Pull to refresh

Comments 83

Какое счастье, что сумка Prada за $1000 – для меня не норма!
это стиль — так что это нормально

так положено
Это «демонстративное потребление».
Отличная фраза! На заметку
UFO just landed and posted this here
А еще это иногда называют «анальный вау-фактор» ©
я согласен.
ведь должен быть способ отличить дешевку от дешевки с прадой?
и тут совершенно нечем гордиться)
А кто гордится? Лично я всего лишь радуюсь :-)
А MBP за 2000$?
зы: ни в коем случае не призыв к холивару.
MacBook Pro? Тем более. Я безобразно скромна в своих потребностях :-)
если с core i7, за 2к взял бы с удовольствием) в ресторе видел почти за 100к =(
Толково изложили вещи, о которых уже многие догадались или догадывались. Отдельное спасибо за розовую обезьяну и картинку с блондинкой в пустыне) яркие образы.
Скорее пересказали то что все и так знали…

(Парадоксально другое, все это знают, и всё равно это действует.)
UFO just landed and posted this here
Вспоминается знаменитое «купи два диска по цене четырёх, и третий ты получишь совершенно бесплатно»
(не удивлюсь если бы сработало даже такое, хотя учитывая мои познания в ценообразовании не удивлюсь если такое есть и активно используется)
UFO just landed and posted this here
UFO just landed and posted this here
Роберт Чалдини «Психология влияния»? )
Или сотни других книг по психологии, менеджменту, продажам и конфликтологии :)
А также НЛП и эриксоновскому гипнозу.
+1
Я тоже сразу вспомнил эту книгу =)
Спасибо, интересно было почитать
Я хотел себе купить HTC WildFire за 275 EURO, но увидел рядом Samsung Wave за 307 EURO, а я рядом с ценником написано — Save 122 EURO (24%), каюсь, я повелся и купил Wave.
Как сделать человеку хорошо?

Сначала сделать хуево. А потом вернуть как было.
Ивините, промахнулся, минусанул комментарий. Исправил кармой.
да все нормально, не переживай ты так
Думаю, ничего страшного

и спасибо :)
Вы наверное в правительстве этой страны работаете? :)
Ага, помню, еще в заповедях Тимофея было (кто читал, тот вспомнит):
Никогда ничего никому не давай. Твою доброту сочтут за слабость. Впрочем, в хорошем государстве и давать-то нечего. Поступи по-другому. Сначала отбери что-то. Древнюю привилегию, праздник, традицию. Потом верни. Прослывешь справедливым и добрым повелителем.
Всегда трижды обдумываю — откуда могла взяться такая скидка.
Спасибо, все разжевали… Догадывался и раньше, но теперь появилось системность мыслей.
Если вещь сегодня стоит 100, а завтра 50, то всегда надо думать сначала в чем подвох.
Я что-то подобное испытываю когда в магазине вижу «Скидка 50%» сразу задумываюсь — если они дали скидку 50% и при этом еще и прибыль делают — то во сколько ж раз у них цены завышены?
Не всегда есть подвох. Если я продал 90 ноутов за 1000долл. с наценкой 300 долл. то для того чтобы освободить быстрее место для новой партии я могу продать оставшиеся 10 ноутов за один день по цене 500долл., остаться с прибылью 25тыс. и начать продажи новой партии, с новым процессором за те же 1000 долларов, пока конкуренты продают старые модели по такой же цене, не желая сбрасывать цену.

Вот такая логика — и все выигрывают.
от всех этих рекламных уловок уже тошнит
Размышляя над подобной темой пришел к интересному выводу. Я о том как человек ощущает что ли бо. Приведу пример с температурой — приходя с холодной улицы в теплую квартиру мы чувствуем тепло, но согреваемся и привыкаем, рецепторы приходят в спокойное состояние. Мы нагрелись и не чувствуем тепла. Положили в рот конфету, сначала сладко, потом менее. Цены точно так же. В голове есть стоимость которую мы можем примерно потратить, далее выбирается подсознательно то предложение которое наиболее вкусное, яркий пример этого привел человек akira немного выше.
Давайте купим четыре новых ноутбука в наш отдел! Или один принтер мне
Это скорее к приему «ложный выбор» — вы предлагаете выбрать из вариантов, любой из которых вас устроит. Мозг достаточно часто не замечает, что есть и другие варианты, кроме перечисленных. Кстати, удобно совмещается с чем-то, что вы не хотите подвергать сомнению. «Свитч будем делать на полупроводниках или на лампах?» — да на самом деле пох на чем, лишь бы свитч сделать.
«Всё познаётся в сравнении» — тоже не с неба упало.
там — баян. Кто хотел хоть что-то узнать об НЛП про якаря давно знает, а остальным в одно ухо влетело в другое завтра вылетит.
я тоже по заголовку подумал, что речь будет о тех якорях, но все-таки ее прочитал.
НЛП из булщит. Простые истины, посыпанные шорлотанством.
Да. И не только цифры.

