Как стать автором
Обновить

Компания Alconost временно не ведёт блог на Хабре

Сначала показывать

Восемь уроков лидерства от Стива Балмера

Время на прочтение5 мин
Количество просмотров4.2K
Никто не забудет работу Стива Балмера в Microsoft: он покинул совет директоров компании, чтобы направить свою энергию на владение баскетбольным клубом L.A. Clippers. Давайте изучим опыт колоритного экс-CEO и попробуем извлечь из этого несколько важных уроков.

Переведено в Alconost Translations



Хотя Стив Балмер покинул топ-менеджмент Microsoft, забыт он определенно не будет. Я внимательно наблюдал за Балмером, пока он управлял Microsoft, и меня многому научили как его успехи, так и его провалы.

Мы частенько смотрим на успешных CEO вроде Стива Джобса или Джека Уэлча, считаем их гениями и подражаем им во всем. Так мы переняли у Уэлча метод принудительного ранжирования, оказавшийся одной из главных причин, по которым Microsoft стал утрачивать свои позиции (прим. переводчика: речь о прак­ти­ке деления всех сотрудников на пять категорий от высшей до низшей, когда 10% или 5% слу­жа­щих обя­за­тель­но по­па­да­ют в ка­те­го­рию с самым низ­ким рейтингом. В Microsoft рей­тинг слу­жил ос­но­ва­ни­ем для про­дви­же­ния по служ­бе и пре­ми­ро­ва­ния. Со­труд­ни­ков низ­ше­го ранга, как пра­ви­ло, со временем уволь­ня­ли, или же они ухо­ди­ли сами).

Учиться на чужих ошибках часто важнее, чем на чужом успехе, ведь это избавляет вас от повторения чужого болезненного опыта. Что ж, давайте поговорим о вещах, которые я понял благодаря Балмеру и которые оживят мои советы будущим топ-менеджерам.
Читать дальше →
Всего голосов 10: ↑6 и ↓4+2
Комментарии2

Восемь уроков лидерства от Стива Балмера

Время на прочтение6 мин
Количество просмотров11K
Никто не забудет работу Стива Балмера в Microsoft: он покинул совет директоров компании, чтобы направить свою энергию на владение баскетбольным клубом L.A. Clippers. Давайте изучим опыт колоритного экс-CEO и попробуем извлечь из этого несколько важных уроков.

Переведено в Alconost



Хотя Стив Балмер покинул топ-менеджмент Microsoft, забыт он определенно не будет. Я внимательно наблюдал за Балмером, пока он управлял Microsoft, и меня многому научили как его успехи, так и его провалы.

Мы частенько смотрим на успешных CEO вроде Стива Джобса или Джека Уэлча, считаем их гениями и подражаем им во всем. Так мы переняли у Уэлча метод принудительного ранжирования, оказавшийся одной из главных причин, по которым Microsoft стал утрачивать свои позиции (прим. переводчика: речь о прак­ти­ке деления всех сотрудников на пять категорий от высшей до низшей, когда 10% или 5% слу­жа­щих обя­за­тель­но по­па­да­ют в ка­те­го­рию с самым низ­ким рейтингом. В Microsoft рей­тинг слу­жил ос­но­ва­ни­ем для про­дви­же­ния по служ­бе и пре­ми­ро­ва­ния. Со­труд­ни­ков низ­ше­го ранга, как пра­ви­ло, со временем уволь­ня­ли, или же они ухо­ди­ли сами).

Учиться на чужих ошибках часто важнее, чем на чужом успехе, ведь это избавляет вас от повторения чужого болезненного опыта. Что ж, давайте поговорим о вещах, которые я понял благодаря Балмеру и которые оживят мои советы будущим топ-менеджерам.
Читать дальше →
Всего голосов 17: ↑9 и ↓8+1
Комментарии7

Работа без офиса: как наладить и сохранить сплоченность в распределенной команде

Время на прочтение7 мин
Количество просмотров16K
После выхода статьи «Как мы в Alconost организовали работу без офиса» меня часто спрашивают, как сделать так, чтобы удаленные сотрудники работали как единый слаженный механизм. Напомню, в команде Alconost около 20 “непроизводственных” сотрудников (менеджеры проектов, маркетологи, программисты) и более 300 сотрудников-исполнителей (переводчики, редакторы, дикторы, видеодизайнеры). Все работают удаленно, по свободному графику, без контроля отработанного времени.

