Pull to refresh

Comments 38

Спасибо за подсказку, я, например, не знал этой книжки. У данной статьи есть одно довольно важное преимущество перед книжкой – она достаточно короткая, но при этом ёмкая.

Книжку рекомендую прочитать полностью. Наступает просветление, понимание того, как гит устроен, что в нем можно сделать, а что нельзя. Еще приходит осознание, какие операции быстрые, а какие тормозные (многим это не актуально, но если работать с гигантскими репозиториями, это очень полезные знания).

У меня гигантских репозиториев нет (пока?), но тема в любом случае интересная. Спасибо за совет!

У меня клон основного рабочего репозитория занимает порядка пяти гигабайт, с чекаутом получается в районе десяти (не говоря уже, что со всеми артефактами сборки около 70) И там тормоза уже сильно заметны. Если интересно, могу рассказать подробнее про медленные/быстрые команды git, но это скорее всего тянет на отдельный пост.

Расскажите отдельным постом. Я уверен, что это будет многим интересно, а в комментариях к другому посту может потеряться.
Я когда-то переводил статью коллеги о монолитных репозиториях, в которой освещалась, в частности, проблема производительности. Впрочем, там, скорее, более общие слова, а не детальный анализ, так что еще одна статья на тему будет интересной.
Она, оказывается, ещё и на русском (и не только) есть. Если кому-то удобнее читать по-русски, вот ссылка:
https://git-scm.com/book/ru/v1
Единственный момент – по-русски можно прочитать перевод только первого издания книги, а на английском (и французском) опубликовано и второе издание.
Там ещё не всё переведено (даже по подзаголовкам видно, что некоторые до сих пор на английском).

Первый раз вижу перевод checkout как "подтверждение"… Даже гуглопереводчик дает более адекватный вариант "выписывать(ся)".

В этом контексте я бы перевёл checkout как «переключиться».
«Переключиться на коммит», «Переключиться на ветку master», и т.д.
Или просто «взять» — например, как во фразе «взять книги в библиотеке».
Лучше совсем не переводить термины предметной области. И читать невозможно и общаться с теми, кто будет употреблять перевод тяжело.

Untranslated термин предметной area выглядеть как marketing булшит.

В свое время для понимания веток в git прошел вот этот замечательный курс:
http://learngitbranching.js.org/
Спасибо за интересную статью!

А есть ли что-нибудь похожее по Mercurial?
UFO just landed and posted this here

А как вы его для git используете О_о? Он же сильно завязан на фишки Mercurial.

UFO just landed and posted this here
UFO just landed and posted this here
UFO just landed and posted this here
UFO just landed and posted this here

Напротив, ключ -f в команде push нужен исключительно для публикации правленной истории.

UFO just landed and posted this here
UFO just landed and posted this here
UFO just landed and posted this here
Отличная статья. Спасибо! Терпеть не могу совершать «магические пассы», не понимая суть, а в случае с git лично у меня так и было. Эта статья позволяет понять, что именно происходит при использовании этих команд, и почему это происходит. Поддержу предыдущего комментатора – было бы здорово почитать подобный материал и про Mercurial.
Файл letter.txt путешествует между папками alpha и data (он то там, то там)

Он всегда в data. А data — в alpha (а также в bravo)

Очень запутанное объяснение, имхо. Несмотря на то, что работаю с git около 2х лет, но многие вещи из статьи так и остались не понятными для меня.

В статье нигде не упомянуто про git cat-file, а было бы очень полезно хотя бы в начале продемонстрировать что и как смотреть. Например, файл index — он же бинарный, его нельзя просто открыть текстовым редактором и увидеть строки, которые показывает автор статьи.

А как через cat-file открыть .git/index?
Для просмотра индекса можно использовать "git ls-files --stage" (который тоже забыли упомянуть).

Термины конечно в статье порой просто глаз колят.

Спасибо! Нужная статья для объяснения внутреннего устройства git
А для более высокоуровневого понимания команд полезна также "Наглядная справка по git"
Sign up to leave a comment.

Articles