Pull to refresh

Comments 111

Если не секрет, во сколько обошлось обучение?
Точно не скажу, но сопоставимо с другими программами, которые предлагали в других странах. Билеты дорогие, школа относительно дешевая. Могу в личку нарисовать примерные затраты.
Будет отлично! Спасибо большое!
Очень интересно узнать.
Спасибо.
Мне тоже интересна цена этого замечательного приключения
Мне тоже очень интересно! :)
мне тоже нарисуйте, пожалуйста!
Тоже было бы интересно, вдруг смогу себе позволить :)
UFO just landed and posted this here
Тоже хотел бы узнать финансовые нюансы. Спасибо.
Так, народ, хватит рвать мне личку :) Я брал всё, когда не было ещё свистопляски с курсом рубля, поэтому цены уже не очень актуальны. Билеты легко пробиваются, без виз — с пересадкой в Стамбуле. Школа EC Cape (это филиал сети, разбросанной по миру), форма для запроса у них на сайте. Отели можно поискать через Букинг. Про еду, экскурсии и всякие чудеса есть вот здесь (жж). Безопасно, если не щёлкать клювом — основная угроза в том, что 40% населения страны безработны, и им реально нечего делать. Агентство фейлит всё (в моём случае) — особо узнавайте про детали отеля, точное расположение, завтраки и проверяйте всё в договоре. Ехать можно на майские, позже не надо — там сейчас начинается зима.
Ну хотя бы порядок затрат в долларах-то можно озвучить :)
Билеты 1500, остальное около 3000 без еды и всяких эвентов, но включая обучение, визу и комиссию агентства. Но не сильно поможет, потому что прыгает наш курс, их курс и меняется сезон.
ИМХО проще было написать вилку, чем секретничать.
Дублин — вариант с тёплой погодой? %)
Теплее, чем тогда было в Москве.
Нифига. Я учил английский в Дублине месяц. Там большая влажность и ветер. Ощущается очень прохладно. Летом ходил в ветровке.
Он же, кстати, наконец-то объяснил мне, кому и зачем нужна ворованная витая пара.
Так кому и зачем? Интрига!
Нееет, эту историю должен рассказывать ZatriX. Ждите теперь, пока он проснётся.
Ну метОдой процесса хотя бы поделитесь!
Касательно ворованой витой пары (хотя речь, если честно, идет скорее, про толстые скрутки телефонных кабелей, толщиной от 30 до 60мм):

Процесс происходит следующим образом:

3 часа утра, спокойная ЮАРская ночь, только иногда взрыкивают в кустах львы. По проселочной дороге неспеша едет раздолбанный пикап с большой такой катушкой для кабеля в кузове. Потом есть два варианта, не сильно отличающихся между собой — со столбами и с люками.

Вариант 1: черный-черный негр карабкается на черный-черный (деготь) столб и трудолюбиво отрезает кабель, передавая конец оного помощникам внизу. Расстояние между столбами метров 25, так что слабины хватает, чтобы на катушку его закрепить.

Вариант 2: черный-черный негр спускается в черный-черный (темно) люк местного телекома и опять-таки трудолюбиво отрезает кабель, но тут он его уже крепит на железный (или не очень, какой найдут) трос, который опять же крепится к катушке.

Катушка, надо сказать, укреплена на пикапе в позиции а-ля ворот. После этого черный-черный (негр) водитель, жмет на газ и уезжает с места преступления, а сообщники в кузове лихорадочно наматывают тянущийся за пикапом хвост из кабеля. Либо пока не порвется, либо пока катушка не заполнится.

Операция с момента перерезания кабеля занимает минут 20, что даже при немедленном реагировании телекома или полиции оставляет достаточно времени, чтобы скрыться в неизвестном направлении.

После этого в тайном (угу) месте катушка водружается на покрышки и торжественно сжигается в языческом ритуале.

Поутру медь вынимается из остывшего костра, водружается на тот же пикап и доставляется в пункт приема цветмета, где обменивается на деньги, которых хватит на пяток ящиков пива.

По особому заказу, кусок кабеля перед сожжением можно и отрезать, чтобы обеспечить угнетенных негров из бедных районов электроэнергией. Жилы расплетаются на две косички, к одному концу привинчивается розетка, другой конец запитывается от ближайшего фонаря или, еще лучше светофора. Кабель маскируется и к розетке, как ручейки, сбегаются многочисленные удлиннители со всего района.
Если хотите бесплатно тренировать аудирование британского английского, слушайте онлайн лондонский аналог Эха Москвы — lbc.co.uk, на радиостанцию звонит куча людей с разными акцентами, так что очень полезно. Ну и за одно узнаете про имеющиеся проблемы, не видные из окона туристического дабл-декера.

