Comments 2

Many of the "tendencies" mentioned are not tendencies at all, but normal figures being in use for decades.
And here are my 50 cents from my communication with British partners:

  1. Excessive use of 'in a position' predicate, e.g:
    "Will you be in a position to be able to ship our order this week?"
  2. Deliberate use of "-ish" suffix:
    "How many items do you have in a go now-ish state?"

Thanks for your additions. What I meant by the word 'tendencies' is that it's common now to frequently use words with the suffix -ize / -ify, etc. These words are becoming 'buzzwords', e. g. to synergize, maximize, etc.

Only those users with full accounts are able to leave comments. Log in, please.