Pull to refresh

Comments 181

Им можно посочувствовать. Издавать действительно нужные законы сложно и невыгодно. А создавать видимость деятельности необходимо. «чё же делать, чё же делать… А давайте мат в соцсетях запретим!»

Лучше б написали закон, по которому всех, кто путает "тся" и "ться", пишет "ихний" или "евоный", верят "будующее" и в первом сообщени присылают "здраствуй" отправляли на принудительное обучение.


// (чуть мозг себе не сломал пока справился с автоисправлениями, как они вообще умудряются так делать?)

К вопросу на счет ихний/евоный (кстати, в украинском языке вполне литературно используется їхній). Представляете, еще каких-то 100 лет назад мы все были бы страшно неграмотными. И речь не об орфографии даже, а о нормах сочетаемости, о некоторых падежных формах, и о значении некоторых слов. Это я к чему — язык эволюционирует, и что-то что еще, условно, позавчера казалось немыслимым, вчера стало возможным, сегодня уже альтернативой нормы, завтра предпочитаемым вариантом, а послезавтра единственно верной формой.


P.S. Вот многим не нравится слово звОнит, а ведь когда-то и вАрит было было такой же безграмотностью. А сейчас — внезапно — варИт уже устаревший вариант.

Спасибо. Починил:


––… отправляли на принудительное обучение
++… отправляли на принудительное обучение нормам современного языка


В остальном согласен. Язык живой.

Это всё понятно. Но никак не могу понять, как так получилось, что «занять» приобрело прямо противоположный смысл? Всегда было «взять (в долг)». А теперь повсеместно: «Займи мне...».
Потому что «я хочу взять в долг» воспринимается хуже, чем «можешь занять мне?».

Точно так же, как "кто последний" vs "кто крайний"?

Нет.
Ваш пример это суеверие.
А просьба о долге перекидывает решение на того, кто даёт деньги. Если ты подходишь к человеку и говоришь «я хочу у тебя взять денег» — это звучит слишком невежливо, ты ему как будто не оставляешь выбора, хотя на самом деле это только его решение. Если ты походишь к человеку и спрашиваешь «можешь ли ты дать денег» — ты приводишь свои слова в соответствие с реальностью, человек даёт деньги, он же решает, может их дать или нет.
Не об этом… Правильное «можешь одолжить?» заменяется на абсурдное «можешь занять?»

Ну, разве что, «займи для меня у… » (какого-л. третьего).
«Займи мне» бред же какой-то.

Займи мне место.
Займи мне денег.


Я логику вижу.

Займи мне место.
Займи мне денег.

Я логику вижу.
Ну, в первом случае место занимает тебе знакомый у кого-то другого (это не его кресло).
Во-втором знакомые даёт вам свои деньги.

Но семантически аналогия есть. Займи = "выдели, добудь, удержи".

Ой, таких изменений тонна в языке происходит, а причины… Возможно, есть какие-то процессы, которые на это влияют, но которые носители не осознают. Да и, наверное, любой носитель не до конца осваивает свой родной язык, при освоении допуская новые ошибки, и принимая за норму ошибки окружения. Когда нормы две (пусть даже одна литературная, а вторая за рамками литературного языка), то часто язык выдавливает один из вариантов, и часто это старая, изначально единственно верная, норма.


Такие лексические изменения потом становятся одним из источников ложных друзей переводчика. Вот в русском рыхлый может быть песок, снег, а в чешском rychlý может быть поезд. В то время как в русском быстрый может быть поезд, а в чешском bystrý может быть ботаник-отличник в классе (сообразительный). А еще ботаника в чешском классе можно назвать chytrý (умный), в то время в русском классе хитрым может быть вовсе даже не ботаник-отличник, а наоборот троечник.

Я всё жду когда пофиксят: оловянный, деревянный, стеклянный.
В чём сакральный смысл, зачем держаться за такие слова исключения.
Так они ведь и звучат с длинным «н», а не с коротким.
Тогда почему «что», а не «шта»?)
Забавно, что мне и в школе, и в универе часто говорили, что произносить «что» как «что» это неверно. Тем не менее, лично я почему-то привык говорить это слово так, как оно пишется.
Забавно, что мне и в школе, и в универе часто говорили, что произносить «что» как «что» это неверно.

Ыыы, когда я в детстве переехал из Иркутска (где была очень правильная устная речь — как пишется, так и произносится) в Ростов-на-Дону, мне несколько лет в школе любили мозг за твёрдые «ч», «г», etc, причём наиболее упорно это делала учительница русского языка.
Ну про «правильное» «г» в Ростове-на-Дону это вообще забавно) Там каждый первый читает «г» как «гх» (даже не знаю как это гыканье правильно написать).
Потому что фонетическая норма еще не ушла далеко. Лично я, к примеру, могу сказать и так и сяк.

Когда же все будут говорить «шта» — то нужно будет менять и письменную норму.
Не имеет значения, как произносите вы. В любом орфоэпическом словаре уже двести лет как указана норма произношения «што».
Тогда такая модификация правил выглядит разумной и ожидаемой. А то во французский скатимся, с его разницей написания и произношения
Это в словаре, в народе норма произношения «чё».

Я думаю, что если убрать одну н, то банально возрастет количество ошибок в этих словах, потому что несмотря на то, что в русском языке главенствует этимологический принцип, полностью фонетический принцип исключать нельзя. Я думаю, стоит исправить прежде всего парашют и жюри, а также привести к единообразному виду цы/ци, а уже потом думать о более тонких случаях.

Согласен, просто как уже сказал vis_inet звучание конечно много значит. Но думаю через какое то время легко представить звучание оловяный с одной «н». Вопрос привычки и смены парадигмы. Меньше чем 100 лет мы ушли от словѣ́ньскъ с его особенностями.
Примерно тоже самое это неправильные глаголы в Английском, с одной стороны «исторически сложилось», с другой если все их подогнать под правило через лет 50 и не вспомнят как было.
А если вспомнить «жаре(н/нн)ую с грибами картошку, в которой наличие 1/2 нн зависит от того, на каком этапе грибы добавляются, то рассказы про длинное звучание букв ннннн в словах становится вообще не очевидными.

Не знаю, лично я четко в своей речи фонетически различаю причастие жаренная и прилагательное жареная.

различаю причастие жаренная и прилагательное жареная.
Отлично, теперь покажите фонетически как отличаются причастие «жареная» от причастия с зависимым словом «жаренная с грибами»)))
Мне очень интересно.
как отличаются причастие «жареная»

С одной н — это прилагательное и никак иначе. С двумя — это причастие.


