Pull to refresh

Comments 7

Судя по скупости большинства технических статей в Российском сегменте интернета начинает казаться, что у нас вообще нет специалистов, знакомых с High-load и «Энтерпрайзом» в частности.

Ps: Почему вы используете жаргонное «Балансер»? «Балансировщик» может и длиннее, но правильнее.
Спасибо!

Я бы не назвала себя специалистом, я скорее менеджер, хотя лет в 20(10 лет назад) последний раз работала программистом отечественного Линукса и отвечала за обновление пакетов в репозиториях. Кольцо репозиториев, обновляющихся по кругу Москва — Канада — Новосибирск — Москва, было моим творчеством. После чего я начала много и серьезно думать о том, что делать на продакшен серверах, а что нет.

А по второму вопросу: после перевода одной книжки с английского на русский и сверки терминов вплоть до «верстовых столбов и вех» зареклась русифицировать, лучше транслитерация.

Надо просто самому понимать, о чем ты говоришь. И тогда сможешь рассказать об этом кому угодно.
(С) почти Фейнман

Так-то все верно, но многие даже не пытаются объяснить, а часть усложняет настолько, что менеджеры все равно ничего не понимают. Мне надоело ходить рассказывать одно и то же, вот и написала.

«Если у вас проблемы с компьютером, обратитесь к вашему системному администратору, если он конечно еще не разучился разговаривать с простыми смертными» (с)
> Мой любимый желтый банк, например, обновляет сервера бэкендов мобильного приложения в 5 утра по Москве примерно 2 раза в неделю.

Один модный молодёжный банк для предпринимателей обновляет сервера онлайн-кассы в обед по Москве. Видно по волне ошибок синхронизации. «Потому что разработчики у нас в Новосибирске, им так удобней».
Если IT инфраструктура критична для предприятия, то менеджер обязан разбираться в том, что у него происходит.
Вот об этом и мысль, да. Но иногда ему в этом нужно помочь.
Sign up to leave a comment.

Articles

Change theme settings