Pull to refresh

Comments 126

Эти кавайные закорючки — на самом деле ещё и сугойные: подобно тому, как «であります» в речи Вильгельмины Кармель в «Shakugan no Shana II» или стародавние обороты речи Химари в «Omamori Himari» являются ещё и проявлением языкового наследия японского народа в его аниме, точно так же многие стародавние русские буквы: ять, ижица, и десятеричное, фита, омега, от, пси, кси, юсы, зело и другие символы (одна часть которых не пережила гибели Святого Последнего Императора, а другая — реформ Первого Императора) — являются проявлением языкового (алфавитного) наследия русского народа (а заодно и Русской Православной Церкви, так как до сих пор употребляются в богослужебной литературе).

Напомню также, что именно Имперской Речью выражали свои мысли Пушкин, Лермонтов, Тютчев, Фет, Жуковский, Державин, Некрасов, Гоголь, Толстой, Достоевский, Победоносцев, Катков, Белинский, Герцен, Гумилёв, Блок, Бальмонт, Брюсов, Белый, а также многие другие русские классики. И именно об Имперской Речи некогда Тургенев произнёс своё похвальное слово, назвав её великим, могучим, правдивым и свободным языком, избавляющим и от сомнений в величии русского народа.

Многие выражения (и особенно рифмы!) классической русской литературы времён Империи совершенно невозможны были бы без склонения местоимений (а также существительных и прилагательных) во множественном числе по родам, но это лишь одна из тех особенностей, которые делали прежнюю русскую речь богаче и которых мы были насильственно лишены на последние девяносто с лишним лет. Никто из тогдашних литераторов также не смог бы представить себе и в страшном сне тот день, когда словосочетание «в море» (и все прочие словосочетания, ему подобные — «в поле», например) с одинаковой лёгкостью будет отвечать на вопросы «куда?» и «где?», то есть в одном из трёх склонений совершенно исчезнет разница между винительным и предложным падежом, ранее вполне явственная. (Полное же перечисление орфографических ран, нанесённых русской речи в 1917 и 1919 году, заинтересованный читатель сможет без труда обнаружить, например, в статьях философа Ильина «О русскомъ нацiональномъ правописанiи».)

Из мемуаров Василия Витальевича Шульгина, известного как один из лучших консервативных ораторов и публицистов во II, III и IV Государственных думах, явствует, что ещё в 1907 году и сам он воспринимал ять и «е» как фонемы совершенно различные, и Император также произносил их вполне различно (хотя, на взгляд Шульгина, недостаточно различно). На мой взгляд, после этого было бы глупо считать, что отмена ятей была естественным следствием эволюционных процессов в языке, а не средством грубого насилия над русской речью со стороны космополитической банды интернационалистов, которые позднее (в 1930-е годы) покушались и над совершеннейшее уничтожение кириллицы, некогда сотворённой Святым Кириллом, Святым Мефодием и их непосредственными учениками (то есть ставшей их «流», если мы продолжаем пользоваться анимешными терминами).

При помощи раскладки Бирмана каждый пользователь может навесить себе (кстати, именно на Alt+Ctrl) доступ к символам «ѣ», «ѵ», «і», «ѳ» и попробовать на протяжении пары-тройки-другой недель последовательно руководствоваться в своей письменной речи правилами времён трёхсотлетия Дома Романовых, чтобы на опыте оценить, насколько более богатою и выразительною делает речь алфавит, расширенный более чем на 10%, и соответствующие ему правила, склонения, корни слов. Вот оверклокинг, апгрейд и овердрайв рассудка, в равной степени основанный на лингвистической гипотезе Сэпира — Уорфа и на идеях из фантастического романа «Вавилон-17», сочинённого чернокожим полугомосеком Сэмюэлем Дилэни.
Я думаю вряд ли Гугл руководствовался этими соображениями.
Влад (автор) весьма неординарная личность. Не удивлюсь что именно из этих соображений это буквы там и оказались :)
Спасибо; да, именно так. Была свобода, я ею пользовался. Если бы у меня был в этом смысле начальник, хер бы кому это удалось бы продать.
Соображениями руководствовался не гугл, а я. Мне именно хотелось, чтобы «не лепо ли ны бяшеть братие» можно было искать в оригинальной транскрипции", так же как и различные документы в старой орфографии — можно найти много хорошего, чего яндекс не находил.

