Pull to refresh

Comments 10

Блин. Прочитал где-то год назад «Распознавание образов». Решил, так сказать, ознакомиться с жанром (точнее с «нашими»-то произведениями в жанре вполне себе знаком, а вот с «ихними» — как-то не был). Ну вот и купил. Рецензия была хорошая на обложке.
Стал читать. Заваязка хорошая, напряжение, вот-вот должен драйв начаться. И вдруг все тупо и уныло сливается. Ну просто ни о чем книжка :-( Так и не пошло. Пошел, перечитал Чубарьяна…
Это очень нехарактерный для Гибсона роман. Попробуйте найти и прочитать его классические вещи — хотя бы рассказ «Джонни Мнемоник» (я еще «Поединок» в свое время очень любил). Если зацепит, то можно попробовать почитать первую трилогию. В трилогию моста, имхо, втянуться значительно сложнее, а РО — это вообще немножко не та степь.
UFO just landed and posted this here
Ну я в понятии «характерный» ориентировался в первую очередь на то, что ранние романы и рассказы были выдержаны примерно в одной стилистике — одни и те же декорации, термины, места действия и т.д. А РО всё-таки более бытовой, что ли. То есть он уже не воспринимается как скай-фай и в хорошем смысле слова сказка, скорее просто детективчик с некоторой примесью технологичности. Всё это имхо и ностальгические воспоминания, само собой =)
Ну если характерный — нафик остальное читать… Начинается клево, заканчивается, как стандартный голливудский фильм.
Очень хочется прочитать всю трилогию. Действительно ли перевод второй книге настолько ужасен, что читать её не стоит? Не известно ли, планируют ли издательства сейчас выход третей книги на русском?
Зато если втянуться, то потом не вытащить за уши.
А мне наоборот понравилось. Вот прямо сейчас перечитываю) Только это не киберпанк как таковой, если вы это имели под «жанром».
Я с Чубарьяном познакомился уже после Гибсона. И читая плевался от мерзкого ощущения вторичности.
Меня одного коробит такое обращение с книгами на фото..?
Sign up to leave a comment.

Articles