— Ну что там?
— Надо будет поработать на выходных.
— ?!?!

— Ну что там?
— Шеф хочет тебя уволить :(
— ?!?!
— Шутка. Просто надо будет поработать на выходных.
— Ок )
Побольше бы таких примеров! интересно почитать, а возможно и применять ;)
»Когда вам говорят «Только не думай о розовой обезьяне» — вы начинаете о ней думать.

Я не думаю о розовый обезьяне даже сейчас, когда пишу эти строки и повторяю «розовая обезьяна». ЧЯДНТ?: )
Всё дело в мозге, по пятницам он не работает наверно :)
научитесь думать то, что говорите :)
Если вы говорите одно, а думаете другое — это плохо. Ну или так считается, во всяком случае :)
*вспомнилось на тему*

Потому что вы говорите то что не думаете, и думаете что не думаете, вот в клетках и сидите © Кин-дза-дза
Это называется развитое мышление. Айтишникам этого не понять: )
Вы всё делаете правильно, вы не просто думаете об обезьяне, вы о ней пишите и обсуждаете эту тему с окружающими. Как в «притче о монахе и старой женщине» (можно погуглить, если не помните).
Спасибо за статью, теорию знал, но применять в жизни в голову не приходило, надо будет попробовать этот разл-дазл на презентациях.)))
статья хорошая, спасибо) а вязаные якоря у вас похожи совсем не на якоря) или в этом тоже скрытый посыл?)
Это к психоаналитику тащемта.
Ждала такого комментария! :)
Но сама идея вязаных якорей так понравились, что решила оставить в качестве иллюстрации. Посыла не было)
блин блинский… это все действует и против нас…
устраивался на работу… обсудил ЗП… мол хочу 60, приходит письмо: ваша зп 58 включая налоги… в итоге получается около 50… вообщем, нужно иногда думать вперед)
Ну это западло называется. Могли бы сразу реальную объявить, а не ту, которая до вычета поборов.
А еще якорями называют те вещи, предметы, запахи, звуки и т.д. которые вызывают у вас определенные чувства или воспоминания… На этом тоже можно «играть», правда, только на знакомых. Например, если вы знаете, что ваша девушка помнит песню, которая играла у вас на свидание, то во время ссоры можно её включать и её настроение будет менять прямо на глазах. Да и своё настроение можно поднимать, включив песню, которую вы любите слушать в хорошем настроении =)
Хм. Боюсь, что во время ссоры нельзя говорить «секундочку, дорогая, я включу музыку и продолжим» :-)
Просто включаешь только не очень громко, чтобы её не обидеть…
А вообще лучше не доводить до ссор =)

Боюсь, для достаточно темпераментной девушки сам факт того, что парень отвлекается на что-то, кроме выслушивания ее претензий, будет воспринят как попытка к бегству — независимо от громкости ;-)
=)) Не надо бояться… К любой девушке можно найти подход
Аналитический склад ума меньше подвержен якорям.
(якорям о которых пишет автор статьи)
Вспомнился пример с якорями. Одна фирма выпустила совершенно новый товар на рынок (забыл что именно, что-то типа пароварки). Выпустить выпустила, но никто его не брал. Тогда эта же фирма выпустила вторую модель: больше, хуже и дороже. Вторую модель естественно никто не стал покупать, зато все начали покупать первую, поскольку стало видно с чем сравнивать, и видна цена, за которую можно зацепиться.
Вы завуалировано про XP и Vista говорите?
> Во втором случае названное число будет намного больше, чем в ответ на первый вариант вопроса.