  • картошка, жаренная с грибами (причастие)
  • картошка жареная, с грибами (прилагательное)

Лично я удвоенно произношу н в первом случае и коротко/одинарно во втором.

Мда.
Ок, тогда открываю за вас правила русского языка:
Но поскольку полные страдательные причастия иногда очень похожи на прилагательные, чтобы избежать ошибок, полезно помнить четыре условия, при которых пишется две буквы Н:
1) причастие имеет приставку ( кроме НЕ-), например, ВЫСУШЕННЫЕ ГРИБЫ;

2) причастие образовалось от глагола совершенного вида, например, РЕШЕННАЯ ЗАДАЧА — от глагола РЕШИТЬ (что сделать? – соверш. вид);

3) причастие имеет зависимые слова, например, ВЫСУШЕННЫЕ (где?) В ПЕЧКЕ ГРИБЫ;

4) Причастие образовано от глагола с помощью суффиксов –ОВА- или -ЕВА-, например, ВЗВОЛНОВАННОЕ ЛИЦО.

Если слово не имеет ни одного из этих признаков, то оно пишется с одним Н.
Так что вы только что не сдали экзамен на знание русского языка.
С одной н — это прилагательное и никак иначе.

Ну вот и нафига это всё?

Это вы ещё такую забавную форму не обсуждали, забыл умное слово для неё, но, короче, «по приезду» и «по приезде» имеет разную семантику.

По приезду имеет с точки зрения современного литературного русского языка крайне узкую сферу употребления. А именно: в значении по факту приезда.

Да, например, «по приезду директора в наш филиал мы поняли, что дела плохи». Тем не менее, «по приезде» я не слышал, наверное, вообще никогда, несмотря на более распространённую семантику.

Это вы не сдали экзамен по русскому языку. В приведенной вами цитате как раз написано о том, что полные страдательные причастия в отличие от прилагательных, на которые они так похожи, пишутся с двумя н.


Ну вот и нафига это всё?

Нафига? Ну, как минимум, классификация определяет орфографию.

Это вы не сдали экзамен по русскому языку. В приведенной вами цитате как раз написано о том, что полные страдательные причастия в отличие от прилагательных, на которые они так похожи, пишутся с двумя н.
И сразу в карму минус. Офигенно показывает ваш уровень аргументации.
Что ж ещё раз:
найдите в списке выше причастия от несовершенного вида? Их не бывает, получается, только когда к ним добавляется зависимое слово? Тогда это такой же «костыль» всей системы со всеми этими исключениями и кучей бессмыленных правил, которые держатся на текущей привычке.

Итак, ещё раз я читаю:
«н» для кратких или несовершенных причастий.
«нн» — полные причастия имеющие приставку (кроме не-), суфикс -ова-/-ева- (кроме жеваНый, коваНый), зависимое слово либо имеющее совершенный вид (образовано от глагола совершенного вида).

Да уж, никогда не спорь с человеком с кармой…

Гражданин, да вам в школу надо снова.


«н» для кратких или несовершенных причастий.

  • Вы знаете, что такое краткое причастие?


    • Это, например, "картофель пожарен на сковороде".

  • Вы знаете, что такое несовершенное причастие?


    • Это, например, бегающий (н.вр.) и бегавший (пр.вр.).


жеваНый, коваНый

Жёваный и кованый — это прилагательные.
Жёванный и кованный — это страдательные причастия несовершенного вида.


P.S. На счет кармы — у вас был плюс в карму от меня. Я решил его снять, так как вы в споре проявили неадкватность в виде неумения читать собственные материалы. Хабр, к сожалению, не позволяет снять плюс, а только угнать карму в минус, но это уже вопрос не ко мне.
P.P.S. Жаренный — причастие, жареный — прилагательное. Уж не знаю, какими еще пруфами вам показать, что вы не сильны в грамматике русского языка...

Вы знаете, что такое несовершенное причастие?

Это, например, бегающий (н.вр.) и бегавший (пр.вр.).
Ок, а страдательный почему опустили?
Я решил его снять, так как вы в споре проявили неадкватность в виде неумения читать собственные материалы.
Жалко, что я не могу убрать вам тоже свой.
Ну так, пол интернета вот такое:
image
image
imageЛишь в некоторых пишут, что если без приставки, зависимого слова и от несовершенного вида глагола — то это только отглагольное прилагательное.
P.P.S. Жаренный — причастие, жареный — прилагательное. Уж не знаю, какими еще пруфами вам показать, что вы не сильны в грамматике русского языка...
Тем, где будет написано, что в первом случае употребимо БЕЗ наличия зависимого слова.
Потому что все правила написаны раз за разом именно вот так, как на картинках выше.
Потому что вы даже ниже написали, что «причастие», но такая форма написания не бъётся ни с одним пунктом правил. либо покажите, почему вы сделали такой вывод:
Во втором предложении — в том виде, в котором вы это написали — будет причастие. Исключительно потому, что вы использовали удвоенное н.

Прикольно, да? И ещё разок: всё это для случаев, в котором большинство не сделает разницу в произношении н/нн. Или её не поймёт на слух.

Я уже не понимаю, с чем вы спорите. У вас какой-то поток сознания. Но основная проблема в том, что вы путаетесь в грамматических категориях, не отличаете отглагольное прилагательное от страдательного причастия прошедшего времени, не понимаете, что такое краткое страдательное причастие прошедшего времени. Как можно дискутировать в таких условиях?


Посмотрите мой комментарий ниже. Там я привел все формы глагола жарить (кроме косвенных падежей у причастий и прилагательных, а также глагола в прошедшем времени). Данный обзор должен дать вам некоторое понимание, но без учебников не обойтись.

Я уже не понимаю, с чем вы спорите.
Вы не хотите понимать. Всегда удобнее списать на поток сознания, чем разобраться, да?
не отличаете отглагольное прилагательное от страдательного причастия прошедшего времени
Ага, единственное отличие — наличие зависимого слова по вашему, так?
не понимаете, что такое краткое страдательное причастие прошедшего времени.
в каком месте вы это вычитали? они были упомянуты в связи с тем, что они были написаны в правилах.
Там я привел все формы глагола жарить
правило покажите. однозначное, которое бы подтвердило ваши же слова.
Во втором предложении — в том виде, в котором вы это написали — будет причастие. Исключительно потому, что вы использовали удвоенное н.
А то пока это вы по сути заявили, что отличие отглагольного прилагательного от причастия — одно н вместо двух.
Ага, единственное отличие — наличие зависимого слова по вашему, так?

Это один из способов как школьник может отличить отглагольное прилагательное от причастия. Что я тут должен комментировать?


в каком месте вы это вычитали? они были упомянуты в связи с тем, что они были написаны в правилах.

