Как стать автором
Обновить

Комментарии 42

Сколько денег стоила lingvo в 91-м?
Сейчас уже трудно сказать точно, примерно 100 долларов (доллар был по 6 рублей).
Замечательное некростори =)
эх, где мои 17 лет…
Помню, он сидел в резидентах и жрал «вагон» памяти. После строки — «использование манипулятора „мышь“, я заплакал…
Не вагон. Он жрал 3.5 кб. В момент вызова он либо использовал свободную память, если она была, либо находил безопасный кусок памяти основного приложения (тот, на который не ссылались вектора прерываний), отсвапливал его, записывал свое основное тело туда и запускал его. В момент возврата к основному приложению восстанавливал его, если нужно и передавал управление. Работало все это достаточно стабильно.
Ощущение ужирания «вагона» памяти у меня сложилось из-за того, что когда шибко хотелось играть, в какой-нибудь «magic carpet», приходилось грохать Лингву. Волков кстати мог такое в отличии от Нортона. Думается, если Лингво и занимал 3.5 кило, то только в момент запуска. Однако, с лёгкостью допускаю свою неправоту, ибо тогда я был молод и горяч, грохая всё подряд. В любом случае, Лингво был сильно любим, примерно как Лексикон. Ну всё, опять потекла тушь…
Игры иногда использовали каждый килобайт памяти. Там не только Lingvo, там даже русификатор клавиатуры размером в 600 байт приходилось выгружать, чтобы игра загрузилась. Помню, официальная русская версия MS-DOS занимала больше места в резиденте, чем английская, и многие на это жаловались: любимые игры на ней не шли, не хватало памяти.
Из-за борьбы за память, помню, использовал компилятор TurboC 2.0, даже когда уже был Борланд CPP 3.1. Зато потом появился Ватком Си, который писал в память, которая выше мегабайта. Потом, DOS4GW заменил на PMODE. Интересно жилось конечно. Столько счастливых переживаний. Казалось, что можно запрограммированность всё, что угодно в одиночку, а если в команде то, и ещё больше. И ведь писали свои ОС (ну или то, что могло само загружаться), на асме по выходным. Музыкальные редакторы на спикере! На работе, в выходные, по пропускам, с кофе в место обеда. Все носили бороды. А у меня борода росла плохо тогда, жиденько. Я считался «никаким не программистом», а оператором ПК. Бородатые гуру, расшифровывали это как «оператор пожарного крана». Ну и глумились, разумеется.
Олдскул!
Не вагон. Он жрал 3.5 кб

там даже русификатор клавиатуры размером в 600 байт приходилось выгружать, чтобы игра загрузилась


Ну тогда 3.5 кб получается вагоном тогда были.
Нортон, сволочь, жрал порядка 13.5 килобайт — приходилось выгружать, чтоб поиграть. А вот Дос Навигатор оставлял меньше килобайта — но был написан с применением «Турбавижына» и на 286 таки тормозил, гад… А вот про Волкова не помню — как-то он у нас был не в ходу. Зато была ещё такая смешная штука — Pie Commander. Могла не две панели открывать, а четыре!!!
Можете рассказать сколько было оперативной памяти в компах в 1991-1992 годах?
от 512 до 2048 КБ, в зависимости от крутости компьютера. Стандартно имелось 1024 КБ, но некоторые старые компьютеры оснащались 640 КБ, или даже 512. MS-DOS позволяла непосредственно адресовать только 640 КБ, остальное было доступно только через специальные механизмы, которые использовались только небольшим количеством программ, и только для данных. Поэтому чаще всего из верхней памяти делали RAM-диски (диск в памяти), например, для ускорения приложений, которые интенсивно работали с файлами.
Одно уточнение: в «верхнюю память» можно было грузить всевозможные драйверы или резидентные программы специальным образом, но обычный загрузчик не позволял использовать эту память приложениям.
Спасибо! Про 640 Кб в ДОСе знал.
Не удивлюсь, что опять RAM-Диски появятся.
там написано «манипулятоа»
Ух, ты они даже резидентными были! Т.е. не надо было выходить из программы, что бы запустить лингво и перевести нужное слово. Были же однозадачные времена.
Это же было совсем не давно!
Через десяток лет будем на сегодняшний софт смотреть и вспоминать былое)
Кто-нибудь может объяснить, что такое аппаратная руссификация видеоадаптера? И какая кодировка считается альтернативной? (последнее фото)
В текстовом режиме использовались «шрифты», зашитые в ПЗУ видюхи (наверное до сих пор так?) Если там нет русских букв, то выведутся кракозябры.
До сих пор так (кажется :)), поэтому до сих пор можно что-либо запустить в текстовом режиме — видеокарте передаются только коды символов, а как их отобразить она знает сама.
У упомянутых видеоадаптеров отсутствовала возможность манипулировать таблицей знакогенератора программно, посему их шили программаторами.

