Pull to refresh

Руководство по обеспечению доступности веб-контента (WCAG) 2.1 переведено на русский язык

Accessibility

ОД «Информация для всех» опубликовало русский перевод Руководства по обеспечению доступности веб-контента (Web Content Accessibility Guidelines, WCAG) в редакции 2.1, разработанного Консорциумом Всемирной паутины (World Wide Web Consortium, W3C).


Руководство было разработано в рамках Инициативы по обеспечению доступности (Web Accessibility Initiative, WAI) и содержит рекомендации по обеспечению доступности веб-контента для интернет-пользователей с ограниченными возможностями. Сегодня WCAG – единственный международный стандарт в этой области, признаваемый и поддерживаемый ведущими веб-разработчиками, на основе которого было создано множество национальных стандартов и нормативов веб-доступности.


Автор перевода – координатор Проекта «ИКТ для неограниченных возможностей», руководитель Информационно-аналитической службы ОД «Информация для всех» Евгений Альтовский. Существенную помощь в работе над переводом оказали авторы Руководства – Шади Абу-Захра (Shadi Abou-Zahra), Майкл Купер (Michael Cooper) и Эндрю Киркпатрик (Andrew Kirkpatrick), а также российские специалисты по веб-доступности – методист Института профессиональной реабилитации и подготовки персонала Всероссийского общества слепых «Реакомп» Николай Башмаков, редактор портала Пепелсбей.net Татьяна Фокина и dom1n1k.

Tags:accessibilityWCAGпереводстандарт
Hubs: Accessibility
Total votes 11: ↑11 and ↓0 +11
Views2.5K

Popular right now

Аналитик данных
June 18, 202166,000 ₽Нетология
Data Scientist
June 18, 2021126,000 ₽Нетология
Программист iOS
June 19, 202172,000 ₽GeekBrains
WEB-разработчик
June 19, 202196,000 ₽GeekBrains
PHP программист
June 19, 202148,000 ₽GeekBrains