А вы не затруднитесь показать ссылку на правила? Только не на сайт васи пупкина, а именно на правила (напомню, сейчас действуют правила 1956 года, с небольшими коррекциями и уточнениями более позднего периода).


правило покажите. однозначное, которое бы подтвердило ваши же слова.

Эм… Вам нужно правило о формах глагола жарить??


А то пока это вы по сути заявили, что отличие отглагольного прилагательного от причастия — одно н вместо двух.

Отличий отглагольного прилагательного, конечно, больше. Более того, количество букв н в суффиксе — это вообще орфографическая частность. В то время как части речи — относятся к разделу грамматики, а не орфографии. Так вот с грамматической точки зрения, в Википедии (разумеется, со ссылками на первоисточники) отличия данных частей речи очень четко расписаны. Дать ссылку, или найдете самостоятельно?

А вы не затруднитесь показать ссылку на правила? Только не на сайт васи пупкина, а именно на правила
То есть вначале вы сами даёте ссылки, теперь они не подходят для проверки?
Что я тут должен комментировать?
То, что сами сказали и куда сами послали.
Вам нужно правило о формах глагола жарить??
нет, о написании количества букв нн в причастиях от глаголов неосвершенного вида, без приставок и зависимых слов.
То есть вначале вы сами даёте ссылки, теперь они не подходят для проверки?

Они подходят, но они не раскрывают вопросов, выходящих за пределы школьной программы. Если хотите простой ответ, то не пишите две н в слове, если в нем нет приставки и при нем нет зависимых слов. Такой ответ вас устроит? Реальность будет сложнее, но в рамках школьной программы сойдет.


нет, о написании количества букв нн в причастиях от глаголов неосвершенного вида, без приставок и зависимых слов.

Сходите на gramota.ru, задайте там вопрос. Получите там ответ и успокойтесь уже :)

но они не раскрывают вопросов, выходящих за пределы школьной программы.
То есть вопрос существования подобных причастий и количества букв «н» в них это не школьная программа.
Прэлестно, просто прэлестно
Сходите на gramota.ru, задайте там вопрос. Получите там ответ и успокойтесь уже :)
То есть ответа нет?
Если хотите простой ответ, то не пишите две н в слове, если в нем нет приставки и при нем нет зависимых слов. Такой ответ вас устроит?
Так вы ж мне вверху вколотили кучу минусов к ответам и в карму, потому что я спросил про причастие с одной «н». А теперь спрашиваете меня устроит ли меня ваш ответ?
Это один из способов как школьник может отличить отглагольное прилагательное от причастия. Что я тут должен комментировать?


Ну тк для школьников и оставьте, а нас не мучай

Больше указаний не будет?

PS
Картофель сначала долго жарил повар. Потом этот жаренный картофель подали на стол.
Готовы обсудить, что у нас во втором предложении?

Во втором предложении — в том виде, в котором вы это написали — будет причастие. Исключительно потому, что вы использовали удвоенное н. Но если бы вы написали одно н, это тоже не было бы ошибкой, просто тогда это была бы другая грамматическая форма — прилагательное.


Вообще, выбор грамматической формы иногда диктуется конструкцией предложения (картофель, жаренный поваром/жаренный поваром картофель), но в многих других случаях форма лежит на авторе. В зависимости от того, что автор хочет подчеркнуть: либо факт того, что было сделано с картофелем (и тогда это будет причастие, т.е. с двумя н), либо свойство картофеля (и тогда это будет прилагательное, т.е. с одной н).

Вообще, выбор грамматической формы иногда диктуется конструкцией предложения
я выше привёл кучу вариантов трактовки правил. И вот знаете, когда две нн — ни в одной не написано, что «всегда для причастий». Там свод правил по которым выходит, что страдательное несовершенного вида без приставки либо вообще не может существовать отдельно в данном случае (без зависимого слова), либо должно писаться одно «н».

И тут получается, что если в правилах пункта такого нет, но контекст говорит, что это причастие, то, тадам, вы говорите что нужно два, но… посмотрите ещё раз на правила… ведь там этого НЕТ.

И всё это не несёт никакого реального смысла в языке, кроме спора филологов и головной боли изучающих.
я выше привёл кучу вариантов трактовки правил.

Да на заборе много чего пишут. Посмотрите на gramma.ru и на gramota.ru.


НН пишется в страдательных причастиях прошедшего времени

Н пишется в отглагольных прилагательных:

Есть, однако, нюанс с краткими:


В кратких страдательных причастиях, в отличие от полных, пишется Н, в кратких отглагольных прилагательных, как и в отыменных, пишется НН
Да на заборе много чего пишут. Посмотрите на gramma.ru и на gramota.ru.

НН пишется в страдательных причастиях прошедшего времени:
— если причастия образованы от приставочных глаголов: вы-читанная рукопись, на-клеенная картинка, по-крашенный забор, про-йденный путь, про-смотренный фильм;
— если причастия имеют при себе зависимое слово: недавно кошенный луг, три года тому назад писанная картина, крашенная маляром крыша, мощенная булыжником дорога;
— если причастия образованы от бесприставочных глаголов совершенного вида: брошенный (бросить), данный (дать), казненный (казнить), купленный (купить), лишенный (лишить), плененный (пленить).
Итак, к какому пункту относится
«Жаренный» из примера выше, где вы заявили:
Во втором предложении — в том виде, в котором вы это написали — будет причастие. Исключительно потому, что вы использовали удвоенное н
Подумайте внимательно и ответьте мне.
Тоже самое с второго ресурса (внимательно сравните с тем, что я изначально привел в том сообщении)
1) причастие имеет приставку ( кроме НЕ-), например, ВЫСУШЕННЫЕ ГРИБЫ;

2) причастие образовалось от глагола совершенного вида, например, РЕШЕННАЯ ЗАДАЧА — от глагола РЕШИТЬ (что сделать? – соверш. вид);

3) причастие имеет зависимые слова, например, ВЫСУШЕННЫЕ (где?) В ПЕЧКЕ ГРИБЫ;

4) Причастие образовано от глагола с помощью суффиксов –ОВА- или -ЕВА-, например, ВЗВОЛНОВАННОЕ ЛИЦО.

Если слово не имеет ни одного из этих признаков, то оно пишется с одним Н.
Так что, вы внимательно прочитали свои источники прежде чем дать ссылку мне на них в ответ на мой пример с двумя «нн»?