А то на хрена бы я вставлял юс большой йотированный? Для советского человека буквы «ю» вполне достаточно.
«Это ты с кем сейчас говорил?»
Многоуважаемый Mithgol по обыкновению «жжот», извините.
Жду минусов в карму.
очередной гениальный комментарий
у меня остался только один вопрос: как можно быть «полугомосеком»?
Откройте Дилэни в википедиии и сделайте поиск последовательности «секс» на странице.
South park, серия про метеросексуалов:
Картман: У меня дедушка был голубой, значит я наполовину бисексуал.
Мицгол, ты фееричен
Несколько значков символизируют Россию — вилы и задница :) Молодец, Гугл.
А мне на жепки больше похоже
второй ряд:
третий символ осьминог
четвертый — какой-то мужик вступил с ним в половой контакт
пятый — этот же мужик вступил в половой контакт с евро
Это не осьминог, а Ur-Quan

ur-quan
Вся остальная история — как-бы намёк на продолжение Star Control.)

А если серьёзно, то не понятен мотив, вот и всё.
хе хе, помнит еще кто то
А как же. Это одна из немногих достойных игр с вменяемым сингл-плеером под линухом.
на месте клавиши Z(Я) деревянное строение типа «сортир», клавиша X(Ч) Деревянное строение типа «Сортир» но с вентиляцией )
последние исследования показывают, что клавиша Х(Ч) это «мужик ссущий на палатку», что косвенно подтверждают старославянские грамоты, найденные в древнем Новгороде, а это только усиливает интерес научной общественности к такого рода херне
ты извращенец: Мы обсуждаем нововведение, а не твои эротические фантазии
я не помню, чтобы мы были «на ты», тем более не помню, чтобы разрешал некоему 1994 года рождения оскорблять меня, доходчиво?
Молодец. 5 за грамотность. Но позволь заметить, иногда возраст играет небольшую роль, т.к. люди могут находиться на разных ступенях интеллекта. Судя по твоему комментарию, я полагаю, что нахожусь выше, чем ты
Мужики, расслабьтесь, вы оба на одном уровне ;-)
Я что-то перестал понимать, в России что, народ совсем отупел? Историю родного языка знать не желает? Где ваш патриотизм-то, а?

А впрочем… идём как-то мы с Лёвой мимо блок-поста общества Память; а у них на плакате какая-то хренопень написана, и вместо ятей еры понатыканы. Я им вежливо указал на ошибки; они же мне, жидовской морде, посоветовали валить в свой Израиль.

Так что это.
Это буквы старославянского языка, часть.
Так как нельзя стандартно их набрать, а есть любители еще их. Google по-видимому сделал их на дополнительных клавишах
Гугл пунктуацию не научится нормально находить (хотя и спасибо за просто хороший поиск слов!), какой смысл чего-то искать старославянскими буквами?
Если это стёб, то не хватает клавиш «балалайка», «медведь» и «водка».
Кстати. Наша страна объединяет много национальных культур.
Помните, на советском рубле на скольких языках было написано? )

Раз уж на то пошло, надо тогда поддерживать все остальные современные нац. символы (они зачастую сидят на ru_RU локали), а не только старославянские. Хотя, смысл от меня всё равно ускользает.
Я, конечно же, имею в виду народности, населяющие РФ.
если не ошибаюсь, на советском рубле было написано на языках республик СССР, а не России (РСФСР)
Мне расширенный вариант попался )
точнее это вариант без зажатого шифта
везунчики вы! в украинском варианте даже такого нет. только слеш :(
Я клавку эту знакомым украинцам показывал. И русскую, и украинскую. Добровольцев помочь добавить раскладки к украинскому не нашлось. А мне так совершенно невдомёк, был ли ять у древних укров, и если был, то где.
Господа минусующие, вы бы отписались, чем вам так нравится данная раскладка? )
Чем бы не руководствовались минусующие, а блогозапись набрала уж 7 баллов; не пора ли перетащить её в тематический блог, чтобы она попала на заглавную страницу сайта?
В справочной системе Гугла чётко прописано:
«При поиске никогда не учитывается регистр символов. Поисковый запрос [ new york times ] ничем не отличается от поискового запроса [ New York Times ].»
А google.ru получается что учитывает.
Посмотрите сами запросы по django и Django. На Google не логинился.
Значит справка гугла врёт. Забавно.
Через некоторое время по двум запросам опять расхождение в выдаче или все-таки один вариант остался? С каким интервалом замеряли?
Я пробовал несколько раз подряд. Заметил «фичу» достаточно давно и не только на слове Django.
site-auditor показывал разные позиции сайта по поисковым запросам с заглавной буквы и без, с переставленными словами. Все поисковики себя по разному ведут. Проверил «на живом» гугле — и правда, меняется выдача.
UFO just landed and posted this here
За <1 секунды? Потом снова изменился назад? Вряд ли.
скорее всего 1 запрос попал на один сервер гугла, второй — на другой, а данные между ними еще не синхронизировались
Я повторил эти запросы раз по 10 и даже попробовал в нескольких браузерах (сначала, когда написал первый пост), потом, когда делал скриншоты.
У меня два WAN — можно ещё попробовать ещё их менять.
Google в зависимости от регистра постоянно выбирает определённый сервер?
PS: сейчас опять выдача отличается.
Если у вас русский, то тогда что у меня?))