Конечно, нам еще расти и расти, но в целом я вижу, что такая модель работы компании вполне жизнеспособна: сложные проекты выполняются успешно, внутренние задачи решаются оперативно, компания развивается, клиенты и сотрудники довольны.

Сегодня я, СОО Alconost Кирилл Клюшкин, расскажу о наших принципах построения сплоченной и эффективно работающей распределенной команды.


Читать дальше →
Всего голосов 11: ↑6 и ↓5+1
Комментарии23

Как Питер Тиль отличает безумно крутой стартап от безумного

Время на прочтение4 мин
Количество просмотров21K
Недавно в Сан-Франциско состоялось одно из самых престижных мероприятий для разработчиков стартапов — TechCrunch Disrupt SF. Обозреватель TechCrunch в ходе конференции побеседовал с Питером Тилем — знаменитым венчурным инвестором, сооснователем PayPal и первым внешним инвестором Facebook. Он и его партнеры запускали и финансировали многие успешные стартапы последнего десятилетия: в их числе LinkedIn, Yelp, SpaceX, Friendster, Quora и Geni. Видеозапись интервью с Питером Тилем можно посмотреть на YouTube, а мы в Alconost перевели эту беседу на русский — на радость всем стартаперам, айтишникам и не только.


Читать дальше →
Всего голосов 23: ↑16 и ↓7+9
Комментарии8

Ice Bucket Challenge: уроки вовлечения

Время на прочтение3 мин
Количество просмотров4.9K
Если вы следите за лентой новостей в соцсетях, то наверняка видели ролики, похожие на массовое помешательство — все, от Билла Гейтса до вашего соратника по офису обливаются холодной водой из ведра, передавая эту странную на первый взгляд эстафету все новым людям и компаниям. Выглядит это примерно так (да-да, нас тоже не миновала ледяная чаша сия):



Как эти видео стали вирусным событием лета? Почему именно ролики смогли за месяц сделать то, что не удавалось до этого даже статьям в СМИ — собрать почти сто миллионов долларов на совершенно неприбыльное дело? Владельцам бизнеса и маркетологам есть над чем задуматься в этой истории. А пока вы решаете, включить в свои бюджеты затраты на грамотный видеомаркетинг или нет, предлагаем вам почитать перевод статьи Эмили Алфорд, сделанный закаленными обливаниями переводчиками из Alconost.
Читать дальше →
Всего голосов 17: ↑9 и ↓8+1
Комментарии1

Нужен ли голос видеороликам

Время на прочтение3 мин
Количество просмотров7.4K
Всем привет! Недавно мы в Alconost сделали два видеотрейлера для мобильных игрушек примерно в одном стиле: эпические сражения, мечи, рыцари-викинги. Главное отличие между роликами — один с голосом диктора, второй — без.

Мы оценили то, что получилось, и решили порассуждать, зачем видеороликам нужен голос, в каких роликах можно обойтись без него, каковы плюсы и минусы голосового сопровождения. Ну и пользуясь случаем, хотим передать привет узнать мнение сообщества на этот счет.

Собственно ролики:



Читать дальше →
Всего голосов 23: ↑16 и ↓7+9
Комментарии10

«Нет! Ты мне скажи...!», или одиннадцать каверзных вопросов о конференции ISDEF

Время на прочтение10 мин
Количество просмотров6.6K
Жив или мертв софтостроительный бизнес? Как завести полезные знакомства с коллегами по отрасли, будучи интровертом? Что общего между посещением конференции и свиданием с девушкой? Денис Журавлев, независимый разработчик программного обеспечения, рассуждает об этих и других вопросах так интересно, что мы не удержались от публикации его размышлений в нашем блоге. Собственно, вот:

Наша небольшая компания придумывает и разрабатывает собственные программные продукты и самостоятельно продает их по всему миру. Но сегодня я не буду говорить о наших продуктах, даже не назову их. Сегодня я хочу поговорить о другом.

В различных онлайн- и офлайн- сообществах меня часто спрашивают о том, надо или не надо посещать конференцию ISDEF (2014.isdef.org), на которой уже почти пятнадцать лет подряд традиционно собираются независимые разработчики программного обеспечения, и какая от этого польза. Некоторые спрашивают с искренним любопытством, некоторые — с легким саркастическим скепсисом, некоторые — с нескрываемой желчной язвительностью.

С одной стороны, я не основатель и не член правления ISDEF и мне нет резона восхвалять ассоциацию, зазывать всех как можно быстрее вступить в нее и в обязательном порядке посещать ее конференции. Поэтому иногда хочется просто махнуть рукой на скептиков, не спорить и сказать: “Да как тебе угодно”.

