Открыть список
Как стать автором
Обновить

Комментарии 5

Справедливость — Митчел Сэндел, Гарвард

Justice — правосудие вообще-то.
Alan Price — Justice // O Lucky Man!
www.youtube.com/watch?v=TsnTmGckXQk

Вы правы. В определённом контексте justice переводится как "правосудие". Но автор курса начинает с морально-этической проблемы вагонетки, которая не относится к правосудию, но напрямую относится к справедливости.


Кроме того, у того же автора есть книга, название которой в русской редакции переведено так: "Справедливость. Как поступить правильно?".


Опять же в этой книге затрагиваются морально-этические вопросы, тогда как правосудие больше относится к некоей системе законов, которые у разных народов очень разные; при этом автор — философ и политолог, но не юрист. Поэтому отвечает на вопрос не правосудия, но социальной справедливости. А вот кусочек аннотации из книги об авторе и содержании:


"Он рассматривает понятие справедливости в трех аспектах: справедливость как благосостояние, как уважение свободы и как добродетель".

Кроме того, у того же автора есть книга, название которой в русской редакции переведено так: «Справедливость. Как поступить правильно?».

Абстрактной справедливости нет. Есть конкретное понятие справедливости являющееся основой того или иного религиозного/философского учения. Соответственно и вопрос «Как поступить правильно» не имеет смысла без привязки к конкретному религиозному/философскому учению.

Если автор в названии пишет «Справедливость», то тут два варианта — либо у него синдром Спасителя, что для специфики его фамилии не является патологией (на каждые две такого типа фамилии как минимум три Спасителя, по совместительству Пророка), либо автор понимает, что читатели самостоятельно корректно ассоциируют его с конкретным религиозным/философским учением. То есть развернутое название могло бы быть «Теоретические основы американской юриспруденции. Концепция справедливости.»

У них за там бугром такое сокращение прокатывает в силу местной специфики. А у нас нет, у нас своих спасителей — пророков плюс официальных религиозных/философских учений — немеряно. Вылезти на прилавок с закидоном типа «Я один истина в последней инстанции по вопросу Справедливости и только я знаю Как поступить правильно.» как минимум неэтично, а то и вовсе может быть расценено как оскорбление чувств верующих (при желании могут и не такое когда «нужно»).

Проходил курс — «Как научиться учиться? Терренс Сейновский и Барбара Окли, Калифорнийский Университет в Сан-Диего». Выбрал потому что популярный на Coursera. Курс слабый, не понравился. Особенно Барбара Окли и её сексистские изречения.
Только полноправные пользователи могут оставлять комментарии. Войдите, пожалуйста.

Информация

Дата основания
Местоположение
Россия
Сайт
www.skillfactory.ru
Численность
201–500 человек
Дата регистрации
Представитель
Skillfactory School

Блог на Хабре