Pics.kz
А, стоп, понял прикол. Зачет, да.
Посмотрите что будет, если вызвать доп. символы (нажать кнопку Alt+Ctrl). Я про жто написал в заметке.
Да, потом увидел. Рекомендую выделить жирным приписку про сочетание клавиш, а то визуально после картинки пропускается)
Сделаю.
Хотя всё равно уже заминусовали, без объяснения причин. )
1) Почему виртуальная клавиатура не умеет набирать английские символы?

Обратите внимание, что она доступна только для определенных языков, требующих ввода специальных символов.
www.google.ru/support/websearch/bin/answer.py?answer=174990

Спасибо. Тогда всё ещё более странно.
Обновил заметку.
UFO just landed and posted this here
Я так понимаю, что российские пиэмы руководствуются чем-то отличающимся от интересов конторы или человечества.
Могу ошибаться, но японский как-то хитро набирается с клавиатуры(?), и возможно что его еще просто не сделали.
А например на google.ge / google.am у меня вылазиет уже грузинская / армянская клавиатура.
Уже что-то. Но мне бы были более интересные развитые западные интернеты, чем грузинский.
Но там — .de, .fr, .it, и прочие — везде русская раскладка.
>и возможно что его еще просто не сделали

гы
:-)
Если учесть, что эту клаву в гугле сделали еще аж в 2007 г.
интересно, сколько лет допиливать будут?
По ссылке то сходите
itman.livejournal.com/346629.html
:-)
Да там тормоза. На хера им гавайский, если в гавайском нет ни одной дополнительной буквы (апостроф-то всяко на клавке имеется).
>А например на google.ge / google.am у меня вылазит уже грузинская / армянская клавиатура.

А у меня даже там русская. :(
С японским не особо что вышло. Я знаю катакану и хирагану, их и запрограммировал, плюс транслитный вариант, когда «кореxа нандесука» плавно интерпретируется как これはなんですか (см myjavatools.com/k/kas/)

А канджи я не знаю, ну и проигнорировал; плюс, японец, который сделал вариант с аджаксом, меня молча посылал, когда я просил помощи.
ru.wikipedia.org/wiki/Кириллица

