Как стать автором
Обновить

Комментарии 34

Интересно есть ли связь между словами бл$ди и bloody?

Если правильно помню, русское ругательство происходит от латинского blato — "кривой"

Неисповедимы пути господни, как кривизна может быть с бл$дями связана.

Есть еще такой замечательный термин "курватура", и прибор "курвиметр".

Очевидно же, что все языки произошли от русского, ну вы чего.
Спасибо, а при чём здесь «Курва (лингвистика)»?

Ммм, а не могло оно произойти от русского слова "блуд"?
Вот тут попадание по смыслу очень даже.

Близко; но эти два корня разошлись ещё в ПИЕ.
Один имеет общую историю с английским blind, другой — с blend.

Интересно есть ли связь..

http://alternathistory.com/oleg-divov-my-idem-na-kyurasao/

— Как ваше имя, сударь?! — спросил вахтенный офицер, наметанным глазом опознав в Тизенгаузене старшего.

— Питер… — начал Тизенгаузен. И тут громадный Волобуев случайно наступил ему на ногу.

— Блядь! — от души сказал капитан.

mate- вообще в ходу больше всего в Австралии.

Порылся в этимологии mate <-> matelot, пытаясь морские корни сыскать — это бы и Австралию хорошо объяснило.


Некоторая вероятность происхождения от общего германского корня, обозначающего еду, есть — по аналогии с "однокашниками". Точнее, для mate это основная этимология, но matelot всё же более вероятно происходит от "мат", в смысле матрас или морская койка.

По поводу Mate — я бы больше упор на Lads сделал, более англицизм.

Lads – это всё-таки "парни".


Mate – это скорее "чувак" или "приятель", причём в некоторых случаях может быть и обращением к девушке (в сериале "Line of Duty" Стив так обращается к сотруднице Кейт).

Если Broadchurch может служить источником современного британского — обращение mate между женскими персонажами там весьма в ходу

Честно говоря, лично сам я вживую не слышал, чтобы словом "mate" обращались к девушке кто бы то ни был. Здесь, на севере, ещё одним популярным обращением является "love". Что-то типа "дорогуша", наверное. Чаще всего, конечно, используют с противоположным полом.


Типичная ситуация на кассе самообслуживания при покупке алкоголя:
— You alright, love? Let me approve this for you.
— Cheers, love.
— No worries! There you go, love.

В Лондоне тоже часто говорят лав. Особенно на базаре.
ещё одним популярным обращением является «love»
Забавно. У латиноамериканцев тоже все друзья/подруги — «mi amor»
в Британии mate гораздо чаще употребляется, чем lad

кровавый вустер!

Если хочется сойти за британца, можно говорить "tea" вместо "dinner" или "supper".


Bonus:
Ey up! — Привет!
You alright? – Как дела?
Are you taking the piss?! – Издеваешься?!
Innit? – Не так ли?
Tits up – Наперекосяк.
Ta. – Спасибо.

А supper вообще кто-то ещё говорит?

Если хочется сойти за британца, можно говорить "tea" вместо "dinner" или "supper".

За британца-пролетария с северов.

AU/NZ:
Let's get pissed — дословно «пойдем, нахреначимся».
Mate — почти как «чувак»(dude) но менее фамильярное.

pissed = smashed = wasted = shitfaced

Раз зашла речь про ругательства, как не вспомнить, что в Британии — половое равноправие в этом смысле, потому слова cock и cunt употребляются в равной степени. Это в Америке второе — практически, табу.

It was bloody hot walking today. I dined in the city and went and came by water.
Было чертовски жарко гулять сегодня. Я пообедал в городе и пошел достать воды.

Достать воды?! Он и туда, и обратно добирался по реке!

Не слышал в Англии I’m pissed в этом значении. Обычно I’m knackered.


I’m pissed чаще означает «я зол».

А что насчёт me в качестве замены my?
Часто встречаю в британском английском.
Вместо my mate — me mate и так далее.
Это региональный диалект. Должен сопровождаться соответствующим акцентом :)
Ну да любая книга становится бестселлером, если в нее добавить Гарри Поттера:)
image
image

Во-первых, — спасибо за эту вашу серию статей про английский язык — доступно и интересно написано, и очень способствует расширению словарного запаса и продвинутому усвоению грамматики. Ну и, конечно рекламе вашего сервиса.
А во-вторых — похоже история с потерявшимся на музыкальном фесте Wally была известна тем, кто пустил в народ мем про Валеру. Я сам был на том фесте, все было очень похоже: Валеру искали по громкой связи, толпа кричала хором "Валера", писали плакатики и обьявления о его поиске. Было-бы невероятным случайное такое совпадение ситуации, да еще и сходство имен.

Только полноправные пользователи могут оставлять комментарии. Войдите, пожалуйста.