нежелание отвечать на троллинг. Нуну
По моему эксплуатационные свойства/юзабилити вполне себе можно измерить, да это будет дорого, но возможно. Для этого можно набрать группу и давать им определённые задания, например найти на странице определённую информацию или купить продукт и измерять время которое для этого потребуется. Есть такие вещи как heat map для движений мышки(одна функций трекинга Omniture) или глаз (есть специальные лаборатории), с их помощью можно определить куда именно человек смотрит когда он ползает по сайту. Кстати есть довольно простые правила дизайна сайтов которые упрощают навигацию: до любой страницы на сайте можно добраться за 3 клика, в каждом отдельно взятом меню следует использовать пять плюс минус три пункта. Есть правила для безбарьерной вёрстки, это тоже юзабилити и вполне себе измеряемо.
Конечно, разумеется и безусловно. Все это хорошо описано и активно применяется. И даже повсеместно в России, и даже мной.

Меня больше сейчас волнует вопрос, как верифицироваться на ранних стадиях проектирования, когда тестировать на респондентах еще особо нечего. Как верифицировать идеи, появляющиеся уже в процессе реализации. Как, наконец, осуществлять тестирование версий продукта менее затратным способом, без постоянного привлечения фокус-групп и дорогостоящей техники. Эти темы раскрыты гораздо хуже. Моя беда в том, что на эти вопросы никто не стремится отвечать. Есть проектирование, есть тестирование, но нет ничего ни между, ни за рамками.

Возвращаясь к теме автопрома, никому не придет в голову делать автомобиль по наитию и из общих «книжных» соображений, а результат сразу тестировать на живых людях (да пусть и манекенах). И констатировать по итогам: «Что-то плохо спроектировали, никто не выжил, будем думать дальше». Есть методы критического анализа на каждый шаг, есть метрики на каждом из этапов.

А вот у нас в индустрии это считается нормой. Слов красивых много, метрик мало, многие методы проектирования умозрительные. Потом тестируем конечный результат и пожимаем плечами. Я этим обеспокоен и работаю в этом направлении. Впрочем, это совсем другая история. :)
Если взять ваше сравнение с автопромом, то как раз раньше всё так и делалось. Вернее в самом начале всем вообще было наплевать кто где выживет. Со временем ситуация изменилась и появились определённые технологии позволяющие уменьшить травматизм. Интернет сейчас как раз примерно на середине этого пути. Общие правила есть, но не все их придерживаются. Конечно, измерить «травматизм» посещения страницы сложнее чем оный в автопроме, но я уверен что мы идём в направлении светлого юзабильного будущего!
Вы верно замечаете, что проблема с «юзабилити» в данном случае чисто терминологическая. Тот факт, что само понятие вызывает у вас ассоциации с чем-то эфемерным и мистическим лишь подтверждает тот факт, что этим термином пользуются крайне неразборчиво люди, не понимающие его сути в основном в целях самопиара и пустословия. Таков уж рунет. А меж тем вам уже указали на подробное описание и стандартизации ISO. Почитайте также цикл публикаций «Терминологические войны».
Не подумайте, что я называю автора топика не понимающим сути и пустословом. Я говорю в целом о тех представителях рынка веб-дизайна, которые бездумно подхватили этот термин.
Если оставить в стороне личную неприязнь автора к слову «юзабилити», то нам просто еще раз рассказали, как важно помнить про пользователя на всех этапах разработки продукта. Да, действительно, юзабилити — это не один из этапов разработки, а ее принцип (не путать с UX-исследованиями).
Забавно читать про отказ автора верить в то, что юзабилити может быть не только областью знания, но и профессией. Видимо, всему виной чтение книжек из серии: «Сам себе сантехник», «Сам себе психолог», «Сам себе юзабилист» и т.д.
На примере Вашей аналогии. Можно быть сантехником, но нельзя быть «универсальным проектировщиком, строителем, наладчиком и тестировщиком мировых систем водоснабжения».
Вот во что я отказываюсь верить.
Можно быть проектировщиком взаимодействия, но нельзя быть «юзабилистом».
В споре истина рождается.
Я понял. Вас просто достала реклама. Но прогноз не в том, что юзабилити исчезнет как дисциплина/профессия, а в том, что менеджмент/стейкхолдеры перестанут вестись на предложения волшебных юзабилити-консультантов, а заведут in-house специалиста и обучат персонал.
Как профессия — не исчезнет, ее и не было. Ну, разве что, как сугубо академическая профессия, этот аспект я как практик упустил, каюсь. Как дисциплина же разовьется неимоверно.

