Comments 56
Да что там, в книге даже аналог Снейпа есть) Но, к счастью, лишь аналог, да и поведение аналога отличается в лучшую сторону.
Нет, читать про магакадемию, где учатся, а не обретают любовь и друзей, спасают мир, клеют томных вампиров… интересно и даже как-то неожиданно. Но написать такой производственный роман обычно не получается.
Вот когда ты рекомендуешь сообществу Розова
Несколько лет назад пробовал. Дропнул на середине первой книги.
Но, всё же — не будем забегать вперед — это следующий пункт плана.
Не, если не заходит — я отправляю книгу на полку. К примеру, некоторое время назад я залпом проглотимши (sic!) "Рельсы" Мьевилля, и стремительно вонзил зубы в его же трилогию о Нью-Корбюзоне. Ема-а-а… консервный нож для мозгов. Ржавый. Дропнул от греха :)
Если я буду в книжках ковыряться, то что я буду читать — когда дочитаю текущую дюжину? Писатели так меееедленно пишут.
А что касается романа Китая — то «Вокзал потерянных снов» — по моему мнению, шедевр уровня книги года. Просто приём автора, который он копирует из книги в книгу — реалистичный сюжет в фантасмагорическом мире быстро приедается. Так что если бы первой твоей книгой Китая был «Вокзал» — уверен, зашел бы он.
Я предпочитаю читать с удовольствием, а не через не могу. А то, что медленно — это ужас какой-то, тот же Батчер раньше книгу про Дрездена худо-бедно в год-полтора выдавал, а сейчас третий год закончить не может.
Я предпочитаю читать с удовольствием, а не через не могу.Многие авторы как скейборд. Нет, не низенькие и с колесиками, а требуют привыкания. Нельзя просто сесть и поехать — сначала изволь потренироваться пару дней. Вот потом, когда авторский замысел раскрыт — книга интересна. Но не с начала.
Очень часто я буквально продирался через дебри сюжета — в поисках смысла. Но — был вознагражден финальным твистом.
Heroes of Might and Magic II… «Возрождение Эрэфии»
Специальный аддон? :)))
А вот рогалики делает интересными как раз отсутствие такой возможности.
Прочитав заголовок, подумал что статья о php.
Список планируемых достижений у вас интересно отсортирован — можно подумать, Розов страшнее Оглафа, а фанфики по Стругацким вообще бездна тёмная с мельканьем мрачных крыл :))
… а фанфики по Стругацким вообще бездна тёмная с мельканьем мрачных крыл :))Я бы даже сказал крылов. А Розов да — страшнее Оглафа.
Графомания та ещё
Мягко сказано.
Впрочем, Оглаф — это вообще порнография в чистейшем виде, причем достаточно тупая, так что еще неизвестно а) кто хуже, б) нужен ли он здесь.
У Оглафа есть масса стрипов — которые основаны на логических парадоксах, загадках, тонкой игре слов — где есть развернуться переводчику и логику.
И в них нет змеиных сисек.
Напротив, знаю массу обратных примеров — когда слабый и нелепый автор прыгнул выше головы — создав шедевр. Мне что, его не читать — с оглядкой на остальное творчество?
И вообще — я не прекраснодушный подросток, которая прочитал письма Пушкина и сидит, залившись краской «Как он мог одновременно писать про одну и ту же женщину такое и такое?». Для меня это две стороны одной медали.
Я, как-то автоматом, когда такое читаю, начинаю думать как это исправить. Ведь умный автор, неужели не видит, что его книги жуются как гномий пирог. Вот взять бы его и спарить со Звездной Еленой — тоже по своему неглупой писательницей, который создала логический непротиворечивый мир темной империи, но у которой как раз перебор по части чуйств и эмоций.
У Лема как-то получалось писать о сложных вещах интересно и с большим обоснуем, по занудности из его вещей с Розовым сопоставима только «Сумма технологий».
Амуниция — предметы (ремни, сумки, чехлы и др.) облегчающие военнослужащим ношение оружия, боеприпасов, личных вещей и продовольствия. (Военный энциклопедический словарь, Воениздат, 1986).
Что-то не понял.
(С) Павел Вязников, «Его звали Пауль».
А " червь " перевод окончательный когда ожидается?
Что именно из рекомендованного является попаданческим?
Автор сравнивает вооружение и тактику начала войны и современную, для чего воспользовался этим методом.
Но, я даже больше расшатаю устои — я считаю попаданческий роман некоего М. Твена, где янки дает советы королю Артуру — обязательной к прочтению классикой жанра.
А что касается лит. рпг — то как насчет Вернора Винджа? «Истинные имена» подойдут?
Это я к тому, что «Янки...» — прародитель жанра. Первое, что в нем было. Некоторые потомки весьма удачны, кстати, одни «Звездные короли» чего стоят. Но 99% попаданчества — это лютый шлак.
Но 99% попаданчества — это лютый шлак.
«90 процентов чего угодно — ерунда» (с) Закон Старджона
Несмотря на явную глупость попаданства как приема (Согласно научным данным Если кого-то переместить в тело Николая II, Николая II разорвет на куски) я знаю несколько поразительно глубоких книг с попаданцами.
А что касается лит. рпг — то как насчет Вернора Винджа? «Истинные имена» подойдут?
С какого перепугу прекраснейшего Винджа к, прости господи, литрпг причисляют??? Киберпанк жи есть. Вы еще «Пламя над Бездной» в литрпг запишите :)
С какого перепугу прекраснейшего Винджа к, прости господи, литрпг причисляют??
Родоначальник жанра, однако.
Честно говоря, литрпг для меня — это жанр, еще более убогий, чем попаданчество.
Ну, как я уже говорил — нет плохих жанров — есть плохие исполнители.
Возьмем к примеру, «Город Перестановок», Игана. Твердый и именитый научный фантаст. Пробы негде ставить. Но, если рассмотрим главное его фант. допущение — о том, что смоделированный в компьютере мир становится реальным, то Дмитрий Рус в «Играть, чтобы жить» — как ни странно, реализовал эту идею с меньшим количеством технических косяков. (Хотя больше ничем его роман похвастаться не может — жвачка)
А вообще — почему бы благородным донам не развлечься? Роман на спор я не напишу, но могу написать развернутый синопсис ЛИТ РПГ — прочитав который читатели Хабра — скажут что это вполне тянет на твердую НФ и может считаться литературой.
Ну, так как? Спорим?
На коньяк?
А развлечься — чего бы нет, я люблю хорошее чтиво, а у вас нормальный такой слог, чего уж тут. А коньяк мы и без спора могем… хотя я все больше по вискарям :)
Зы. На самом деле, я эту тему несколько лет обдумываю — как написать реалистичное ЛитРПГ — чтоб оно было при этом еще и интересное.
Я где-то наполовину осилил. Потом от крутизны героя свело олдскулы и я дропнул.
Но вот незадача — у Аэрофлота в тарифной секте присутствует только два пункта — перевозка собаки и перевозка кошки. А девушка везла кролика. Крупного кролика. Кило так на пять. И аэрофлотец — потребовал доплатить, как за перевозку собаки. (Собаки летали дороже)
И спор был о том — кролик это кошка — или собака? Обе стороны приводили аргументы «Кошка мелкая, а у этого морда как у терьера» -«Ну, посмотрите, у него ушки как у кошки, шерстка как у кошки...» а я стоял и тихо, благостно одуревал.
Мораль — не стоит участвовать в спорах о классификации. Всё многообразие мира мы в них не засунем.
Немного некропостинга: "Мать учения" уже дописана и переведена на русский)
Живи. Умри. Воскресни. Повтори