Pull to refresh
33
0.1
Дмитрий @Keyten

JavaScript

Send message

Насекомое, которое издаёт звук в траве, и которых слышно много когда гуляешь ночью в парке

Скорее всего это совпадение.

У глаголов там раньше было -th, даже у Шекспира можно встретить что-то из серии loveth. Возможно, стоит винить создателей печатных станков с их выдумыванием новых букв в старых словах типа would и should.

Ну а множественное число в древнеанглийском (https://en.wikibooks.org/wiki/Old_English/Nouns) составлялось десятком разных способов (примерно как в современном немецком) — три рода, сильные и слабые существительные, да ещё и падежи. Разные oxen и mice это как раз реликты этого эффекта.
Окончание -s тоже где-то вроде было, и со временем распространилось на почти все слова.

Но в целом английский упрощался (из-за количества говорящих на нём неносителей), можно предположить, что не знающие отличия существительных от глаголов неносители слили их воедино. Кстати, упрощается и сейчас, какие-нибудь long time no see. В Австралии регулярно уже вижу китайское "how much ... how much ..." вместо "... as much as ..." ("how much you take how much you eat" вместо "eat as much as you take").

И да и нет. Грамматику придумали специально чтобы объяснять язык взрослым. Детям её объяснять не нужно.

Если вы когда-нибудь пробовали учиться петь в относительно взрослом возрасте, то знаете, как сложно найти преподавателя, который будет что-то вообще объяснять.

  • Что такое стаккато?

  • Стаккато это пропевает что-то

  • Окей, что ИМЕННО в спетом это стаккато?

Или:

  • Что такое минор?

  • Минор это вот смотри например зажимает три клавиши на пианино

  • Эм... Это три любые клавиши? Эти конкретные клавиши? Эти же ноты, но в любой октаве? Любые ноты с такой дистанцией?

Подавляющее большинство прошло музыкалку в детстве, и им действительно никогда ничего не объясняли, для детей это и правда работает. Для взрослых объяснение работает на порядки лучше.

С развитием опыта понимание переходит в ощущения, где я уже чисто интуитивно ощущаю разницу между инфинитивом и герундием, но до этого нужно ещё дожить, и именно понимание это необходимый этап, который как будто бы бесполезно пытаться перепрыгнуть. На хорошем плавании вам наверное тоже будут сначала объяснять, какие мышцы спины использовать, а не надеяться, что вы сами догадаетесь.

Из интересного — есть ощущение, что нечто похожее всё-таки существует.

Три года живу на двух языках, ежедневно переключаясь — обнаружил, что встроить третий (четвёртый, седьмой, десятый) язык в эту схему не тратит ресурсов вообще.

Не рискую утверждать, что "знаю" какой-то язык кроме русского и английского, но в разное время доводил достаточно разные языки до A1 / A2 (не только европейские — китайский, например), и именно навык говорения, по ощущениям, прыгает сразу куда-то на уровень B2. Всё остальное - грамматика, словарный запас - остаётся простым и элементарным, но мысли буквально приходят сразу же на неродном языке, несмотря на отсутствие тысячи просмотренных фильмов и книг на нём.

В диаспорах англоязычных стран, кстати, полно молодёжи, которая одинаково плохо говорит как по-английски, так и на языке родителей.

Чистая правда, кстати. Недавно подружился с девчонкой из Новой Зеландии (африканского происхождения, но родилась уже там) — первый носитель, с которым у нас, по ощущениям, одинаковый словарный запас. Пару раз даже спрашивала меня какие-то слова из серии "а как будет описание сверчка".

(в силу моего понимания идеи)
В вашем максимально широком определении «множество всех смыслов» кажется, что ничем. Понятие это, грубо говоря, набор ассоциаций со словом. Когда нам приходит образ, мы его ассоциируем со словом.

Вот дело как раз в том, что dog это не просто собака. Если мы посадим нейтива русского и нейтива английского 10 минут выписывать всё приходящее в голову при слове "собака", пересекаться вероятно будет от силы половина ассоциаций. Например, в английском можно to dog someone - преследовать кого-то, а словарь накидывает ещё с десяток сленговых значений, которые в русском будут совершенно другие ("собачий" это что-то скорее плохое).

Это ещё не всё — есть фоносемантика (вся эта история про бубу и кики и то, как звучание слов коррелирует с их значением), и по мне, "собака" скорее похожа на бубу (на ум приходят лабрадоры и прочие мягкие домашние существа), тогда как god это скорее кики и что-то с острыми ушами и мордой. А ещё слово может быть схоже с другими словами, их могут часто путать (нелицеприятный) или намеренно заменять (freaking), в итоге наслаивая на слово дополнительные ассоциации, и так далее. Есть культурные ассоциации (trump). И кажется, на этом список не кончается.

Поэтому идея в том, что заучивать перевод слова бессмысленно, а словари дают максимально однобокую картину.

Это было интересно.

Промпт генерировала ChatGPT почти без моих подсказок, 3 попытки

Речь же не про именно прямо сейчас. Мы пока всего лишь в 2024. А нейросети научатся во всё вами перечисленное быстрее, чем за ближайшие пару лет.

Вот я попросил DALL-E перерисовать одну и ту же сцену с разных углов. Да, не идеально, но где мы будем через 2 года?

Картинки

Пока что никому не удалось заставить нейронку нарисовать что-то, что ни один человек до них ещё не рисовал

Мы ведь тоже нейросети, и наши рисунки так или иначе являются результатом насмотренности (тренировки).