Надеюсь, не убьётся форматирование
Кириллица
А	Б	В	Г	Ґ	Д	Ђ
Ѓ	Е	(Ѐ)	Ё	Є	Ж	З (Ζ)
Ѕ	И	(Ѝ)	І	Ї	Й	Ј
К	Л	Љ	М	Н	Њ	О
П	Р	С	Т	Ћ	Ќ	У
Ў	Ф	Х	Ц	Ч	Џ	Ш
Щ	Ъ	Ы	Ь	Э	Ю	Я
Исторические буквы
(Ҁ)	(Ѹ)	Ѡ	(Ѿ)	(Ѻ)	Ѣ	ІA
Ѥ	ІѢ	Ѧ	Ѫ	Ѩ	Ѭ	Ѯ
Ѱ	Ѳ	Ѵ	(Ѷ)	Ын		
Буквы неславянских языков
Ӑ	Ӓ	Ә	Ӛ	Ӕ	Ғ	Ӷ
Ҕ	Ӗ	Ҽ	Ҿ	Ӂ	Җ	Ӝ
Ҙ	Ӟ	Ӡ	Ӥ	Ӣ	Ӏ	Ҋ
Қ	Ҟ	Ҡ	Ӄ	Ҝ	Ԟ	Ӆ
Ӎ	Ҥ	Ң	Ӊ	Ӈ	Ӧ	Ө
Ӫ	Ҩ	Ҧ	Ҏ	Ҫ	Ҭ	Ӳ
Ӱ	Ӯ	Ү	Ұ	Ҳ	Һ	Ҵ
Ӵ	Ҷ	Ӌ	Ҹ	Ӹ	Ҍ	Ӭ
Это не «кириллица», а «часть кириллицы, попавшая в юникод». Под сотню букв, используемых в разных письменностях на основе кириллицы, туда не вошли.
> Захожу на google.jp, кликаю на вирт. клавиатуру… и снова получаю русскую раскладку.
Современные браузеры в HTTP запросе отсылают предпочитаемый язык, на котором хотят получить страничку. Т.о. если в настройках оперы/огнелиса/хрома прописать японский язык, то и страничка, и клавиатура откроются соответствующие.
Да это всё понятно.
Клавиатура должна отображаться та, что соответствует самому домену, а не моей локали.
Потому что мои нац. символы я и так могу напечатать кнопками, для этого не нужна виртуальная клавиатура. А вот напечатать символы запроса на искомом языке — очень бы пригодилась.
Раскладка этой клавиатуры зависит от языка интерфейса, который выбран (или стоит по умолчанию) в «Настройках поиска». В свою очередь, по умолчанию он устанавливается в соответствии с нынешней локализацией (не доменом, а именно локализацией — т.е. если вы выберете произвольный домен, на котором не бывали, и зайдёте туда, то по умолчанию язык будет соответствующий вашей локализации, а не домену). Насколько можно судить, существует клавиатура эта не для всех языков. Так, для немецкого, французского её вроде бы нет (для японского тоже). А, например, для шведского или арабского есть.

Т.о. предполагается, что если вы являетесь носителем какого-либо языка, в алфавит которого могут входить символы, не существующие в латинице, то и интерфейсом пользоваться вы будете на этом языке. Он же либо стоит у вас по умолчанию (и тогда виртуальная клавиатура соответствует ему сразу), либо вы включите его насильно, если он не соответствует вашей нынешней локализации — и тогда сможете вводить символы алфавита этого языка. Т.е. насколько я понимаю, нужно это не ввода произвольных символов, а именно для возможности ввода тех, которые вы знаете, но которые при отсутствии родной железной клавиатуры не можете ввести.
«В свою очередь, по умолчанию он устанавливается в соответствии с нынешней локализацией (не доменом, а именно локализацией — т.е. если вы выберете произвольный домен, на котором не бывали, и зайдёте туда, то по умолчанию язык будет соответствующий вашей локализации, а не домену).»
— Вот об этом я и говорю, это неправильно.
Почему неправильно? Потому что, по логике обычного пользователя, если я, русский, захожу на немецкий гугл, значит я ищу что-то у немцев, и вирт. клавиатура должна быть немецкая. И так далее.

Дублировать кнопки родной локали бессмысленно, потому в 99% случаев они и так есть на «железной» клавиатуре. Вариант несоответствия локали ОС/браузера и национальности пользователя решается заходом на верный домен (например, российский — для русских). Это гораздо очевиднее, чем попытка поменять локаль в ОС на ПК из иностранного интернет-кафе.

Возможность перенастройки языка интерфейса — это, конечно, хорошо. Но для компьютерщиков. Простой пользователь будет в недоумении.
Со стороны гугла было бы логичнее сделать выбор языка раскладки из списка. А по умолчанию выбирать язык ОС.
Ведь если мне нужна экранная клава значит или у меня проблемы с железной или она мне по каким-то причинам не подходит, или у меня не установлен языковой пакет для нужного мне языка.
В вашем варианте, у меня будет только русская вирт. клавиатура на всех гуглах (как и есть сейчас).

Если сделать так, как предлагаю я, то при заходе на русский гугл у меня будет русская виртуальная клавиатура. А при заходе на немецкий — немецкая. Что, по-моему, гораздо более гибко. И просто — логичнее.
Вот еще вопрос. А если мне в запросе надо использовать 2 раскладки русскую и английскую. Например Deep Purple Биография. Мне название писать на русском? )

хотя если сильно приперло то можно воспользоватся экранной клавой винды, но это не всегда возможно. Взять тот же японский, для русской версии винды нужно ставить дополнительный языковой пакет чтобы подключить язык, а это геморой.
Скорее всего, предполагается что клавиатура у человека все же есть, просто на ней национальных символов нет или в системе не установлена нужная раскладка.

