Как стать автором
Обновить

Как приложение после локализации поднялось с 40 на 5 место в Google Play

Время на прочтение2 мин
Количество просмотров14K
Всего голосов 21: ↑15 и ↓6+9
Комментарии10

Комментарии 10

Видно, что в Испании и Франции “Домашняя Бухгалтерия” входит в первую пятерку платных приложений в разделе “Финансы”. По Германии все не так прекрасно (интересно, каковы причины)

Может быть это связано с экономическим положением стран? Где оно хуже, тем больше люди стремятся сократить свои расходы и более внимательно относиться к своим денежным потокам. Для этих стран Ваше приложение оказалось более востребованным, нежели иные программы из раздела «Финансы». Возможно, в этом причина.
Не думаю что Гугл ставит более дешевые приложения наверх в ущерб себе. скорее наоборот.
Думаю надо учитывать процент знания языка по странам. Переводить на романские языки перспективнее.
Я когда добавил немецкий язык в свое приложение "Моя Спина", так установок стало больше чем с русской аудитории!
Участвуйте в нашем эксперименте, чтобы проверить еще какой-нибудь язык, например, шведский: http://habrahabr.ru/company/alconost/blog/244847/
Спасибо!
Написал заявку на французкий.

Хорошее дело делаете!
Есть мнение, что для французского рынка недостаточно только локализованной странички, но нужен еще и локализованный интерфейс. Рекомендуем выбрать рынок более лояльный к английскому языку в интерфейсе, например, испанский, голландский или один из скандинавских.
10 место в категории Финансы для iPad & iPhone в Германии среди платных приложений дает примерно 10 продаж в день (с 4го дня нахождения в той позиции). Для всяких нищих испаний — раза в 3 меньше, как минимум (то есть пару продаж в день). Думаю, для андроида и того меньше.

Так что пару сотен баксов, которые стоит перевести описание приложения, кейворды, само приложение и скриншоты, все а также часы все этой суеты чтобы это положить в файлы, залить и тд, будут окупаться очень долго. Думайте сами, надо ли столько геморроя ради 10 (в лучшем случае) лишних долларов в день с каждой из страны.
Так что пару сотен баксов, которые стоит перевести описание приложения, кейворды, само приложение и скриншоты, все а также часы все этой суеты чтобы это положить в файлы, залить и тд, будут окупаться очень долго
Думайте сами, надо ли столько геморроя ради 10 (в лучшем случае) лишних долларов в день с каждой из страны.
10 лишних долларов в день — это ~300$/мес
То есть пару сотен баксов локализации окупятся в первый месяц, а потом будет приносить дополнительную прибыль.
Зарегистрируйтесь на Хабре, чтобы оставить комментарий