Открыть список
Как стать автором
Обновить

Ученый-лингвист нашел ключ к рукописи Войнича. Или нет

Изучение языков

В конце апреля Джерард Чешир из Бристольского университета опубликовал статью в журнале Romance Studies, где описывается языковая система, представленная в рукописи Войнича — средневековом литературном памятнике, который до сих не удавалось расшифровать. Новая попытка вызвала резонанс среди лингвистов, и большинство из них настроены скептически.

Рукопись Войнича знаменита тем, что научному сообществу до сих пор не удалось не только расшифровать ее текст, но даже установить, на каком языке он написан. Начиная с 1912 года, когда рукопись попала в руки польского книготорговца и антиквара Вильфрида Войнича, многие лингвисты пытались разобраться в ее происхождении и содержании, но ни одна из выдвинутых теорий не выдерживала критики. Пока ясно только, что рукопись была создана между 1404 и 1438 годами и, вероятно, затрагивает тему зодиакального круга.

В своей работе Чешир определяет язык рукописи как протороманский, перечисляет ряд характерных его черт и предлагает перевод отдельных фрагментов. По мнению исследователя, язык отличался сложной звуковой системой, не имел знаков препинания в их классическом виде и был подвержен сильному влиянию латыни. Основное внимание в статье уделяется системе письменности и выявлении связей с другими языками, которые должны подтвердить гипотезу о протороманском происхождении текста.

Научное сообщество отреагировало на работу Чешира не сразу, но в последние дни в Сети стали появляться отклики, по большей части критические. Лиза Фейджин Дэвис, исполнительный директор Американской академии медиевистики, обобщила свои мысли в резком твите: «Простите, ребята, но протороманского языка не существует. Очередная амбициозная закольцованная чушь, которая сама себя подтверждает». Позже, в интервью, она раскритиковала методологию исследования и указала на то, что оно не принимает во внимание многие данные, которые давно известны в текстологии и палеолингвистике.


Схожие претензии предъявил автору и Грег Кондрак, профессор Альбертского университета, который также занимался расшифровкой рукописи, в том числе и с применением ИИ. Кондрак заметил, что наличие латинских заимствований в тексте — не новый факт для лингвистов; более того, предполагается, что они были добавлены не в процессе его написания, а позже. Попытка найти в символах сходство с латинским алфавитом выглядит противоречивой и не слишком убедительной.

Таким образом, рукопись-загадка, по всей видимости, остается загадкой — новое объяснение постигла та же судьба, что и все предшествующие. Рукопись притягивает к себе внимание как ученых из разных областей, так и историков-любителей, поэтому споры на ее счет возникают регулярно. Последний развернулся в 2017 году, после выхода статьи Николаса Гиббса с теориями, также оспоренными Фейджин Дэвис.
Теги:лингвистикатекстологияязыкиисторияанализ текстов
Хабы: Изучение языков
Всего голосов 21: ↑18 и ↓3 +15
Просмотры5K

Похожие публикации

Старший аналитик (разработка ПО)
от 170 000 ₽NedraСанкт-ПетербургМожно удаленно
Системный аналитик
от 90 000 до 150 000 ₽SpectrumDataЕкатеринбург
Machine Learning Engineer
от 190 000 до 230 000 ₽СберСанкт-Петербург
Системный аналитик
до 180 000 ₽BonrepublicМоскваМожно удаленно

Лучшие публикации за сутки