Альтернативная кодировка — кодировка на основе CP437 с кириллицей вместо европейских загогулин.
CGA и Hercules не поддерживали программное изменение начертания символов. Всё хранилось в ПЗУ. На рынке можно было купить русифицированное ПЗУ отдельно для своей видеокарты :)

Альтернативная кодировка. Она же IBM CP866

Ещё была основная и различные варианты для Украины, Белоруссии и т.д.
> Альтернативная кодировка. Она же IBM CP866
Отличия таки есть. Да и CP866 появилась, IIRC, только в 6.22м ДОСе.
Спасибо всем ответившим, будет еще одна история, которую можно рассказать внукам. На работе нашел вот такую дискету в идеальном состоянии, оставил себе на память.
у меня тоже такая есть :)
На старой работе лежал ящик таких + документация… )
Странно, на офсайте написано, что «1992 В апреле выходит Lingvo 3.0 – одна из первых российских программ под Windows.» А 1991 — год выхода Lingvo 1.0. М.б. 3.0 у вас — это версия документации?

P.S. И дискеты у вас на 360 Кб. На 1.2 Мб были без жесткого ободка в центре :)
На сайте немного все упрощено, чтобы никого не путать. Одновременно с Lingvo 3.0 вышла версия Lingvo 1.0 for Windows. Тогда мир Windows и DOS настолько отличался, что никого не удивляло отличие версий продуктов для этих двух сред. Но в дальнейшем мы решили не усложнять пользователям жизнь, и с версии 4.0 нумерация стала общей. А то в том, что между версией 1.0 и 3.0 прошел всего год, нет ничего удивительного. Продукт тогда быстро развивался, и новые версии выпускались часто.
Я тут тоже недавно пытался отформатировать и записать дискету — мою ровесницу, на 720 кб. Страшно ее было в руки брать. С помощью нее настраивается рентген-аппарат.
Получилось только из-под FreeDOS. XP такое уже не умеет.
Не могу поверить, что в закромах ABBYY не сохранилось ни одного экземпляра lingvo 3.0 в читаемом виде.
Что же тут удивительного? Тогда не было доступных пишущих CD, и даже читающие стоили больших денег. Компания была небольшая, меньше 30 человек, задача была выжить, идеи хранить электронный архив старых релизов на тот момент не было. Физический архив мы сохранили, но вот, увы, не читается. Наверное, если отдать в специализированную лабораторию, то нам эту дискету могут восстановить. У нас сохранились в архиве версии Lingvo, начиная с 4.0, которая была выпущена в 1993 году. Дискеты с этой версией читаются даже сейчас благодаря тому, что они записывались уже промышленным образом, на профессиональном оборудовании в Казанском комбинате программных средств. Официальный же тираж версии 3.0 был не таким большим, и мы обходились собственным тиражированием, поэтому и качество записи было ниже существенно. На заводе диски писались так, что их иногда отформатировать оказывалось непросто: дисковод не мог сразу до конца затереть предыдущую запись.
Могу для истории прислать взломанную =) версию Win Lingvo 3.13 (2,13 мб)
Интересно! Шлите на aram_p@abbyy.com.
Отправил — удачи с квестом по запуску =)
образ дискеты а архиве, а там еще архивы. Но все распаковывается, но программа 16-битная (версия для Windows) а также и версия для DOS.

Образы откроет WinImage а файлы «CAN» — это самораспаковывающиеся LHa-архивы.
Спасибо! Попробуем.
Ну вот, а вы говорите всё утеряно :)

Теперь с вас скриншоты :)
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
там была суровая защита на дискетах? abbyy всегда этим славилась =)
вспомнились лингвы 7-8 на диске и с «ключевой дискеткой» в комплекте
DOS такой DOS. :'-(. Мы не забудем!
в ABBY не используют системы контроля версий?
Зарегистрируйтесь на Хабре, чтобы оставить комментарий