С другой стороны, как член этого профессионального клуба я, конечно же, заинтересован в том, чтобы ISDEF продолжал жить, развивался, менялся вслед за отраслью и пополнялся свежей кровью. Поэтому прежде чем махнуть рукой, я все-таки попытаюсь сначала разъяснить свою личную субъективную позицию.

Чтобы не растекаться мыслями по древу, я просто собрал самые популярные вопросы, которые я слышал про ISDEF, и постарался ответить на них.
Поехали...
Всего голосов 15: ↑14 и ↓1+13
Комментарии11

Как создавать сайты, готовые к локализации

Время на прочтение4 мин
Количество просмотров14K


Локализовать можно любой сайт – по крайней мере, мы в Alconost еще не отказали в этом ни одному клиенту. Тем не менее, результат локализации может сильно зависеть не только от наших переводчиков, а и от ваших веб-дизайнеров. Почему? Ответ на этот вопрос и еще много полезных идей – в переводе статьи опытного проджект-менеджера по локализации Роберта Ханта.
Читать дальше →
Всего голосов 39: ↑24 и ↓15+9
Комментарии17

Какой вы прокрастинатор?

Время на прочтение1 мин
Количество просмотров26K
Мы в Alconost решили перевести для вас инфографику о явлении, которое знакомо, пожалуй, каждому айтишнику. Горящие дедлайны, вынужденные овертаймы, гора недоделанных тасков. И при этом — постоянное откладывание новых задач на потом, выполнение необязательной работы вместо срочной, трата дефицитного времени на посторонние дела… Прокрастинация — кто виноват и как с ней бороться?

Доктор наук Джозеф Феррари считает, что для ответа на этот вопрос нужно сначала определиться со своем типом прокрастинатора — он выделяет основные три.



А вы узнали себя в каком-то из трех портретов?

Перевод инфографики выполнен компанией-локализатором Alconost
Всего голосов 75: ↑55 и ↓20+35
Комментарии18

12 правил хорошего тона в деловом общении на английском языке

Время на прочтение4 мин
Количество просмотров112K
Даже прекрасно владея английским, те, у кого этот язык — неродной, могут допускать досадные этические оплошности при деловом общении c клиентами, партнерами, инвесторами, коллегами. Манеры учтивого общения в русском и английском языках различаются; о некоторых нюансах практического взаимодействия с англоговорящими клиентами — в переводе статьи предпринимателя и международного эксперта по продажам Гранта Кардона. Кое-какие советы, впрочем, следует хорошенько обдумать, прежде чем взять на вооружение: давайте обсудим спорные тезисы в комментариях.

Переведено в Alconost.



Читать дальше →
Всего голосов 126: ↑68 и ↓58+10
Комментарии79

На какие языки лучше переводить свой продукт?

Время на прочтение2 мин
Количество просмотров29K
Какие языки лучше выбрать для локализации своего продукта? Этот вопрос часто ставит разработчиков в тупик. А от правильного ответа на него могут зависеть самые важные показатели – величина прибыли, количество скачиваний или посетителей. Что ж, спешим поделиться с вами любопытной статистикой на эту тему.

Читать дальше →
Всего голосов 62: ↑54 и ↓8+46
Комментарии35

Топ-10 неубедительных причин держаться за плохую работу

Время на прочтение4 мин
Количество просмотров226K
Если вы недовольны своей работой, вам наверняка порой приходит в голову мысль: «Пора бросать это дело». Так почему же вы не бросаете?

Даже если вам безумно хочется уволиться, сбежать из этой ужасной компании, от ненавистных коллег и заносчивых начальников, вы все равно будете медлить, потому что сразу за импульсивным желанием все бросить приходит множество других мыслей, которые мешают вам решиться на этот шаг.

Все эти отговорки умело маскируются под разумные доводы о том, почему стоит остаться и потерпеть еще немного. Но если прислушаться, это вовсе не голос разума, а самообман, заставляющий вас держаться за место работы, на котором вы медленно, но верно растрачиваете себя.

Мы в Alconost перевели для вас статью Александра Кьерульфа, называющего себя одним из мировых экспертов по счастью на работе. Он проанализировал 10 самых распространенных оправданий, мешающих людям бросить опостылевшее рабочее место.


