Pull to refresh

Comments 34

Извините за оффтоп, но игра проооосто космос :) С ребёнком проходили — на одном дыхании, как фильм. И хочется пройти ещё раз.
Концовка игры и серии особенно удалась! Чуть в глазах не защипало :)
Пожалуй, перепройду.

p.s.
"- Ты знаешь что-нибудь по-испански?
— …
— Что это значит???
— «Когда возвращается твой муж?»
— Годится. Ты подойдешь. " (С)

Советую также аддон к игре. Он прекрасен и более чем полноценен в плане длительности и всего прочего.

Да собственно у Naughty Dog что ни игра — шедевр. В Last Of Us играть с ребёнком не советую — от неё и взрослый может кирпичей отложить.

Да собственно у Naughty Dog что ни игра — шедевр.


Позволю себе заметить, что у Quantic Dream то же самое :)
А в свое время (в момент выхода Heavy Rain, кажется, в 2010 году) помню очень много негатива в прессе и в целом среди геймеров про то, что «интерактивное кино — это зло». Потом же Beyond: Two Souls, а сейчас и Detroit: Become Human сделали кассы :)
Там только половина
Dithering вместо тумана или прозрачности — это гениально!
Но этой технике 100 лет. Её еще использовали в CPU-рисовалках, когда не было GPU. Это стандартная техника. Не понимаю чему удивляться. Только если вы не совсем… *******.
Отлично, а теперь есть шанс поиграть в uncharted 4 на pc? Ps4 отподает, стриминг не предлагать. Хочу узнать мнение разработчика.
P.s. а как вы тестировали игру, каждый раз заливали на ps4? Выход должен быть, где то в средствах разработки.
Ну, для PS3 же есть эмулятор, capable of booting and playing hundreds of commercial games, и для PS4, думаю, появится. Тогда можно будет, наконец, наиграть в TLoU:2.

А вот про тестирование и «каждый раз заливали» интересный вопрос, да. Наверняка существуют нормальные PC-версии для внутреннего пользования. ;-)

Скорее dev версия консоли с упрощённой загрузкой.

Как и на PS3. Можно по сети всё гонять(медленно и долго стартует). Можно на диск записать (запаковать, установить пак на консоль(желательно через гигабитку). Долго настраивается, зато быстро запускается). Можно совместить эти две вещи — часть поставить, а часть по сети тянуть.
Это перевод, разработчика наверное где-то здесь можно спросить: allenchou.net
Учитывая, что это first-party студия для sony, вероятность появления их игр на пк почти нулевая. Про внутренние дебажные билды на пк за naughty dog говорить не могу, но наверняка есть. Для того же horizon zero dawn от guerrilla games точно есть, у них в каком-то видео мелькало, да и не думаю что на девкитах ps4 удобно дебажить. Другое дело что эти билды наверняка не оптимизированы совсем на нижних уровнях, да и выпускать их точно не будут, разве что утекут как-то.
Плашка «перевод» на хабре очень мелкая и малозаметная. Глаз цепляется за название, за огромную КДПВ, а «перевод» выглядит крайне мелко и бледно. Отсюда я вижу огромное, просто огромное количество заблуждений, когда в комментах люди пишут автору перевода будто он автор статьи.
Если бы статью писал рускоязычный разработчик принявший участие — это было бы некоторым событием.
Так что всегда первым делом ищу плашку перевод в таких ситуациях, и удивлен что другие не делают также.

Простите, не заметил что это перевод.

Всё-таки дизеринг мне режет глаз. Я как-то делился своими соображениями по поводу транслитерации диграфа th, вольно процитирую здесь:
Thinkpad и Bluetooth я пишу как «синкпад» и «блютус», но в то же время dithering — это дитеринг, Reese Witherspoon будет таки Уитерспун (ср.: М. Тэтчер, Телониус Монк), Tethys (древний океан) — Тетис, thread — тред (хотя лучше, конечно, нить или ветка, но устойчивое выражение «видел тред на одной странице», как ни крути), а вот Thexder (игрушка такая была) — уже имхо Зекздер.

Ф появляется в греческих словах, но они и так многие для нас родные: Themis (Фемида), orthography (орфография, но orthodoxal — ортодоксальный), и т.д. То есть, это уже не транслитерация, а обычный перевод.
Вроде бы with, wither и Witherspoon — все произносятся с звуком близким к «с» или «з».
А как такой вариант — дисеринг? (хотя, конечно, «размывание» было бы наверно лучше)
С произношением оригинальных английских слов вопросов как раз нет (ð/θ), сложность в том, что в русском эти звуки отсутствуют, а варианты с «з» или «с», несмотря на кажущуюся близость произношения, не всегда, на мой взгляд, являются оптимальными при записи таких слов по-русски.
Фонетически, может, оно и так, но на письме «ф» выглядит ужасно (например, финкпад, фенкс и др.).
К сожалению ИИ в играх, в отличие от графической части почти не развивается, ну по крайней мере этого явно не видно. Со времен FEAR ничего лучше не встречал.
Здесь надо чувствовать границу — если слишком развить ИИ врагов, играть станет слишком сложно, а если слишком развить ИИ союзников, играть станет не интересно. В итоге и тот и тот вынуждены прикидываться дурачками :)
Вы ждете от ИИ чтобы он был интеллектом, а он на самом деле всего лишь декорация.
Специально для дизайнеров в редактор добавили новый тэг травы для стелса

Этот тег одинаково работает на самой границе и в глубине области стелса?
Было бы логично сделать два тега — сплошная трава (например высокая как кукурузное поле, где можно скраю стоять и быть незаметным), и обычная трава, где было бы неплохо на пару шагов углубиться.
Девкит есть, была даже история, как с аукциона случайно ушел девкит с данными студии: kotaku.com/guy-buys-ps4-dev-kit-full-of-data-from-closed-studio-1789669525. Обычный ли комп внутри уже не скажу, но на четверке уже x86-64, так что наверное по железу там похоже должно быть
О, спасибо, как раз и фоточка есть. Надо будет попробовать купить лет через 6-7 )
Практически все железо для разработки требует повторной активации через каждые несколько месяцев — без нее ничего не работает и только по меню можно лазать :) Думаю, покупать смысла не будет…
Sign up to leave a comment.

Articles