Например интернет-кафе где-нибудь на Тайвани :)
Тогда клавиатура должна показываться не в соответствии с настройками локали ОС/браузера, а домена, на который я зашёл (например, на японском гугле я могу сделать запрос на японском через японскую вирт. клавиатуру). Дублировать нац. символы моей локали абсолютно бесполезно — они и так есть на «железной клавиатуре». Об этом я и писал выше.
Рассмотрим ситуацию, когда Вы в командировке, на клавиатуре латиница/японица, Вам требуется найти что-то на русском. Вставляем флэшку с portable браузером и, вуаля, вполне удобно.

С другой стороны, возможны Вы и правы, полагаю в Google рассматривали и такой вариант, но по каким-то причинам остановились на текущем решении.
а если такового браузера нет ?)
Вероятно поменять в браузере предпочитаемый язык, либо попросить администратора, если интерфейс локализован и Вы не понимаете в нем ни слова :)

Вообще, я наверное соглашусь с mt_, проще зайти на google.ru чем лазать по настройкам.

PS
Пример конечно немного утрирован, я понимаю что без ноута, в наши дни никто не ездит, но всякое случается.
прошу прощения за оффтоп, но у меня ну никак не хочет открываться страница хабраюзера mt_, везде 404.

по теме: согласен с mt_ и winamp. всегда, когда будет необходима аткая виртуальная клава с русским набором символов (инет кафе в Тайланде, при поиске на японском сайте) — у меня не будет стоять соответствующий язык в браузере.
Если бы, при входе на русский гугл, отображалась бы русская клавиатура (а на японский — японская), вне зависимости от браузера, вообще никакая влешка бы не понадобилась. Понимаете?
Если поисковый запрос длиннее чем строка поиска, то иконка клавиатуры перекрывает последнее слово, в связке с punto switcher, который иногда неправильно меняет язык очень неудобно исправлять ошибки крайнего слова.
а мне вот интересно, какие иероглифы присутствуют на китайких/японских/корейских клавах? иероглифов же на-очень-много больше, чем клавиш. киньте кто-нибудь фото с азиатской клавой.
очень прошу удовлетворить мое любопытство.
UFO just landed and posted this here
Вы будете смеяться, но 99% японцев не пользуются хираганой на клавиатуре.
UFO just landed and posted this here
UFO just landed and posted this here
Там всего 2 буквы с кружочками: одна кружочек и одна кружочек шляпкой. А все остальное — вполне себе палочки.
Корейский алфавит хангыль — это именно алфавит, просто отдельные буквы записываются слогами, похожими на иероглифы.
Так что проблем с набором нет вообще (если не использовать китайский, который, конечно же, часто используется :) ).
Вообще, как уже сказал Mithgol это символы русского алфавита вышедшие из употребления.

Вот выдержка из Wiki

Раньше всего исчезли йотированные юсы (Ѩ, Ѭ), затем большой юс (Ѫ), возвращавшийся в XV веке, но вновь исчезнувший в начале XVII века, и йотированное Е (Ѥ); остальные буквы, порой несколько меняя свое значение и форму, сохранились до наших дней в составе азбуки церковнославянского языка, которая долгое время ошибочно считалась тождественной с русской азбукой. Орфографические реформы второй половины XVII века (связанные с «исправлением книг» при патриархе Никоне) зафиксировали следующий набор букв: А, Б, В, Г, Д, Е (с орфографически отличным вариантом Є, который иногда считался отдельной буквой и ставился в азбуке на месте нынешнего Э, то есть после Ѣ), Ж, Ѕ, З, И (с орфографически отличным вариантом Й для звука [j], который отдельной буквой не считался), І, К, Л, М, Н, О (в двух орфографически различавшихся начертаниях: «узком» и «широком»), П, Р, С, Т, У (в двух орфографически различавшихся начертаниях: ), Ф, Х, Ѡ (в двух орфографически различавшихся начертаниях: «узком» и «широком», а также в составе лигатуры «от» (Ѿ), обычно считавшейся отдельной буквой), Ц, Ч, Ш, Щ, Ъ, Ы, Ь, Ѣ, Ю, Я (в двух начертаниях: IA и Ѧ, которые иногда считались разными буквами, иногда же нет), Ѯ, Ѱ, Ѳ, Ѵ. Иногда в азбуку включались также большой юс (Ѫ) и так называемый «ик» (в виде нынешней буквы «у»), хотя они звукового значения не имели и ни в одном слове не употреблялись.
Гугл, конечно, не ровня проектировщикам первых 101-клав, которые вообще забыли предусмотреть отдельную специальную клавишу для перкключения языка (как в древних отечественных компах типа «Агат» или «Корвет») и вообще не подумали, что существуют языки, где количество используемых символов превышает таковое в английском. Поэтому теперь мы все вынуждены пользоваться убогими комбинациями {Ctrl, Shift, Alt} и/или мертвыми клавишами. Подозреваю, что носителям некоторых азиатских языков еще хуже…