По мне вот это искуственное разделение отглагольных от причастий — это оно и есть. Бессмысленный костыль.
Смысла у него нет, понимаете?
Особенно, когда вы сами мне пишите, что я там написал причастие, но не можете показать, почему в этом месте два нн нормально указанием на правило. Ведь да, по контексту можно понять, что значение слова было именно связанное с действием.
Итак, к какому пункту относится
«Жаренный» из примера выше, где вы заявили:

Вы не учитываете один аспект — данные "правила" (а это не правила, а скорее рекомендации) не могут считаться исчерпывающими. Они рассматривают наиболее частые случаи. Однако языковая практика может выходить за их рамки.


В частности в вашем примере "Потом этот жаренный картофель подали на стол" у вас слово жаренный написано с двумя нн. С точки зрения школьной программы, вероятно, это могут посчитать ошибкой. Однако это предложение может быть воспринято как авторская задумка, желание подчеркнуть, что с картофелем было произведено некое действие, и поэтому было использовано причастие. Либо его можно воспринимать, как предложение с подразумеваемым, но опущенным зависимым словом (Потом этот жаренный [только что поваром] картофель подали на стол).


Если бы такие штуки тащили в школьные учебники, то любви к языку у школьников явно не прибавилось, а вот каши в голове — это да. Но если вы думаете, что в школьной программе изучают все 100% особенностей грамматики (а в данном случае речь именно о грамматике, из которой уже следует орфографическая норма), то вы крайне заблуждаетесь.


Особенно, когда вы сами мне пишите, что я там написал причастие, но не можете показать, почему в этом месте два нн нормально указанием на правило.

Правило не говорит, как нам различать причастия и прилагательные. Правило говорит, что (упрощенно) "если это причастие, то пишется два н, а если прилагательное, то одно".


Грамматические тонкости же освещаются в научных работах, а для детей в школах делают упрощенные зацепки, как отличить причастие от прилагательного. Но эти зацепки не являются ни полными, ни исчерпывающими. Вы же пытаетесь с позиции школьного учебника судить о случаях, которые явно выходят за рамки школьного курса. В школе бы вам учитель сказал — если боишься допустить ошибку, не пиши так, используй форму попроще.

Правило говорит, что (упрощенно) «если это причастие, то пишется два н, а если прилагательное, то одно».
Покажите мне его?
Ещё раз, вы сами послали меня по ссылкам, в которых написано ровно обратное.
Два нн пишется для причастий от совершенного глагола, с зависимым словом, с приставкой (кроме не), ну и суфиксами (но это уже не важно).
Извините, но это нифига не «если это причастие, то пишется два н».
Из тех же пунктов, на которые вы послали можно сделать только два варианта для данных случаев:

— страдательных причастий прошедшего времени несовершенного вида полной формы, без приставок и зависимых слов быть не может
или
— оные причастия пишутся с одной «н», как не подпадающие ни под одно из перечисленных правил

Вот вам полная таблица форм глагола жарить (несовершенный глагол):


Инфинитив (неопределенная форма): жарить
Настоящее время, ед.ч.: жарит
Настоящее время, мн.ч.: жарят
Будущее время, ед.ч.: будет жарить
Будущее время, мн.ч.: будут жарить
Прошедшее время, ед.ч.: жарил, жарила, жарило
Прошедшее время, мн.ч.: жарили


Действительное причастие н.вр.: жарящий, жарящая, жарящее
Страдательное причастие н.вр.: жаримый, жаримая, жаримое
Действительное причастие пр.вр.: жаривший, жарившая, жарившее
Страдательное причастие пр.вр.: жаренный, жаренная, жаренное


Отглагольное прилагательное (не является формой глагола): жареный, жареная, жареное.


Как видите, здесь есть только два варианта: страдательное причастие пр.вр. и отглагольное прилагательное, где есть н/нн.

Сюда же "здесь, здание, здоровье," и ещё сотни и тысячи исключений. Беда что при фиксе такого крупного бага неизбежно пострадает обратная совместимость, за что ведущего разработчика неизбежно будут сильно "нелюбить". Никто не говорит желанием принять эту "нелюбовь" и броситься грудью на амбразуру орфографии, пунктуации и грамматики.

Сюда же "здесь, здание, здоровье,"

А еще есть свидетель (др.-русск. съвѣдѣтель), который из знающего превратился в видевшего.

Более того — звонИт это последний из могикан старой школы. Все его друзья — такие как любит, доит, колит и варит уже покинули этот стан, но за звонит зацепились.

У Микитки было видео на эту тему


А за скаченный файл и накаченного бодибилдера — отдавать Чёрному Властелину, для опытов.
Если язык живой — то он должен меняться. В противном случае, когда норма языка не успевает за реальностью — он будет вытесняться более гибким языком.

Так же мы должны помнить что письмо вторично, и является «тормозящим» элементом языка. Потому логичнее ться/тся заменить на «ца»" и не парица, так как мы уже давно не произносим «париТ(е)ся» и «париТСя».

Касательно «ихний» — это очень хорошее слово, так как добавляет окончание отношения, что для славянского языка, в котором умер модальный глагол «быть» — однозначное добро, так как это и есть та уникальная фишка великого и могучего

«ихний холодильник», «ихняя машина», «ихнее творчество», вместо «их их их виль».

Это противовес тенденции потери окончаний в языке (в бутово/ в бутове. Из бутово/ из бутова), что в условии потери модального глагола «есть» есть критично.

Так что прежде чем грамманацировать вслух — лучше ответьте себе на вопрос — «Почему это вас бомбит?».

Касательно «ихний» — это очень хорошее слово, так как добавляет окончание отношения, что для славянского языка, в котором умер модальный глагол «быть» — однозначное добро, так как это и есть та уникальная фишка великого и могучего

Тогда следуя той же логике, надо и слова "евонный", "еёйный" тоже считать нормой.


На самом деле, как мне кажется, причина употребления слова "ихний" вместо "их" заключается ещё и в том, что слово "их" слишком короткое и глухое. Язык тяготеет к сокращению и упрощению длинных слов и к удлинению — слишком коротких.

Проблема, имхо, не в краткости, а в отсутствии форм косвенных падежей. Сравните:


  • Где он припарковался?
  • Возле их дома.
  • Возле чьёго дома?
  • Возле их!

И такой вариант:


  • Где он припарковался?
  • Возле их дома.
  • Возле чьёго дома?
  • Возле ихнего!

Вторая форма окончанием отражает форму вопроса. Как если бы там в ответе было прилагательное (возле родительского). Это повышает выразительность живой речи. Но кому-то режет уши :)

Потому что слово "их", как я написал выше, слишком короткое и глухое, чтобы использовать его при передаче по аудиоканалу с большими помехами. Если его не выделять паузами между слов, то оно просто проглатывается, и фраза "возле их дома" превращается "волзиих дома", и поэтому при переспрашивании приходится отдельно произносить это слово громко и чётко, ну либо сразу отвечать "ихнего".