Читать дальше →
Всего голосов 101: ↑81 и ↓20+61
Комментарии69

20 заповедей качественного общения с клиентом

Время на прочтение5 мин
Количество просмотров282K
Можно ли ответить на вопросы клиента еще до того, как он их задаст? Общаться с клиентом по-свойски или в официальном тоне? За какое время надо отвечать на вопросы в почте? Как сделать клиента счастливым и постоянным?

Мы набили немало шишек в поисках ответов на эти вопросы. Цена ошибки в общении с клиентом бывает слишком велика и грабли, на которые наступаешь, порой получаются золотыми. Зато в результате мы получили бесценный опыт и выработали стратегию общения с клиентами, которой и хотим сейчас поделиться.

Перед вами выдержка из нашего внутреннего документа, обязательного к изучению каждому менеджеру-новичку в Alconost. Итак, 20 заповедей качественного общения с клиентами:


Читать дальше →
Всего голосов 30: ↑26 и ↓4+22
Комментарии10

Удаленная работа с видом на море и горы: личный опыт в Черногории

Время на прочтение10 мин
Количество просмотров114K


Земным раем для фрилансеров и удаленщиков традиционно считается Таиланд, для меня же таким местом стала Черногория. Вторую весну подряд я на три месяца перебираюсь со своей семьей в Будву, городок на побережье Адриатического моря, и работаю оттуда удаленно. О том, почему именно Черногория и к чему надо быть готовым в этой стране, я и хочу рассказать.
Читать дальше →
Всего голосов 129: ↑116 и ↓13+103
Комментарии97

11 неловких моментов при общении по email

Время на прочтение8 мин
Количество просмотров156K
Электронная почта — неотъемлемая составляющая нашей жизни, это факт. У большинства из нас есть знакомые, которые удалили свои профили с Фейсбука или вообще отказались их заводить, взяв верх над своим эго. Может быть, вы даже знаете тех, кто горд отказом от смартфона по собственной воле. Но никому во взрослом интернетозависимом мире не позволено не иметь электронной почты.

Отказ от электронной почты сегодня сравним с отказом от телефонного номера: вы должны быть действительно на своей волне, чтобы на это отважиться.

И вот мы все пишем что-то в окнах новых сообщений, сражаемся в почтовых ящиках — вроде бы все идет хорошо. Но, как и при любом социальном взаимодействии, в электронной переписке есть свои подводные камни.

Давайте обсудим 11 самых неловких моментов, которые привносит в нашу жизнь электронная переписка.

Переведено компанией-локализатором Alconost


Читать дальше →
Всего голосов 184: ↑125 и ↓59+66
Комментарии79

Пост вдохновения: лучшее время для старта своего дела

Время на прочтение1 мин
Количество просмотров23K
Начиная новое дело, мы часто ловим себя на малодушной мысли: «что, если подождать, если не сейчас, а потом, когда закончится кризис, будет больше денег и свободного времени?».

Мы сами задавались этим вопросом не раз. Сначала — основывая Alconost. И позже, запуская независимые подразделения с отдельными бизнес-процессами: локализация, разработка видеороликов, создание справочной документации, сервис живого онлайн-перевода, мультиязычные контекстные рекламные кампании, разработка собственных продуктов. По себе знаем, что старт бизнеса — этап, когда вдохновение и поддержка, помогающие побороть свои страхи — на вес золота. Для этого мы и сделали мотивационный ролик «Лучшее время для старта бизнеса». Смотри, потенциальный бизнесмен, и вдохновляйся:



А для состоявшихся бизнесменов вопрос: как вы пришли к собственному делу?
Всего голосов 43: ↑37 и ↓6+31
Комментарии5

300 сотрудников на разных континентах: как мы в Alconost организовали работу без офиса

Время на прочтение6 мин
Количество просмотров45K
Мы решили работать без офиса с самого начала. Пожалуй, для маленького агентства переводов, нацеленного на работу с IT-компаниями через интернет, это было довольно логично. Сейчас, спустя 10 лет, в Alconost трудится более 300 человек со всех уголков земного шара. Это не только переводчики, а и маркетологи, специалисты по контекстной рекламе, продажники, редакторы, менеджеры по локализации, специалисты по изготовлению видеороликов. Мы по-прежнему считаем, что офис – это неэффективно, и при этом прекрасно себя чувствуем. На правах сооснователя компании я, Кирилл Клюшкин, могу рассказать, как нам это удается.