Не знаю, как кто, но я на вопрос «Население Венесуэлы больше или меньше 65 млн» отвечаю «Да» или «Нет»…
— Население Венесуэлы больше или меньше 65 млн?
— Да.

Скользкий вы человек… ;-)

(вариант
— Население Венесуэлы больше или меньше 65 млн?
— Нет.
ничуть не лучше)
Я тоже давно читаю этот блог и как-то решил чуть попрактиковаться в английском и запустил сайт перевода: youarenotsosmart.ru
Вот перевод упоминаемой статьи: youarenotsosmart.ru/2010/08/anchoring-effect/ (простите, я не специалист по переводам, но народ говорит, что неплохо).
Инициатива хороша, блог повторяет стиль источника, это хорошо!
А вот качество перевода можно улучшить.
Есть просто места, где плохо подобрали соответствующую конструкцию в русском языке:
>>Чтобы показать, как эти каналы были вырыты и проложены пути, ответьте на это:
Источник:
>>To figure out how those channels were dug, those paths were beaten, answer this:
Дословно то оно верно, но не звучит…

А вот про студентов и работу в лагере вообще ошибка:
>>Без первого вопроса о двухгодичном волонтерстве согласилось только 17 человек.
В то время, как там 17 процентов(only 17 percent agreed).

Я не профи в переводах, на русский сходу могу только дословно перевести(чем вызываю дикий, до слез, хохот друзей =) ). Может кто-то напишет более конструктивный комментарий?
Вот чтобы легче выискивались эти «незвучащие» моменты я и начал переводить. Скоро еще одну статью выложу, она уже почти готова.
С процентами ошибся, согласен.
Отлично! Буду заглядывать и сравнивать для себя то, как я понял оригинал, и как Вы перевели. Пополнить тот же запас «ихнего» сленга и идиом никому не помешает(это к комментарию ниже)!
Да, есть огрехи, которые, например, выдают кое-где машинный перевод:
«Вы надеть, смотрите в зеркало и понимаете, что вы должны ее получить»
Однако похвально, что Вы создали такой сайт и повышаете своё знание английского на интересных статьях.
Спасибо за ссылку, буду заглядывать и читать Ваши переводы :)
Этот сайт в принципе появился как результат бессонницы, и указанная статья переводилась в очередную ночную посиделку :)
Так что ошибки есть, я их не отрицаю, но все равно это делается just for fun, так что они позволительны ;)
Честно говоря, я не пользовался переводчиками — все вручную :)
Да и не умею я сначала перевести машиной, а потом уже «очеловечивать» — те же идиомы фиг обнаружишь таким образом. А уж сленга-то там сколько!
Здорово, респект за ваш труд!
Кстати, для поиска идиом отлично подходит multitran.ru. Или Вы чем-то другим пользуетесь? Было бы интересно узнать
Спасибо за оценку :)
По идиомам: я просто забиваю в гугл фразу, которая мне кажется идиомой и смотрю по найденному. Если уж не находит, тогда лезу и на multitran.ru, и всякие другие места.
Термин «якорь» выбран тут неудачно и не к месту. Если уж брать морскую тематику, то это буй.
В психологии якорь уже зарезервирован — Я подошёл, хлопнул тебя по плечу, а потом тут же дал тебе пендель по заднице. Хлопок по плечу — это я повесил якорь. В следующий раз как хлопну, ты за задницу схватишься )
Термин выбран не мной.
Статья про «эффект якоря» или «эффект привязки» в Википедии

Бывают якоря общепринятые, например, для большинства людей красный цвет связан с опасностью.

Приехал американец в Советский Союз. Вышел из самолета весь такой ухоженный, в белом костюме, благоухающий одеколоном… Решил по городу прогуляться — и тут же провалился в канализационный люк. Его достали, он весь грязный и пахнет соответственно. Ругается:
— Это есть безобразие! У нас в Америка все опасный места огораживают красный флажки!
А наши работяги смеются:
— Ты, дурилка американская! Ты когда в аэропорту приземлился, один большой красный флаг видел? А чему теперь удивляешься?

Из книги Дмитрия Аксёнова «Гений общения».
Народ, за скидку, готов платить любые деньги!
думай о розовой обезьяне
тоже работает
Sign up to leave a comment.

Articles