А вот слово "его" вполне себе чётко воспринимается на слух и уточнять его словом "евонный" смысла нет.

Это норма только в отдельных регионах, так как большинство людей использует «их» и «его». Однако с точки зрения лингвистики — да, мне импонирует эта идея.

Обои направленья мыслёв каждутся провильными и лагичными, никагих вазражений болше нит.


// Заметьте, я не предлагал отменять олбанский языг даже. Я вот про такое: https://pisez.com/2017/10/samye-glupye-oshibki-v-tekstah-ot-kotoryh-vzryvaetsya-mozg.html (простите за трэш, первое что нашел)

Вы предлагаете бороться со следствием, а не причиной. Это не люди какие-то не такие, а наш язык бажный, костыльно неудобный и нелогичный в некоторых местах для нашего мозга, мышления. Исправлять надо сам язык.

Что вы понимаете под «исправлять язык»?

Не думал на эту тему, поэтому у меня нет конкретных идей.
Но почему нельзя сделать язык таким, каким он слышится? Вроде бы, белорусский язык как-раз такой?

На уроке белорусского сначала тебе говорят «как слышится, так и пишется», а потом 10 лет ты заучиваешь исключения. Не надо так.
На уроке русского тебе рассказываются правила и потом 10 лет ты их заучиваешь вместе с исключениями.
Вот хотелось бы немного оптимизировать правила и исключений бы поменьше.

А то и кофе — он, а как попробуешь...оно!
Есть такой насквозь логичный язык, эсперанто называется. Что-то не взлетел. Да и классическую латынь, тоже вполне оптимизированную, ещё когда та не была мёртвым языком, коверкали, превращая в более популярную вульгату.
Так одно дело вводить новый язык, как эсперанто, а другой фиксить старый.
И да, хотите откатиться на яти? Ну а что, такая страна на нём разговаривала.
Необязательно вычищать всё, но мусор подвыкинуть — смысл имеется.
А то ведь нанимая людей с высшим филологическим образованием сейчас приходится требовать ещё и отличное знание русского языка.
В противном случае язык в любом случае изменится в реальности, а учить будут совершенно не тому, на котором общаются.
Рефакторить живой язык сложнее, Кирилл с Мефодием не взялись. С ятями было проще — большинство считалось неграмотными, да и в личной переписке ятями тоже не все пользовались, просто лепила везде е. Вообще учебники русского языка писали немцы в Петербурге, а большинство их игнорировало и писало «как слышится».
Необязательно вычищать всё, но мусор подвыкинуть — смысл имеется.
Тогда всенародно обсуждения не было, тупо приказали по конкретному пункту. А вот выяснение того, что относится к «мусору», затянется на года.
А ихнего в 56 году? что, тоже все неграмотные? )
А вот выяснение того, что относится к «мусору», затянется на года.
А зачем вообще иначе у нас столько филологов ежегодно готовят?
что, тоже все неграмотные? )
Нет, немцы в Питере сменились армянами, которые могли каждому в руки дать учебник :) Насколько я понял, это была унификация, т.е. не ввели новый стандарт, а один из действующих депрекейтнули.
А зачем вообще иначе у нас столько филологов ежегодно готовят?
Янинаю! Выпуск философов и филологов меня самого несколько удивляет.
почему нельзя сделать язык таким, каким он слышится?

Потому, что не все в стране произносят слова как привыкли жители Москвы, да и любого отдельно взятого города. Если делать как слышится — в итоге вы не только на слух, но и на письме в итоге получите несколько похожих, но всё равно разных языков.

Застрахуй команду корабля со скипидаром.
А старые посты с матом тоже повыпиливают?

Здесь нет обратной силы. Проверяющий зашел сейчас и увидел сообщение, содержащее мат. Когда оно написано не важно, важно, что сейчас в соцсети мат запрещен, а он (мат) в этом сообщении есть.

Всё верно.
Это сделано для того, чтобы выхолостить интернет, уничтожить все русскоязычные архивы.
Вот жеж жеванный то крот а, опять будет эпидемия блокировки всевозможных «оскорблять»?
Я прямо с нетерпением хочу посмотреть как они будут мат написанный через 3.14 удалять, например. Какой же братской щуке не сидится спокойно, что такие законы выдумывает.

Вот и снова юный парк длинный и необрезанный стал как никогда актуален)

ЗЫ я прямо вижу как ЖЖ почти все посты скосит к чертям, там ооочень много постов с матом.
ЗЫЗЫ да, давайте все говорить «в сети интернет», «короновирусная инфекция» и прочий канцеляритский бред, как будто все мы в газету пишем, причем в коммерсант.
Так эти дуремары только рады будут заблочить и ЖЖ и Ютуб. Они же не о людям вообще пекутся, а только о некоторых, кого в том же ЖЖ регулярно обсуждают.
опять будет эпидемия блокировки всевозможных «оскорблять»?
Ну, оскорблять можно будет, а вот «оскарблять»… )))
Может, и так, но поисковики страницы на падонкаффском как-то индексируют и возвращают корректный результат по грамматически правильному запросу, так что вопрос в желании.
вот как раз с падонкаффским никаких проблем действительно нет.
С грамотным падонкаффским действительно нет, но неграмотный падонкафсгей еще меньше похож на омофоничный оригинал. Ещё есть вариант, когда грамотные люди на грамотном падонкаффском обсуждают узкую тему. Помню, как-то искал схему и нагуглил её с объяснениями то ли на радиокоте, то ли на изиэлектрониксв теме 2003 года.
С грамотным падонкаффским действительно нет, но неграмотный падонкафсгей еще меньше похож на омофоничный оригинал.

у поисковиков с этим проблем нет, у них есть еще подсказки по поиску и они способны оценивать смысл фразы, а дальше хоть расстоянием Левенштейна или N-граммами можно вычислить что на самом деле хотелось.
Большая часть матершины отсеется примерно теми же методами. Большинство людей и материться не умеет, ограничиваясь «большой четверкой» русского мата.

Забыли опубликовать реестр "нецензурной брани". Хотелось бы точный список.

В русском языке точный список составить невозможно!
Люди постоянно придумывают новые словообразования )

Из рекомендации:


В настоящий момент отсутствует единый перечень нецензурных бранных слов. Однако среди специалистов существует мнение, согласно которому к нецензурным словам и выражениям относятся четыре общеизвестных слова, начинающихся на «х», «п», «е», «б», а также образованные от них слова и выражения.

Но с такими формулировками покарать можно за слова "Путин" и "Борис Ельцин". Хорошо что это всего лишь рекомендация.