Читать дальше →
Всего голосов 47: ↑44 и ↓3+41
Комментарии27

Darklings: успешная игра со второй попытки

Время на прочтение8 мин
Количество просмотров16K
Появление игры Darklings стало событием на AppStore в конце 2013 года. Возможно, многие из вас уже стали на сторону Света и прошли эпические черно-белые сражения, изгоняя монстров Тьмы начертанием знаков. Разработчики Darklings получили премию Crystal Pixel за лучший геймплей и решили не останавливаться на достигнутом — но знаете ли вы, через что они прошли, прежде чем получить заслуженные почет и уважение?

Нам в Alconost посчастливилось работать над локализацией Darklings на 8 языков и над видеороликом-тизером для второго сезона игры. И мы решили перевести для вас историю создания Darklings, написанную от первого лица. Уверены, эта история придаст сил командам, переживающим сложные времена и готовым опустить руки. Так же, как это сделали в команде Darklings, — не сдавайтесь, ребята!



В мае 2013 года Буркай Оздемир и Эмре Канбазоглу на свои деньги основали в Турции игровую студию MildMania. Первая разработка студии, игра Darklings, была с трудом выпущена в ноябре 2013 года. Как вспоминает Эмре, делать игру было «особенно тяжело в Турции, где игровая индустрия очень слаба».

Darklings — игра для мобильных устройств с «принципиально» уникальным геймплеем: как в эпических сказаниях, здесь Свет встречается с Тьмой. Вы играете за Светлячка, который сражается с Тьмой и возвращает Свет во Вселенную.

О том, как создавалась игра и что за всем этим стояло, нам расскажет сам Эмре.
Читать дальше →
Всего голосов 22: ↑13 и ↓9+4
Комментарии2

Локализация как «красная таблетка»: рецепт и инструкция по применению

Время на прочтение7 мин
Количество просмотров6.8K
Итак, релиз продукта состоялся: критические баги устранены, полезные фичи добавлены, рубеж в первую тысячу пользователей преодолён. Разработчик начинает составлять план по покорению мира, и сразу встает перед выбором: развиваться «вглубь» (добавлять новые фичи) или «вширь» (привлекать новых пользователей)? Второй пункт — это не только реклама, но и перевод продукта на иностранные языки.

Мы с вами так и не узнаем о тысяче крутых приложений и игр, потому что их разработчики выбрали «синюю таблетку» — развитие продукта. Технология поддержки и развития продукта уже отработана. «Синяя таблетка» — это, в той или иной степени, проторенная дорожка: просто бери и делай. А когда заходит речь о «красной таблетке» и, в частности, о локализации — непонятно, с какой стороны вообще за это браться. Непонимание порождает отказ. Не пора ли снять неопределённость и уменьшить энтропию?

Обычно перед операцией доктор рассказывает пациенту, что будет происходить, пока он под наркозом: ясность придаёт уверенности. Допустим, вы взяли «красную таблетку» — решились на локализацию. В этой статье мы — компания-локализатор Alconost — расскажем, что будет происходить с вашим организмом продуктом в процессе локализационных работ, ответим на вопросы, которые непременно возникнут при локализации, и пройдем весь путь от принятия красной таблетки решения до результата — новой языковой версии вашего приложения.


Нео из фильма «Матрица» выбирает красную таблетку

Читать дальше →
Всего голосов 4: ↑3 и ↓1+2
Комментарии0

Как делаются видеоролики для игр

Время на прочтение5 мин
Количество просмотров47K
Всем привет,

Недавно мы в Alconost сделали несколько видеороликов для игр и во время работы над ними столкнулись с повторяющимися вопросами клиентов: что показывать в ролике, делать ли ролик с голосом диктора или без, как недорого перевести ролик на несколько языков, какие исходные материалы нужны, как сделать видеозахват экрана мобильного девайса… Чтобы ответить на эти животрепещущие вопросы раз и навсегда, мы хотим рассказать и на конкретных примерах показать, как мы делаем видеоролики для игр.

Наш опыт будет полезен как тем, кто пробует делать видео самостоятельно, так и тем, кто собирается аутсорсить создание видеоролика для своей игры.

Итак, чтобы сделать видео для игры, надо пройти следующий путь:

Выбор типа ролика


Первое, о чем мы спрашиваем клиента — “зачем вам видеоролик?” В зависимости от ответа предлагаем один из типов видео:

- Ролик-тизер. Не показывает геймплей, не говорит ничего конкретного про игру, но создает интерес к игре, дразнит зрителя.

Тизер для мрачной и чертовски захватывающей игрушки Darklings 2 от Mildmania:

Продолжение под катом
Всего голосов 30: ↑27 и ↓3+24
Комментарии11