И ещё один лайфхак — про тренировку говорения и деловых писем слышал историю, как один товарищ просто гуглил турагентства, автосалоны и прочие места с языкастыми липкими сейлзами, звонил по скайпу на бесплатные 800 номера и часами задавал вопросы, есть ли у отеля вид на море, есть ли у них джип с перламутровыми пуговицами и т.п. Правда, ничего в итоге не купил.
Это не лайфхак, это всё-таки мудачество. Зачем отнимать у торговых людей время, если есть специальные службы куда можно позвонить и поговорить с живым человеком за жисть?

Кстати, на BBC есть целый замечательный раздел Learning English с аудиокнигами и прочим.
Знаете, торговые люди имеют неприятное свойство тратить наше время посредством липкого cold calling-а несколько раз на дню, так что тренировку английского с их помощью можно считать восстанавлением баланса.
BBC — это хорошо на начальном этапе, только вот местное население не говорит как диктор на BBC.
если есть специальные службы куда можно позвонить и поговорить с живым человеком за жисть

Это что за службы такие?
Много таких служб. Гуглите психологическую помощь одиноким. Обычно там работают волонтеры которым тоже не с кем поговорить.
То есть отнимать время у сейлзов — это мудачество, а отнимать время у сотрудников психологической помощи (когда вам таковая не требуется) — это нормально? Однако…
Вы правда не видите разницу между тем чтобы ни кого не обманывая звонить в сервис, где вашего звонка ждут чтобы просто поболтать и звонить торговцам заведомо вводя их в заблуждение?

Если вы не поняли, то служба психологической помощи одиноким работает в обе стороны. Там двум сторонам нужен живой собеседник.
А Вы видите разницу между отниманием времени у мудаков, не стесняющихся отбирать его у других ради втюхивания своего барахла и у специалиста-психолога, который мог бы предотвратить самоубийство ну или там аборт?
Вы, похоже, не умеете читать. Выделю жирным ключевые слова. Обсуждаемый чел сам гуглил и сам звонил продавцам и морочил им голову заведомо зная, что покупать не собирается.

Звонящий в службу для одиноких разговаривает с обычными одинокими людьми которым нечего делать и которые хотят чтобы с ними поговорили о чём угодно. Ни о каких абортах или самоубийствах речи нет. Зачем вы приплетаете эти службы сюда?

Надеюсь, так понятнее.
Где это Вы видели «службы с обычными одинокими людьми»? Все службы психологической поддержки целенаправленно работают именно с потенциальными самоубийцами, тяжелобольными, жертвами преступлений и т.д. Отбирать у них время — это преступление. А то, что Вы описали — это сайт знакомств. А повешать лапши на уши спамерам — милое дело.
Вот же ржака. Смешно спорить с человеком, который приписывает мне слова о которых я не говорил и этим же словам возмущается!

Почитайте внимательнее, человек с целью изучения языка звонил зарубеж. Не спамерам звонил, а звонил в автосалоны.
Службы для одиноких людей есть в других странах, в частности в штатах. Если таких служб нет рядом с вами, не значит, что их нет в других частях света.