Но с такими формулировками покарать можно за слова
Знаете, боюсь что шутки про Е.Б.Н. уже многие на хабре не поймут, ибо родились позже
Видимо всякие Мизулины такие законы принимают?
Вроде и пострадавших нет, но надо блокировать, удалять, не пущать.
Очередной закон, который можно подогнуть под любую удобную ситуацию.
Нам формируют «новояз» по Оруэлу?

Но всегда можно вставить «говорящий» мем:
image
да можно и мем с текстом. Никаких вычислительных ресурсов на свете не хватит идентифицировать весь мат на изображениях и вычистить его из сети

А жаль. Насколько приятнее стало бы пользоваться интернетом.

Это же хорошо. Подстегнет мыслительные способности индивидуумов. Будут развивать навыки речи и письма, применения сложных словесных оборотов, различных визуальных образов.
А если серьезно, уже несколько лет заменяю нецензурные слова словосочетаниями с эпитетами, получатся «Преудивительная ситуация».

только мат, внезапно, часть русского языка и культуры, и умные люди из золотых/серебрянных веков, у которых не было проблем с речью и письмом, применением сложных словесных оборотов и различных визуальных образов, его просто обожали.

Внезапно, сарказм вообще народ перестал без тега понимать.
Нет, это подтсегнёт гонку вооружений. Завуалированный мат и тому подобное. Замена русских букв английскими, а в итоге будет примерно как с фликром, который видел обнаженку даже на плече мужика.
Создавая любое оружие, следует помнить, что это палка о двух концах, и в некоторых случаях оно может быть обращено против своего создателя. Что теперь помешает задудосить матюками некоторые СМИ и всякие «мессенджеры Маруя»? Опять РКН заблокировал себе анус 127.0.0.1…
Мешает то, что «друзьям всё, врагам — закон».
Напоминаю, что фильмы, снятые фондом кино, получают рейтинг 6+ несмотря на сексуальные сцены. В то же время, как иностранные фильмы запрещают просто за «неправильные слова».
То что контент который генерируете ВЫ в сми и не нужен, и его не будет.
Мне не понятно как они численность оценивают? На глаз? Матерные выражения на других языках разрешены? К примеру курва?
-Шах и мат, б@я!
-А можно без мата?
-Шах и бл@дь!
Запрет нецензурной брани это акт цензуры со стороны государства.
Согласно пункта 5 статьи 29 Конституции цензура запрещена.
Согласно дубинкам и электрошокерам омоновцев Конституция запрещена.
«Каждый имеет право свободно искать, получать, передавать, производить и распространять информацию любым законным способом» — конституция никак не защищает от цензуры

"Гарантируется свобода массовой информации. Цензура запрещается."
Защищает прямым текстом, буквально

соцсети не попадают под понятие средства массовой информации
www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_1511/f977773d5130bdc4b8aa5c541d1fa7ca381b18f4

под массовой информацией понимаются предназначенные для неограниченного круга лиц печатные, аудио-, аудиовизуальные и иные сообщения и материалы;


под средством массовой информации понимается периодическое печатное издание, сетевое издание, телеканал, радиоканал, телепрограмма, радиопрограмма, видеопрограмма, кинохроникальная программа, иная форма периодического распространения массовой информации под постоянным наименованием (названием);


под сетевым изданием понимается сайт в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет», зарегистрированный в качестве средства массовой информации в соответствии с настоящим Законом;
тут часть про «зарегистрированный в качестве средства массовой информации» всё портит — владельцы могут попросту не регистрировать соцсеть как СМИ.
зарегистрированный в качестве СМИ в соответствии с настоящим Законом

И давно ли каждый юзер вконтакта зарегистрировался как СМИ? Вроде обязали только крупных блоггеров от 100500 подписчиков (не помню точно).


Соцсеть все-таки не СМИ ни в США, ни у нас даже. Отдельные блогеры если только, и то там странно все было, емнип.


Что совершенно не отменяет того факта, что все потуги нашего государства навести порядок в сети является цензурой в чистом виде.

Речь о самих соц.сетях, а не их пользователях.
И соцсети уже внесены в так называемый реестр «ОРИ».

И если в слове ОРИ сделать всего две ошибки то будет СМИ :D

де факто вхождение в реестр ОРИ эквивалентно признанием СМИ
а можете сослаться на закон, согласно которому включение в реестр ОРИ дает ресурсу статус СМИ?
Я — нет, не могу, т.к. всех законов не знаю.

Однако, с 17.01.2021 я сомневаюсь, что в этой стране имеют смысл какие-либо законы, кроме законов физики.
ну бесполезность закона очевидна — даже если условный ВК под него попадает, регулярно платить условные 4 миллиона рублей штрафа им будет куда проще, чем реально чистить маты во всех постах.

Но тут всё-таки речь о том, можно ли было вообще принимать этот закон, т.к. он якобы нарушает конституцию. Чтобы это доказать, нужно доказать что де юре соцсети являются средствами массовой информации. Кажется, это действительно так. А значит, я был неправ и обсуждаемый закон действительно противоречит конституции
Вообще конституцию уже много раз обсуждали, и выявили её слабые стороны. В том числе этот пункт. Российская конституция это набор эдаких благих пожеланий, которые в общем хотелось бы, но если что можно и без них. «Цензура запрещается», «Братва, не стреляйте друг в друга».

Как выглядел бы этот самый пункт в конституции США? Ну примерно так:

«Не должны издаваться никакие законы или указы, которые под любым предлогом позволят государственным органам осуществлять запрет на публикацию любых текстов или требовать их изменения».

И вот когда сравниваешь две конституции — понимаешь, какую люди писали для себя, думая о том, какие собственные права они хотели бы обеспечить, а какую люди писали на от**бись, думая о том, сколько денег они смогут потом украсть на «неоднозначности» формулировок.
И вот когда сравниваешь две конституции — понимаешь, какую люди писали для себя, думая о том, какие собственные права они хотели бы обеспечить, а какую люди писали на от**бись
одну писали 50 представителей разных штатов, где каждый пытался тянуть одеяло на себя, а вторую писали два ученых-правоведа, а политики утверждали. Это просто разница между наукой и её применением…
Она ограничивает только способы получения (передачи и т. д.) информации — вламываться к кому-то в дом в поисках информации нельзя, а пользоваться Интернетом — можно.
Пользователь, потребитель — потребляй, только потребляемое, разрешенное текущим режимом и ни в коем случае не употребляй, не употребляемое.
И на всякий случай застрахуй всё, особенно если собираешься с корабля на бал.
Артемий в струе, ему то зачем напрягаться.
это тот, который часто выигрывает дизайнерские конкурсы на всякую госуху в москве?

Ну, надо сказать, что это гораздо проще отследить, чем hate speech и прочее. Чисто технически.