Если API "правильно" разработан, для них хватит и обычного narrowing

Т.е. const data = beData as Data?

Я давно думаю, что ts ещё и призван охранять от внезапных изменений в таком api, поэтому type guards в таких местах в самом идеальном идеале нужны (хотя по факту могут не стоить времени).

То же ощущение.
Но обратил внимание на момент про колени — стойки вроде кибадачи/мабу и в самом деле одни из немногих упражнений, влияющих исключительно позитивно. Самочувствие коленей очень сильно зависит от силы квадрицепсов ближе к коленям, и статика/динамика (динамика это sissy squat и reverse nordic) в растянутой позиции как раз её и улучшает.

И, если не ошибаюсь, это не было особенно хорошо известно до не очень давнего времени, хотя в некотором виде, конечно, было.

Я пробовал написать большой промпт, описав принцип про шутки, составив алгоритм и откорректировав по шагам его первоначальные попытки. Удачных начало получаться под 40-50%.

Приехал курьер на место, а посылка уже там.

Штирлиц обнаружил брак. Оказывается, его жена была шпионкой.

Штирлиц встретил жабу. Он хотел угостить её конфетой, но его жаба начала его душить

Штирлиц сидел на конференции. Вопрос был очень острый, особенно когда Штирлиц укусил его.

Штирлиц встретил рака. Он долго размышлял, как его поймать, но потом просто купил таблетки от рака.

Штирлиц приготовил ужин. Всё было вкусно, особенно когда он добавил лук. Штирлиц никогда ранее не добавлял в салат стрелы.

Штирлиц любил готовить. Сегодня в его меню были рожки. Он взял большой топор и пошел искать быка.

Штирлиц взорвался. У него была грустная мина.

Здесь можно написать какой-нибудь классный рассказ на тему "а что если человечество и есть бэкап". Некоторое другое человечество, точно совпадающее с нашим, просчитало ДНК своих первых людей и отправило бэкапы в виде первых людей в разные точки Вселенной, одной из которых стала Земля, а случайные мутации в ДНК не такие уж и случайные.

Вспомнил ту шутку про ларёк с "да нет у нас принтера", который уехал, а на то же место приехал другой ларёк и поставил принтер.

В такой ситуации было бы гораздо умнее не прикрывать лавочку, а сделать свою лавочку с лимитами на бесплатное использование и платным аккаунтом.

или в default у switch, где остальные case разобрали все случаи

Хм, а в чём принципиальное отличие if (denom === 0) throw от switch(denom !== 0) { case true, default }?
Ну то есть идею я вроде понял, но не уверен, что понимаю, где проходит граница между стоит / не стоит использовать never.

type guards

А что делать с объектами, пришедшими снаружи (с бэка или из JSON или от юзера, например)? Т.е. type guards тут существуют, насколько я понимаю, чтобы вместо objectFromBackend as any as BEData мы писали

function isObjectFromBEValid(x): x is BEData {
 return checkJSON(objectFromBackend, scheme);
}

@sadfun, можно запуллреквестить в конец статьи ещё одну задачу?

Вопрос: Запустится ли этот код на JS?

for (const x in 0..З) {
    console.log(x);
}
Ответ

Код запустится и выведет 0, 1, 2, 3.

Опытный разработчик сразу заметит, что вместо цифры 3 мы использовали букву З в примере, и быстро догадается, что в коде, откуда взят этот кусок, есть также следующая часть.

Number.prototype.З = [0, 1, 2, 3];

Это как дедукция. В фильме Шерлок смотрит на мел на пальце человека и понимает, что тот играл в бильярд. В жизни вы смотрите на мел на пальце человека и понимаете, что он может быть быть учителем, учеником, студентом, преподавателем, скалолазом, штукатуром или кем угодно ещё на стройке, актёром, гимнастом на брусьях или турнике, а ещё мог просто потрогать белую стену, проходя мимо.

Про орфографию.
Все уже наверное забыли, но в 2005-х мы вкрапляли в речь некоторые английские слова с подчеркнуто английским (английско-нижегородским *) произношением, и писали их латиницей, okay? Если что-нибудь почитать из ЖЖ 15-летней давности, там такого будет в достатке.

Понятно, что такие элементы достаточно временные, т.к. выглядят чужеродно, неудобно набираются на клавиатуре и так далее. Но если бы наш язык писался латиницей, они бы совершенно спокойно оставались. В использующих латиницу языках так и происходит. Поэтому какое-нибудь taxi остается во французском с оригинальным написанием и околооригинальным же произношением, невзирая на полное противоречие и того и другого правилам обычных французских слов.

Единственное, та самая диакритика и сложные буквы таки меняются на родные буквы языка, ибо apnoea, encyclopedia и cafe всё-таки проще пишутся, чем apnœa, ancyclopædia и café. Если ты не лютый граммар наци )

Таки не меняет того, что в эсперанто нет исключений и т.п., это достаточно объективные вещи.

Где-то что-то когда-то читал (т. е. для меня это гипотеза, и я не готов её защищать) про то, что в Индии похоже на то, что было два весьма генетически далеких народа, один из которых более светлокожий и высокий, чем другой, и они до сих пор смешаны в весьма малой степени.

Для меня это весьма хорошо стыкуется с кастовой системой (запрещающей межкастовые браки) и с гипотезой про праиндоевропейцев, мигрировавших волнами во все стороны (учитывая, что до Китая дошли, почему до Индии нет).

1
23 ...

Information

Rating
3,324-th
Location
Москва, Москва и Московская обл., Россия
Date of birth
Registered
Activity