Тем не менее, и в гугле, похоже, предпочли забить на интернационализацию. Иначе бы при вводе google.de сразу открывался бы немецкий язык, а при работе через иностранного провайдера — не открывался бы местный. Этим страдает, в общем-то, не только гугл (например, при входе с телефона на самый популярный погодный сайт Украины сразу отображается погода в Осло, а Киев оказывается скрыт в нескольких уровнях меню:(), но это урок всем лоХализаторам и интерnaziонализаторам.
Меня забавляет, что эта клавиатура дико тормозит в хроме при перетаскивании.
Уважаемые те, кто делает гугл! Почему Ваша клавиатура не печатает в нижнем поле ввода?
Спасибо за метод.
К сожалению, в режимах de, ft, it, jp, cn — клавиатура вообще не отображается.
А это как раз основные интересующие меня языки.
просто при первом открытии, к примеру, google.bg он открывается в русской локали и язык клавиатуры виртуальной соответственно русский. под строкой поиска вам предлагают перейти на болгарскую локаль.
Ага, вот где собака порылась!
К сожалению, на основных европейских языках вирт. клавиатура опять исчезает.
И плохо что они сразу не переключают. Это бы было очевидно.
Но — ситауция проясняется, благодаря вам. )
Было бы интересно обсудить. Надеюсь, кто-то из тех, у кого есть инвайт, расщедрится для автора тулзы, на которой сидит весь мировой Гугль.
Обновил текст заметки, кинул клич.
Написал ему в комментах, что готов дать инвайт :) Тем более что он ещё и земляк мой, оказываецца ^^
Что то мне подсказывает что Google таким образом опять что то тестирует.
Изначально в азбуке было 49 букв, а умники-реформаторы их вырезали по кусочкам, вот теперь вы и дивитесь — что это за буквицы такие. А еще до 1917 года многие из этих букв широко употреблялись.
>>Eсть предложение пригласить его на Хабр
Что бы его тут заминосовать!
А то вот в ЖЖ нет такой функции, нельзя выразить своё отношения понятным и доступным языком
Меня надо ещё надрессировать воспринимать здешние минусы как что-то вредное для моего здоровья или настроения.
Я использовал эту клавиатуру: на ноуте с залитой сладким наполовину неработающей клавиатурой (доживает свое как приставка к телеку) надо было в интернете поискать.

«1) Почему виртуальная клавиатура не умеет набирать английские символы?
1) Почему вне зависимости от национального домена (.ru, .jp,..) можно набирать только «родные» символы? Искать на других языках (что, по идее, и должна делать эта клавиатура), она не позволяет. А символы, соответствующие моей локали, и так есть на моей «железной» клавиатуре.
2) Зачем поисковику, который не учитывает регистр символов, виртуальные кнопки смены регистра (Caps/Shift)?»

1) Как я её разработал, клавиатура могла содержать несколько раскладок, и даже все раскладки, переключаемые через иерархическое меню. Для русского языка, в частности, было три раскладки: стандартная русская, русская транслит, и английская. Клик — и переключился. Но нынче кто-то в гугле… или они не могли сбилдить правильно… (всё определяется сборками в билд-скрипте) хрен их знает.
1) Это политика. В гугле у каждого очень много ума, и все стараются друг друга перекричать. на данный момент перекричали всех люди, которые считают, что надо именно так.
2) Клавиатура делалась не для поисковика, а вообще. Я её и в жж использую. А вот то, что для того редактора, который гугл использует в gmail, интерфейса нету — это вина моя; не успел! Так было как бы нефиг делать, но мне хотелось выпустить хоть тушкой, хоть чучелом.
0. Если рассматривать виртуальную клавиатуру не как замену клавиатуре вообще, а просто средство набора нац. символов, тогда английский не нужен. То есть здесь надо самому Гуглу определиться. Если рассматривать второй вариант — без английских клавиш можно прожить.

