Pull to refresh

Comments 24

Хотел бы выразить благодарность тем, кто отправлял пожертвования за предыдущие переводы статей. Огромное Вам спасибо.
UFO just landed and posted this here
Или ещё лучше — с времени выполнения простейшего бенчмарка, например нахождения простых множителей числа 91.
А не подскажете последние данные по рекордам во времени удержания и количеству одновременно запутанных кубитов? Какая планка взята на данный момент?
если говорить о времени когерентности кубита, 50 мкс примерно месяц назад.
Я вот понять не могу разницу между стартапом и нормальной компанией, почему D-Wave Systems которым уже больше 10 лет и они продают свой вычислительные системы, все еще являются стартапом?
«Однажды Билл Гейтс сказал, что математика, лежащая в основе кванта, была за пределами его понимания, но не все с этим согласились.»

То есть, те кто не согласились с Биллом Гейтсом, были уверенны что он всё понимает?
Дело в том, что ему ещё не простили за «640КБ хватит всем»
UFO just landed and posted this here
На самом деле «просто оценка текущей ситуации» тоже не очень убедительно выглядит сейчас, достаточно вспомнить какое огромное кол-во софта, написанного под ДОС, использовало DOS4G расширители памяти и его производные. Но сам я на Билли зла не держу, просто эта цитата очень прочно ассоциируется у меня с его именем. Извиняюсь за лёгкий оффтоп (:

Какое совпадение Сегодня интервьюировался с профессорами и разработчиками IBM Q. Хочу перейти в их команду и работать с квантовыми компьютерами. Очень интересная сфера с очень интересными проблемами.


Например, самая главная проблема в этой индустрии это удерживать кубиты стабильными, что бы при прогоне «правильные» вычисления превосходили «неправильные». Когда вы создаёте квантовую цепь и решаете запустить ее на квантовом компьютере, она будет прогнана огромное количество раз. Каждый раз результат будет записан, и в конце вам выдаст вероятностный граф, где, при условии что ваш квантовый компьютер стабилен, «правильные» результаты будут возвращены чаще, чем «неправильные».


Самое интересное, что все игроки рынка могут с легкостью увеличить количество кубит, основаная проблема удерживать их стабильными. В противном случае, они не будут предоставлять никакой ценности.


Очень круто!

>> Очень круто!

Вы можете кратко изложить способ адаптации произвольного алгоритма для исполнения на том, что «очень круто»? Если нет, то в чём крутость?
все игроки рынка могут с легкостью увеличить количество кубит, основаная проблема удерживать их стабильными


тоесть увеличить количество кубит не могут на самом деле? )))
Квантовый компьютер способен осилить метод шифрования, отличный от ранее известного шифра, что позволяет ему легко расшифровать даже государственную тайну.

«Крепко сказано, сизый нос!»

Очередная статья ни о чём. Как это круто, как это будет круто, как это всё ярко блестит!

Где принципы работы? Где способы задания алгоритмов? Где хоть какая-то конкретика? Одна вода.
Что-то не пойму, кто статью перевёл и здесь разместил? Я что-ли? Так с чего претензии ко мне, а не к себе? Можно было элементарно более грамотную статью перевести, или от себя что-то дополнить, но выбор был сделан именно в пользу данного «материала», и выбор был сделан не мной, а тобой, так с чего друг претензии ко мне?

А когда я сделаю выбор и напишу статью, вот тогда можно будет мне предъявлять какие-то претензии. Хотя непонятно, почему такие элементарные вещи мне приходится объяснять переводчику статьи о квантовых компьютерах. Как-то совсем не сходится уровень замаха (квантовые компьютеры) и уровень непонимания реальности (банальные вещи из повседневной жизни).
Я разместил ту статью, что лично меня заинтересовала. Согласовывать выбор статьи я не обязан. Не для тебя и публиковалась.
По поводу грамотности. В тех местах, где осведомленными читателями мне было тактично и культурно указано на допущенные ошибки, они были исправлены. За что я их поблагодарил.
Если получится, можешь написать статью, а пока у тебя, такого «одаренного», получается только комментарии строчить.
Я с нетерпением буду ее ждать.
По-моему, глупо придираться настолько к переводу, это же не собственный текст, и переводчик не обязан что-то дополнять, хотя и можно было
Я комментировал статью, а не качество перевода. По качеству перевода — приемлемо.
Подписи к картинкам несколько странные, это особенности перевода или оригинал такой?
«Внутри квантового компьютера» — Это всего лишь фланец и кусок, наверное, 60 К пластины криостата растворения, сами чипы КК располагаются на MXC пластине с камерой растворения, метром ниже; «Сотрудник… исследует криостат» — барышня не исследует, а осматривает внешнюю рубашку фриджа, не очень ясно, правда, зачем; "… рефрижератором с квантовым растворением" — чего-чего? какое квантовое растворение? это просто рефрижератор растворения, растворения He3 в He4, не квантовое. Ну и т.д.
В некоторых местах поправил. По поводу растровения: в оригинале написано "..work on a quantum dilution refrigerator..". Квантовый (quantum) относилось, как я понимаю из вашего комментария, к «refrigerator», а не «dilution». Спасибо.
>>Мы считаем, что примерно через десять лет квантовый компьютер изменит вашу жизнь или мою, — заявил Business Insider Джим Кларк, директор по квантовому оборудованию Intel
ну правильно, проект закроют, его уволят, выплатят кучу денег и это изменит его жизнь
Sign up to leave a comment.

Articles