Я дико извиняюсь, правда.

Но
Да чтож вы такое, бл@ть несете то а, это же какой 3.14159здец наступит почти всему, когда всякие содомиты (скипидар им в такое то место) начнут писать наивные фильтры, когда, лять, на каждом углу, придется выеживаться, чтобы написать «оскорблять». Fokken, да наш человек настолько изобретателен, что способен послать на х… й на любом языке мира. Что вы будете делать с Nid de hibou и your bunne wrote, я даже представить не могу, ямбись оно хореем!


Подберете сходу регулярочку? Я лет 15 назад с этим очень плотно развлекался и после месяцев эволюции там натурально родился сложный морфологический анализ, который тем не менее имел и false positive и false negative. Но тогда иметь наивные реализации хотя бы было простительно, а сейчас я в ужас выпадаю когда вижу обычный regexp по вхождению с предварительным удалением \W.

Ну зачем же регулярочку-то, NLP такое легко сейчас сделает, даже если стандартными библиотеками. И морфологический анализ, и всё прочее. Уж что-что, а это делать научились очень надежно. Тут смысл сильно понимать не надо, это не hate speech.


15 лет назад и сейчас в NLP — это день и ночь всё же.

То есть каждый из случаев выше вы без проблем отфильтруете? Вот хоть бы раз увидеть в живую.
В случае с иностранными языками тут только soundex, который не имеет идеальной реализации в масштабах планеты. В случае с точками и прочими \W можно до бесконечности разбивать на разные слова и попытка фильтрации приведет к множественным false positive на совершенно обычных текстах.

В принципе, да… Не то чтобы сходу, но явно возможно. А для соцсетей, которые уже умеют решать куда более сложные задачи (тот же hate speech), это действительно несложно.


Не, конечно будут false negative и false positive, куда ж без них.

Множественные false positive будут стоить вам милионны долларов в виде недовольных пользователей.
Множественный false negative тоже немалых денег но уже в виде штрафов.

ЗЫ Вы поймите, что люди начнут точками и пробелами разрывать слова в случае постоянных false positive (ну любыми другими знаками). А это большая проблема, поскольку если по обычному тексту пройтись регеспом стрипнув \W то там потом поиском по словарю найдется любое матерное слово в больших количествах.
ЗЫЗЫ я с удовольствием почитаю статью о реализации которая безупречно фильтранет текст под спойлером и его производные, да я даже денег буду готов заплатить за такое решение.

Будет fallback на модераторов, будут эвристики оценки сложных случаев, будут штрафы, будет недовольство. Всё так.


Но поймите, соцсети УЖЕ прошли через это всё при решении на порядок более сложной задачи — hate speech. Где все то же самое можно делать куда более разнообразными средствами. Поэтому эту задачу они как орешек щелкнут.

будут штрафы, будет недовольство. Всё так.

Ну вот в этом случае, понимаете, я считаю, что есть несколько более насущные проблемы.

Но поймите, соцсети УЖЕ прошли через это всё при решении на порядок более сложной задачи — hate speech.

Понимаю, только вы почему то считаете ее решенной, а я утверждаю что я совершенно спокойно могу макнуть вас очень глубоко и пройти при этом совершенно любой фильтр. И так будет пока не появится система, именно с «понимаем» сути написанного.
Кстати, не поделитесь какие соцсести избавились от hate speech? Хочу погуглить насколько они далеко при разборе фраз наподобие «Не будете ли вы любезны, пройти в Бобруйск?»

Я не очень в теме, если честно, но мне всегда казалось что решением проблемы hate speech всегда была кнопка "пожаловаться" на которую сначала реагировал тупой бот просто по количеству нажатий от предположительно "чистых" IP/реальных юзеров, и вторым уровнем проверка вручную модераторами.

Это одно из средств, но и проактивно фб неплохо работает. И тут кнопка "пожаловаться" тоже будет, и ее будут охотно жать :)

Тот же facebook. Да, его можно обмануть, но в целом многие вещи распознает. Не нужна же стопроцентная точность, достаточно приближения. Ну и платить штрафы иногда, cost of doing business.


Это ни разу не terra incognita для соцсетей, ещё одно странное требование из десятков тысяч в разных странах. Справятся.

Меня лично в законе больше напрягает фраза про «материалы, пропагандирующие порнографию». Если с матом практически все понятно, то с «пропагандой» можно попасть кому угодно. Если я поставил ссылку на страницу с блоком рекламы, а в этом блоке у другого посетителя (не у меня) появился баннер с рекламой порноигры, то в случае профессионального юридического наезда будет очень сложно отмазаться, что не верблюд.

И хотя по части, где прописано, что необходимо мониторить, становится более или менее понятно, что речь идет только про порно с несовершеннолетними, мне такие неконкретные формулировки не нравятся.

Вспоминается замечательная ситуация, которая приключилась со мной году в 2018, точнее не вспомню. Это тогда, когда Tumblr начал блокировать «контент для взрослых». Мне пометка о контенте 18+ прилетела на фотографию с батареей от iPhone SE. Я конечно понимаю, что это была расчленёнка телефона, но по моему это был перегиб.

Они как всегда опоздали. Сейчас уже надо делать распознаватели речи и выпиливать с ютуба влоггеров с матом. Голосом, правда, завуалировать ругательство проще, хе-хе.

Борьба с матом и насилием это для начала. Потом они добавят еще пункты в это закон, например: Не употреблять деда в плохом контексте или запретят писать о нежелательных организациях (ФБК).
Это как не употреблять Винни Пуха в одном нашем соседе?
Желание наших законодателей побыстрее выгнать пользователей в фб и телегу просто поражает воображение. А заодно, и перегрузить ТП соцсетей и самого РКН. Хорошо, что этот закон из тех, которые работать скорее всего не будут.

Хмм, а что с первого февраля, а не сразу с нового года?

Затестил в ВК — пока ничего не удаляют
Ну можно не удалять, а заменить 1-2 буквы звездочками. Это считается? )
А как быть с сайтами-библиотеками современной литературы? Там же ужос на что творится… местами. пⓞⓟⒽⓞгⓟⓐфия, Ԋαсилиҽ, ᙏαт-пҽρҽᙏαт
а что плохого, еще раз, в порнографии? Я тут один рассказик читаю — крутая фантастика, вот прям очень, но ооочень обильно смазанная крайне подробным описанием сексуальных сцен, что во вред ей не идет ну ни разу вообще.
«Игра престолов» в будущем? Ну нельзя же так людей интриговать и недосказывать!

Объективно — ничего, и на государственном уровне запрещать не надо. А дальше уже дело каждого — я бы такое читать не смог, ну я и не читаю.

