9 November 2014

Мой опыт технической корректуры книги для зарубежного издательства

Gadgets
Сколько себя помню, я всегда хотел поучаствовать в создании интересной книги и увидеть в ней свое имя, если не на обложке, то хотя бы в списке благодарностей. Но самому написать что-то крупнее статуса в фейсбуке мне всегда было лень, а редкими и ценными скиллами, полезными при подготовке публикаций, я не обладал, поэтому рассчитывать на то, что книга найдет меня сама, тоже не приходилось. Да и творческих друзей всегда было немного, так что и за компанию никто особенно никуда не приглашал. Так моя детская мечта до последнего времени мечтой и оставалась.

Шли годы. Я получил диплом магистра информатики в известном техническом университете и стал прикладным программистом в крупной компании. Изредка коммитил мелкие фиксы в не самые популярные репозитории гитхаба. Регистрировался на сайтах издательств и покупал там с большими скидками техническую литературу, вместо которой все равно читал тогда еще единый и соборный хабрахабр. По вечерам играл в танчики и с собакой. В общем, вел совершенно обычную жизнь не до конца уверенного в себе овоща постиндустриальной эпохи. И вот в один прекрасный майский день в мою электронную почту постучали.

Менеджер по приманиванию новых авторов британского издательства Packt Publishing написала, что ей понравился мой профиль на гитхабе, и предложила стать одним из технических корректоров готовящейся к изданию книги с рецептами использования Apache JMeter под названием JMeter Cookbook.

JMeter — это довольно известная программа с открытым исходным кодом для нагрузочного тестирования приложений. На вид она довольно проста, но дьявол прячется в деталях. И в плагинах. Плагинов же и деталей у нее столько, что пусть худо-бедно, но на книжку наберется. А если так, то почему бы эту книгу и не издать.

Если честно, мне до сих пор не до конца понятно, как издатели нашли на Гитхабе мой профиль. Да, тема нагрузочного тестирования мне интересна и с JMeter я работал довольно плотно, как во время написания диплома, так и потом в компании, но из моего профиля это совсем не очевидно. Единственное, что связывает меня с разработкой JMeter, это единственный небольшой коммит в код плагина, подключающего её к системе сборки Maven. Подозреваю, что немалую роль сыграло наличие моего профиля на сайте издательства, но подтвердить это я не могу. Мой магистерский диплом с упоминанием JMeter в сети также доступен, но вряд ли его читал кто-то, кроме моего научного руководителя. Загадка. Хотя, с другой стороны, если британское издательство, почти все редакторы которого находятся в Индии, заказывает книгу у автора из Нигерии, который живет в США, то кого им еще приглашать в качестве технического корректора, как не беларуса из Голландии.

Условия сотрудничества были довольно простыми. К моменту первого контакта с издательством, у автора были готовы черновики первых двух глав. Всего глав должно было быть восемь. По мере готовности их присылали мне и другим корректорам, мы читали текст, рассматривали картинки и запускали подготовленные скрипты, после чего описывали наши замечания в комментариях вордовских документов и отсылали правки редактору вместе с формой, включавшей вопросы вроде «что бы вы хотели добавить в текст» и «что из текста вы бы хотели убрать». На корректуру одной главы объемом в 20-30 страниц давалось четыре дня, обычно включавших в себя выходные. Пару раз я на день-два опаздывал с вычиткой, но проблем с этим никаких не было: в издательстве понимали, что корректоры — сотрудники внештатные и не всегда имеют достаточно свободного времени.

От меня, как технического корректора, требовалось только, чтобы я обращал внимание редактора на те неточности и ошибки, которые были связаны с содержанием книги, но не с её оформлением. Так, я замечал много неправильных языковых оборотов, но исправлять их не пытался, сосредоточившись на корректности технического описания процессов. Насколько я понимаю, вопросами оформления текста занимаются отдельные люди на одном из последних этапов подготовки издания, уже после технической корректуры.

Оплаты за сотрудничество не предусматривалось. Вместо денег мне предложили упомянуть меня в списке корректоров книги с включением краткой биографии, выслать печатное или электронное издание книги после ее публикации, а также выбрать на свое усмотрение одну электронную книгу из их каталога. Получалась такая себе схема вин-вин, где хорошо и экономному издательству, и тщеславному мне. В результате на работу над книгой я затратил где-то 25 часов, из которых большая часть была посвящена неспешному чтению полезного, хоть и не лучшим образом оформленного материала.

Каких-то серьезных ошибок в книге я не нашел. Основные замечания, которые я отсылал в издательство, были связаны с не совсем, по моему мнению, логичной структурой глав и рецептов в них. Кроме этого, я нашел незначительные ошибки в исходных кодах, несколько смысловых опечаток вроде использования слова text вместо test и прочее по мелочи. Можно сказать, что автор подошел к написанию книги довольно ответственно и откровенной ерунды в ней не было.

В итоге, к концу сентября всю свою работу по вычитке публикации я закончил, а в самом конце октября красиво оформленная книга вышла в люди. Свой печатный экземпляр я пока не получил, но судя по текстам глав, которые я корректировал, думаю, что как начинающие, так и опытные пользователи JMeter найдут в книге немало полезных приемов работы. Хотя и воды в ней порядочно.

Так одной исполненной детской мечтой у меня стало больше. В целом, я оцениваю опыт по работе над этой книгой как положительный, и рекомендую вам также принимать участие в таких проектах, если представится случай.
Tags:никто не читает тегикниги нужно читатьэто радикально изменило мою жизнь
Hubs: Gadgets
+16
4.9k 13
Comments 18
Popular right now
Data Analyst
December 8, 2020102,000 ₽SkillFactory
Python для анализа данных
December 9, 202024,900 ₽SkillFactory
Профессия Data Scientist
December 9, 2020162,000 ₽SkillFactory
Специализация Data Science
December 9, 2020114,000 ₽SkillFactory
Машинное обучение
December 11, 202049,000 ₽Нетология
Top of the last 24 hours