Pull to refresh

Comments 2

У понятия «стресс» плохая репутация: в сознании простого человека оно связывается с чем-то крайне неприятным, и к тому же вредным для здоровья.
Это связано с тем, что под одно и то же слово складывают несколько очень разных понятий.

Stress — напряжение, усилие, ударение, акцент, давление. Полезная штука. Обычный перевод.

Stress — беспокойство, вызванное трудной ситуацией. Естественная, но бесполезная штука. Распространенное понимание.

Stress — истощение адаптационных механизмов организма. Вредная штука, включая приятные эустрессы. Концепция Селье, на которую ссылаются, которую щедро смешивают с предыдущими толкованиями слова.
Многое для понимания природы и последствий стресса дали опыты Ганса Селье…
Если стресс слишком силён или продолжителен, адаптация оказывается невозможной и начинается противоположный процесс – деградация. Селье называл такое состояние стадией истощения.
Прикол в том, что без стадии истощения это не будет стрессом, о котором писал Селье, кроме стрессов есть и другие адаптационные реакции. Не всякое отклонение от равновесия и не всякая реакция приспособления являются стрессом.
На самом деле, в стрессовое состояние нас вводит любая ситуация, которая требует напряжения сил, любое столкновение с чем-то трудным или неизвестным – то есть всё то, что позволяет людям расти над собой.
Позволю себе взять цитату из википедии:
Среди неспециалистов появилась тенденция отождествлять стресс (и особенно психологический стресс) просто с нервным напряжением (отчасти в этом повинен сам термин, означающий «напряжение» в переводе с английского). Стресс — это не просто душевное волнение или нервное напряжение. В первую очередь, стресс — это универсальная физиологическая реакция на достаточно сильные воздействия, имеющая описанные симптомы и фазы (от активации физиологического аппарата до истощения).
И еще оттуда же:
Стресс есть неспецифический ответ организма на любое предъявление ему требования. […] С точки зрения стрессовой реакции не имеет значения, приятна или неприятна ситуация, с которой мы столкнулись. Имеет значение лишь интенсивность потребности в перестройке или в адаптации.
То есть эустрессы могут быть приятны, но не всё приятное следует записывать в эустрессы.
Для отнесения к стрессам должна быть интенсивность, которая доводит до третьей стадии — это если мы ссылаемся на Селье. Ну а если мы хотим использовать одно из более распространенных толкований, то Селье можно не трогать вовсе.
Возможно, правильнее было бы сослаться на Уолтера Кеннона, который использовал термин до Селье, и делал это проще.
Полез перепроверять себя и увидел, что Recovery stage является допустимой альтернативой для Exhaustion. Надо будет перечитать Селье. Мне почему-то помнится, что он проводил границу для термина именно по наличию интенсивности, доводящей до стадии истощения. А наличие альтернативного финала больше походит на поздние адаптации теории, чем на труды Селье. Но не уверен, надо будет на досуге перечитать.
Only those users with full accounts are able to leave comments. Log in, please.

Information

Founded
Location
Россия
Website
productivityinside.com
Employees
101–200 employees
Registered

Habr blog