Comments 2
Бегло просмотрел текст — более насыщенного иностранными словами мне пока не попадалось. Требуется дополнительный перевод на русский с заимствованного. Предлагаю начать с «концепции рациональной коллаборации» -> «принципы разумного сотрудничества» например.
0
По-моему, начать надо с простого эксперимента на тему «пойдёт ли коллаборация вообще»: общая (для всех, включая начальство) курилка, общая чайная/столовая, еженедельные доклады-пятнадцатиминутки (да, именно продолжительностью 15 минут) в проходной комнате, просто чтобы люди знали, кто такой и чем занимается вон тот мужик.
Кстати, возможен момент. что лидер и евангелист компании — это совсем не начальник, начавший внедрение. Вот тут может получиться неловко.
Кстати, возможен момент. что лидер и евангелист компании — это совсем не начальник, начавший внедрение. Вот тут может получиться неловко.
0
Sign up to leave a comment.
Коллаборация по Хансену: или хорошо, или никак (часть 2)