Как стать автором
Обновить

Комментарии 18

> Фаловая система и файловый IO-доступ продолжают раздражать на линуксе, т.к. в его основе лежит не юникод. Функция open() и уровень файловой системы могут иметь опасные дефолтные настройки. Если я, например, захожу по SSH на машину с локалью en_US с машины с de_AT, питон любит переключаться на кодировку ASCII и для работы с файловой системой и для файловых операций.

А export PYTHONIOENCODING=UTF-8 не работает?
Спасибо. К сожалению, опыта в переводе достаточно длинных текстов нет, поэтому, видимо, первый блин комом оказался.
bug report:
«прийдется», «на дынный момент».
Fixed. Спасибо.
«когда появится 4 версия питона». она разве в разработке уже?
Это задел будущее. Например, кто во времена ядра Linux 2.6.38.1 думал о смене версии? Но Линус смог удивить.
Разница между str во втором питоне и bytes в третьем на самом деле не такая большая. По сути и то, и другое — неизменяемый массив байт. Более того, у них даже С-реализация идентичная между 2.6 и 3.3 вплоть до имен полей в структуре. Если все время использовать явные преобразования к юникодным строкам через encode, и индексировать только срезами, то вполне можно писать переносимый код.
Эта тема, замечу оффтоповая, начинает появляться все чаще (хотя до «ява» — «джава» ей еще очень далеко).
Мне очень жаль, что я так сильно оскорбляю ваши эстетические чувства, но в данном случае я не считаю это ошибкой, т.к. абсолютно уверен: в контексте русского языка называние «python» произносится как «питон». Да, при этом теряется игра слов между «python» (змея) и «Monty Python» (юмористическое шоу), при разговоре с англоговорящими разработчиками и просмотре презентаций на английском, теоретически, могут возникнуть недопонимания, но есть причины, почему я выбираю «питон»:
  • В русском языке нет слова «пайтон», зато есть всем известное и понятное «питон». Я еще понимаю, когда речь идет о непонятных аббревеатурах, типа XML или AJAX, но для python есть отличное русское словарное слово.
  • Питон — уже устоявшееся название в русском языке. Пример с хабра: "питон" — 543 топика, "пайтон" — 21 топик.
  • Вы видели логотип питона?

    на всякий случай, это две стилизованных змеи
Можете минусовать — я против:) Хотя бы потому, что никто не называет всерьез Microsoft — Микроскопической Мягкостью.
Враки, я Майкрософт постоянно Мелкомягкими называю.
Вы зря такой пример приводите: вспомните, не так уж и давно все называли их Микрософт.

Эта закономерность, обуславливается механизмами заимствования в языках: слова уже имеющие сравнимые по сложности эквиваленты на языке назначения не имеет смысла калькировать. Питон, Ява, Ватсон и др. — все они появились в нашем языке задолго до нас, нам не нужно ничего изобретать.

Так вот, микро- в слове «Микрософт» — это была та самая «микро» из МСИ. Уже потом MS приняло волевое решение, что микро это не про них.

Если у вас есть желания произносить их на языке оригинала — ваше право. А мы продолжим произносить на родном %)
Вот откуда берется программистско-падонкоффский слэнг.
Вы не уловили: это лингвистические процессы, не специфичные конкретно для программирования.
Уловили мы — в совокупности это создает личность.
Python всегда отличался скоростью выполнения, уступая разве что Java, но Python 3 жутко тормозной, раза в 2 медленне 2.x. После портирования понимаешь, что рановато на него переходить.
Скоростью выполнения по сравнению с чем? Кстати, не заметил 2-кратного замедление с 2.7 на 3.3.
Зарегистрируйтесь на Хабре, чтобы оставить комментарий