Предложенное решение — да. Только не специалиста заведут, а перестроят процесс разработки in-house таким образом, что идеология эта будет поддерживаться всем циклом. И методы разовьются, станут более строгими и метричискими. И будут касаться не только проектирования и лабораторного тестирования.

Донес ли? Все еще волнуюсь. :)
Донесли :)
Тем не менее, на ближайшие 5 лет у меня менее радикальный прогноз.
Тут как с медициной — нет такой профессии, как медик и компьютерщик. Так и в нашей области количество профессий растет: юзабилити-инженер (занимается аудитом), юзабилити-исследователь, проектировщик взаимодействия, графический дизайнер, промдизайнер и так далее.

Само слово «юзабилити» является степенью оценки потребительских качеств интерфейса, не больше и не меньше.
Да не принцип, а результат.
Юзабилити может либо присутствовать в определенной (относительной) мере, либо отсутствовать полностью (редкий случай). Разработчик или заказчик проекта сам определяет, какой уровень юзабилити является приемлимым — по конкретным показателям, таким как коэф-т выполненных / невыполненных задач при тестировании, и потраченное время.

>юзабилити в таком понимании – это идеология процесса разработки
Описанная идеология процесса обычно зовется User Centered Design. Целью такого процесса является улучшение пресловутого UX, который измеряется еще проще: есть всегда — либо хороший, либо плохой.

Высокая степень usability является одним из необходимых условий хорошего user experience.
Перевод на русский язык оставлю вам :))
Автор через тернии из иностранных слов и не к месту используемых дилетантами терминов пришел к совершенно правильному выводу.

ЮзабилитиРазработка, ориентированная на пользователя (user centered design) — это культура, дух, которым должна быть пропитана вся команда — от заказчика до тестеров.

К сожалению, современные реалии в IT-разработке таковы, что рядовой программист или дизайнер нечасто способен взглянуть на свой продукт глазами конечного пользователя, оставив в сторонке собственный опыт и предпочтения. Заказчик и менеджер преследуют другие интересы — сделать быстрее и дешевле. Результат работы тестеров редко доходит до тех, кто проектировал систему. В результате с конвеера сходит продукт, которым совершенно невозможно пользоваться.

И в лучшем случае только после того, как компания осознаёт, что раз за разом выпускает говно (теряя при этом деньги и последних клиентов) — на помощь призываются «юзабилисты»специалисты по UX/UCD. Чья главная задача — изменение процесса и привитие той самой культуры.
Автор топика вероятно не понимает различия между эргономикой и когнетикой.
Не исключено, что автор многого в этой жизни не понимает. Мы с ним это обсудим. :)
За подход и моральный выбор — большое человеческое спасибо.

Было бы здорово теперь, поняв что такое юзабилити, подробно расписать что такое эксплуатационные свойства и эксплуатационная пригодность по отношению к человеко-компьютерным интерфейсам. Короче, начать делать нормальную, выраженную в формулах и цифрах, теорию пригодности интерфейсов для человека. Для этого, возможно, придётся самого человека привести к каким-то характеристикам по навыкам пользования. Но, дорогу осилит идущий.
Да, эта работа существенно объемнее, чем написание манифеста.