Вообще очень удивлён, что такая большая и богатая корпорация так наплевательски относится к тестирования своих базовых сервисов.

1. Вопрос остаётся актуальным. С моей точки зрения, предложенный вариант гораздо более логичен. По-человечески, я рад, что это не косяк русского разработчика, а пиндо... американская бюрократия в действии. Проблему это не решает, но эстетически — приятнее. )

2. В ходе комментирования выяснилось, что гуглосправка нагло врёт, и регистр символов в запросе всё же влияет на выдачу. Удивительно, но факт. Так что гуглу следует либо исправить хэлп, либо подправить выдачу (если это баг). Это уже вопрос не к вам, разумеется.

3. Последний вопрос всё же касается старославянских символов и их пользы в данном конкретном месте (клавиатура поисковика). Почему вы посчитали их наиболее актуальными для включения в клавиатуру поисковика?
На мой взгляд, при всём уважении к церковнославянской грамоте, а также глаголице, чертам, резам, а также фразе Екатерины Второй Романовой (Ангальт-Цербстской) о том, что «русские за много тысяч лет свою письменность имели», считаю что данными символами будет пользоваться очень мало народу, и то очень изредка. У специалистов-историков, наверняка, и без гугла есть утилиты для набора старых символов. Всем остальным они просто не нужны.
В связи с этим, предлагаю учесть масштаб нашей Родины и в вспомнить о других народностях, исконно проживающих на её территории. Тех, кому ставят локаль ru_RU. Выше я приводил пример с многонациональными надписями на советском рубле 1961 года выпуска (вы, безусловно, хорошо их помните). Почему бы не добавить в качестве доп. символов современные знаки нац. языков для тех, кто ещё населяет Россию?
В крайнем случае, можно добавить тот же транслит. Даже он будет пользоваться бОльшим спросом, нежели церковнославянский.

4. Чем вызвано отсутствие клавиатуры для европейских языков? Что немецкий, что французский — требуют доп. знаков точно также, как и остальные.
1. Я не знаю, чья это бюрократия, московская или маунтин-вьюшная. Обе стоят друг друга.

2. Что я тут могу сказать? Гугл никогда не реагировал на юзерский фидбак.

3. Я посчитал их не наиболее актуальными, а просто актуальными. Более того, я знаю, что есть документы, которые иначе вообще не найти. И это было одним из предполагаемых козырей, которые я впаривал, пытаясь продвинуть эту клавку.

Да, наверное, можно было и для других народов. Но это было у меня на третьем месте: первое — выпустить хоть что-то, второе — присобачить к джимейлу, и третье — нац языки России.

А вот почему никто не спрашивает, как это так что на translate.google.com моей клавки как не было, так и нету? Уж не из-за того ли, что Дима Гензель, хозяин этой апликации, в обиде на меня за то. что я его дуру жену прокатил на интервью? Хер его знает. Темна вода во облацѣхъ. А между тем, даже патент зафайлен на трюк, позволяющий автоматически менять раскладку при смене языка ввода…
3. Данная ракладка актуальна для 0,000001% пользователей. Вы правда считаете это актуальным? Если уж на то пошло, у вас ведь две кнопки смены набора символов (кстати, Alt+Ctrl — очень странное и вряд ли очевидное название). По левой можно сделать более используемые, по правой — менее.

Никто не спрашивает о клавиатуре в других сервисах, потому что считает клавиатуру в стадии если не беты, то раннего релиза. Соответственно, все ожидают её как в переводах, так и в почте.
Ну дай им бог удачи. Я лично это делал для себя и людей, которых я уважаю. Что, к примеру, с того, что матрицу обратить или производную взять может один из миллиона?
Считаю, что порядка на три больше (в тысячу раз то есть) больше, чем вы думаете. Поэтому математических пакетов во столько же раз больше, чем утилит для историков. Но это всё не так важно.

Я думал, может упускаю какой-то логичный довод, почему именно такие символы. Что есть какая-то реальная необходимость, которой я не вижу.
Если же вы, разработчик, делали клавиатуру для себя и друзей, то у меня нет вопросов.
Да пусть эта клавиатура какой угодно будет. Вопрос в том, как её выкинуть вообще или хотя бы из строки поиска.
Sign up to leave a comment.

Articles