Достаточно давно использую вместо «эти мудаки» — «эти добрые люди». ИЧСХ, все всё понимают правильно.
Если я хочу написать слово Долб**б, могу заменить словом Сказочный и все все поймут)
«люди начали записываться в очередь в пятницу, чтобы в субботу пораньше освободиться»
Я правильно понимаю что если я во ВК (или на хабр, как перевод) выложу перевод подробный текста (допустим попрошу разрешения автора перевести) где есть 3 стороны:A,B,C (в тексте они названы)
A и B живут на одной планете, биологически и частично — культурно — B это часть A. B живут своей жизнью.
A решили (по вообщем то надуманному поводу, да и отдельные личности в составе A сыграли
роль) при возможности более менее надежно идентифицировать B и обойти меры маскировки у B — сразу уничтоижить. Сразу это когда огонь на поражение по всем выявленным локациям. По одной из крупной — сразу 10 Кт тепла и света (официально — это нелегальные торговцы оружием а реально — все было с санкции начальства). По мелким — бомбы и войска. Детей B — кого отловили одних, на остров, держать в сонном виде, ну и маяков натыкали (причем некоторые из них убрать не возможно без фатальных травм).
Попытка снизить агрессивность конфликта со стороны властей A — была подставой(и частично внутренними разборками в A).
При попытке остатков B (под руководством тех кто хотел все же иметь нормально сосуществование с А и потом может даже слияние) свалить с этого глобуса (A не ожидали 'слаборазвитые' B вообще смогут, те смогли, и знали чуть заранее, но аппарат ни разу не испытан даже по частям) — смогли засечь базу и атаковать стартующий аппарат и почти удалось. B потом боялись что пока они демонтируют стартовую ступень, и переконфигурируют аппарат для более безопасного полета в космосе. В скафандрах конечно (своих) — им прилетит МБР с ядерным зарядом, не смотря на маскировку. Ну а потом B смогли свалить под другую звезду.
Ну вообщем через ~100 лет выяснилось что 60 лет назад A засекли с помошью массива телескопов около одной из соседних звезд цивилизацию преиндустриального уровня (радио нет, посевы есть), и решили отправить корабль для Контакта (ради науки а не за анабтаниумом, долго строили, еще дольше летели). Ну что могли — то и отправили. А могли только ядерно-импульсник (Орион который). Корабль был перехвачен у цели 'слаборазвитыми' B, и первое что потребовали — немедленного сбросить в космос ВСЕ тяговые заряды и потребовали сдаться в плен. А потом объяснили население B (оно подросло сильно, искуственным путем) их прибьет, старшие — помнят как спасались, помнят и сколько погибло при первом прыжке (при втором и дальше уже нормально было но их совершал по сути другой корабль с тем же именем) и потом в поисках нового дома сколько потерь. А молодое поколение — ну их научили. Вообщем к родному миру A ушли корабли, сначала им солнечные электростанции сбили как предупреждение и лишили космоса (у них база на спутники + на следующей планете системы и все). Персонал взяли в плен.
Затем — «переговоры». Требование сдатся. За что? Ну посол B рассказал за что. Сначала не поверили а потом нашли у себя записи. Извинятся кстати даже не подумали за прошлое. Как и хоть какую то компенсацию дать. Обвинения посла — вы к нам прислали корабль с ядерным оружием, позднее — вы с нами на контакт выслали корабль-трансформер с нанотехом.
B планировали на родной мир A скинуть один из спутников соседней планеты, небольшой, километров так 10-15. Чтобы ликвидировать угрозу + атака обычным оружием по базам миротворцев. В последний момент решили имитировать атаку мол миллиарды жертв — негуманно.
К концу первой книги — выяснилось что в глобальной сети у A завелся ИИ (который многое умел) и подстроил все так что A полностью уничтожили все корабли B кроме одного (ушедшего в случайный прыжок) и начал строить планы по доставке грузов на планету B, на скорости в половину световой, с литосферным торможением. ИИ решил что имитация удара спутником — сама по себе была реальной (ну как бы когда имитатор входит в атмосферу — он ж не весь целиком сгорит).
Вот только у B уже было 2 планеты.
Книга 2. Тот случайно прыгнувший корабль B вступил в контакт с C. Удрать смогли, захватив образцы техники но поняли что свои планеты надо эвакуировать но примерно показали что могут. С провели расследования, решили и B найти и уничтожить и A (тот же вид по большей части и та же степень угрозы, якобы). B смогли быстро свалить. A… не повезло.
Подробности жестокостей — опущены.

Публикация такого на любом сайте с большой посещаемостью — теперь незаконна?
Тут у нас пропаганда насилия точно есть, как и жестокость.
Порнографию тоже при желании можно найти (у B обычаи немного поменялись, у C — на борту больших военных кораблей — бордели с рабынями, что делают с ними — в тексте описано).

Если что — как минимум одна из сторон — земное человечество.
Очевидно нужен список запрещенного мата, чтобы не вышло, как twitch.tv банил за слово «додик». Потому-что это по мнению твитча:
Скрытый текст
молодой петух на зоне

Собственно, все это определение от твитча и узнали.
А должен ли ресурс явным образом блокировать reflected контент? Например, если злоумышленник сформирует запрос вида example.com/?page=жуткиймат и получит страницу с текстом «Раздел жуткиймат не найден», а потом отправит ссылку в РКН, то будет ли считаться, что сайт example.com является распространителем жуткого мата?
И ещё аналогичный вопрос, но при условии, что получить контент можно только при неверноятных для случайного посетителя условиях, напирмер при наличии куки «JSESSIONID» со значением «e76d565e7ba1», или авторизации под учёткой злоумышленника и переходе в какой-нибудь закрытый от всех раздел.
C политкорректными терминами что делать? Те, которые понимают… не так.
Ну там — назвать кого то альтернативно одаренным (не приводя никаких оснований)(а если вопросы — ну можно ж сказать что политкорректно выражалися)
Или там — «Человек, ценящий в одежде прежде всего практичность»/«Человек свободной политической ориентации».

А просто цитировать новости с официальных сайтов дословно и в первом комментарии постить видео Лебединого озера (а лучше вообще видео трансляции этого балета на современном телевизоре, чтобы было видно что это телевизор). Или там фрагмент из фильма старого какого то, где как раз поют. Ну или просто ссылку на него на Youtube?
Или так тоже нельзя?
«Чем ближе крах империи, тем безумнее ее законы» © Марк Туллий Цицерон
8 страница, 10й пункт

установить одну из предлагаемых органом исп власти, осуществлеяющим функции… программ для электронных вм

Ясно, понятно
Only those users with full accounts are able to leave comments. Log in, please.