Но надо делать. В ближайших планах — проработка темы навигации. Что-то я так закопался в нее, что теория начинает перерастать в сферических коней в вакууме, а прозрачные ответы пока на тарелке не лежат.

Ладно, будем осиливать дорогу, кто, если не мы, да? ;)
лучшая из прочитанных мной книг по юзабилити не использует этот термин и называется «Веб дизайн»?

Издательство «Символ-плюс» выпустило серию из нескольких совершенно разных книг и все книги назвало одинаково — «Веб-дизайн».

1999, чёрная: Кирсанов Д. Веб-дизайн: книга Дмитрия Кирсанова.
2000, белая: Нильсен Я. Веб-дизайн: книга Якоба Нильсена.
2001, жёлтая: Круг С. Веб-дизайн: книга Стива Круга или «не заставляйте меня думать!»

У белой и жёлтой книг в оригинальных названиях на английском языке присутствует слово «usability». Оригинальное название книги Якоба Нильсена (он упоминается в комментариях выше) — Designing web usability.
Именно так. В том же комментарии сказано, что в английском варианте слово присутствует не только в названии, но и в тексте.

Спасибо за раскрытие темы книги о дизайне.
И почему-то из русского перевода вы делаете далеко идущие выводы :-\

Подробнее отвечу, когда будет доступ к инков не с айфона на таможне :)
Дизайнеры внешнего вида автомобилей уже далеко не всегда используют в работе здравый смысл, увы. И в результате их работы появляются автомобили, на которых, например, замена лампочки в фаре требует снятия колеса.
К сожалению, первая и вторая части вашей статьи никак не связаны.
Выводы и процесс описаны жизненно и правильно, но причем здесь «эксплуатационные свойства» — непонятно.
Это термин такой же безжизненный как и юзабилити, а его использование не обосновано.
Честно. Положа руку на сердце. Самому не очень нравится. :) Есть минусы у этого термина.

Как я уже говорил выше, главная цель такого ренейминга с моей стороны — содрать опостылевший покров тайного знания с простого и понятного понятия.
Я вам уже сказал, что русские термины не соответствуют понятию usability так же, как проектирование не соответствует слову дизайн. Не надо бояться появления новых терминов, которые что-то описывают точнее, чем старые.
Да-да, терминов бояться — в Интернет не ходить.

Не надо их бояться, согласен. Давайте не будем бояться, с этого момента все дружно не боимся никаких терминов.

Надеюсь, тема терминов полностью исчерпана и можно сосредоточиться на сути вопроса. :)
Можно попытаться сосредоточиться, но как можно на ней сосредоточиться, если вы не признаёте термины этой темы? ;)

На все остальное завтра.
Думаю, мы справимся на пределе концентрации.

Что же, до завтра и удачи в делах.
В этом треде есть такой комментатор — xapu_pama. Это я, извините. :)
всё ещё смешнее — я пост Павловой прочитал, после того как вы мне его за пивом после прошлого uxspb порекомендовали (я — человек в синей рубашке с всклокоченными волосами).
на Хабре довольно трудно разглядеть, кто автор топика :)
Мир тесен до душноты. Выходит, я сам себе порекомендовал статью и вовлек в это Вас. :)

Спасибо за упоминание поста в комментариях, это обогащает контекст.
эксплуатацилити
Использабилити и юзационные свойства, да.
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
Давайте лучше спорить о вкусе ананаса, ничего не зная о том, ел ли их оппонент.
Если Вы пытались напугать меня незнакомыми буквами или фамилиями, должен Вас разочаровать, таких не встретилось. Мог бы предложить дополнительный список, но не вижу смысла.

Не понял, что Вы хотели сказать высказанным выше. (с) Во всяком случае, сказанное никак не оппонирует сказанному мной.
Зарегистрируйтесь на Хабре, чтобы оставить комментарий

Публикации

Истории