Не буду утверждать, что знаю порядок дел во всех странах мира, но в том десятке, где я бывал, спамеры — спамили, а психологи — оказывали психологическую помощь. Речи о сопоставимости ценности их времени и быть не может.
Был на Мальте, не учился, но жил с учениками школ. Там не одни китайцы, там вообще все (русские тоже и очень много).
В Кейптауне не было никого кроме меня в обучении. Равно как не встречал и по городу, пока не начал специально искать.
Плюсую, учился на Мальте, на китайцев наверное внимания не обратил, но так получилось, что в группе все оказались русскими (школа Berlitz)
Да, полное погружение в языковую среду. Мне вот самым крутым показалась возможность общаться с людьми со всего мира — просто безумный набор характеров, историй, культурных особенностей и так далее.
> отвёл поменять денег в аэропорту
По моим наблюдениям в аэропорту обычно самые невыгодные курсы обмена валюты. Я обычно меняю еще р РФ, и стараюсь поменьше светить кредитку, так как случись что-даже заблокировать сложно будет так как интернет-банк из-за бугра часто недоступен.
Не везде, часто, как раз самый выгодный — поток большой, место хорошее, операций много — ставят часть большой сети типа Western Union-обменников. А вот у нас в Шереметьево могут и с 40% накруткой поменять, факт. Да и на ранды в РФ не поменять по нормальному курсу нигде.
Карту же по телефону заблокировать можно.
Мне банк после первой транзакции в ЮАР прислал смс о том, что я что-то сделал где-то в Африке и предложил ответить каким-то коротким кодом на сообщение, если это не я.
Это от банка зависит. Какие-то просят уведомлять перед выездом за границу, какие-то звонят сами, какие-то ничего не делают, пока транзакции не начинают выглядеть подозрительными (по их мнению.)
Все это работает, пока банк корректно определяет страну. Мне Райффайзен раза три блокировал карту в путешествиях, потому что их слишком умная система принимала штат Иллинойс за Израиль, а Вирджинию за Ватикан.
Манила, в аэропорту один из лучших курсов, что мы встречали.
Это всё очень сильно зависит от страны или даже конкретного аэропорта. Особенно часто любят брать большую комиссию в международных хабах.
Тоже занимаюсь своим английским, т.к. начала ловить себя на том, что забываю элементарнейшие вещи. В общем-то, сам язык несложен в освоении. Сперва решила взяться за словарный запас, для чего надо было найти легкую ненапряжную интересную книгу, которую уже читала на русском. Не пошло, т.к. пропускать в тексте ничего не хотелось, а каждый раз лазать в словарь напряжно + зависала в словаре, читая примеры употребления слов. Стало ясно, что лучше б найти книжку интересную, да такую, чтоб мой интерес, что ж там дальше будет, превысил нежелание лезть в словарь. Тут появился сериал Игра престолов, просмотр которого было решено бросить на начале 2 сезона, однако чтение уже увиденного шло медленно. Бтв, еще до Игры было просмотрено 10 сезонов Друзей в оригинале без сабов.
В общем, восстановление словарного запаса шло черепашьими темпами, пока я не перешла на планшет и не перевалила за отметку начала второго сезона. Глазки, правда, от планшета пострадали, после чего было решено купить электронную книгу. К третьей книге темпы освоения текста (не без удовольствия) сократились до месяца.
Параллельно читаю британский новостной сайт, просматриваю там комменты, слушаю радио нй-ское, смотрю сериалы и кино на языке оригинала, слушаю аудио-книгу. Я, когда начинаю дремать, ловлю себя на том, что уже даже брежу/грежу на английском.
У нас еще в организации неожиданно решили устроить курсы языка от EF, в т.ч. групповые онлайн занятия с носителями языка 24/7, что очень помогло различать акценты (среди учеников много китайцев, арабов, бразильцев, испанцев). Очень много преподавателей из Кейптауна, что лично мне не очень нравится, у них неживой язык, очень правильный, не знаю даже как описать, какой-то искусственно-постановочный. Больше нравится заниматься с американцами и британцами.
Есть такой сайт livemocha, там можно себе собеседников из разных стран находить. Что-то ни одного не нашлось. Фигня.
Подтягивая словарный запас с лингволео, наткнулась на стоящие обучающие ролики от британского дядечки, его, правда, потом потерли с сайта (надо его найти, да). Сам сайт в качестве подтягивания словарного запаса меня не удовлетворил, чтение куда как лучше.
На чиптрипе якобы каждую неделю проходят разговорные клубы: смотрят киношку, разбираюсь выражения, словечки. 300 рэ. Понравилось, в принципе.
На днях наткнулась на перечень таких же клубов бесплатных + Циферблат (платишь только за проведенные там минуты). Плюс Циферблата — два препода-носителя языка. Что и как в бесплатных не знаю. Собираюсь посмотреть, что к чему, и выбрать, что посещать стоит.
Еще в планах найти иностранцев на этих групповых занятиях для small talk посредством вайбера/вотсапа/фб, а то у меня процесс изучения только на вход (слух то бишь).
Еще хочу в экспедицию от чиптрипа с общением на английском. Так сказать, совмещу приятное с полезным (ну ведь лучше школы?).
Как по мне, так эти школы нужны только для развития болтовости. Грамматики там — с ложку на цистерну.
А вообще, было бы желание.
Грамматика у нас была очень жесткая.
Плюс главный момент — всё вокруг английское: от меню и до прохожих. Это очень настраивает.
UPD: Поправка. От программа зависит от уровня. Новичков грамматикой вообще не трогают, они нарабатывают словарь. Систематизация начинается со среднего уровня Intermediate.
Ну, при путешествии в другую страну вокруг тоже все будет на другом языке. Но не суть.
А вы могли бы поделиться темами уроков? А то я, честно говоря, не представляю, что может быть жесткого в грамматике английского.

PS: для развития болтливости.
Вот из простого класса, учимся передавать нюансы своего планирования с помощью разных инструментов. Например, я не знал, что Progressive для будущего в форме вроде «I'm going to opera» почти всегда подразумевает ещё как минимум одного участника. То есть если спросить: «Что вы делаете завтра», используя Progressive, сама фраза построением покажет, что вы хотите предложить делать что-то вместе.

«I'm going to opera» почти всегда подразумевает ещё как минимум одного участника.

Интересно, а сами носители языка в курсе? Как же тогда сказать, если я иду один?
А то мне это напоминает правила из моей школьной программы, конца советского периода — мы тогда учили что утвердительные предложения нужно обязательно начинать со слов «There is/there are», а если эти слова вдруг встретились в тексте, переводить смысл следует строго справа налево.
Да. И в учебнике это есть, и пара преподов из Лондона подтвердила.
Это специфика British English?
Я от кучи носителей из US слышал I'm going to [do smth] в контексте, подразумевающем, что делать они это будут в гордом одиночестве.
И таки да, «Как же тогда сказать, если я иду один?»
Наверное. Я же не носитель.
Вот поэтому я и прохладно отношусь ко всяким школам английского «в среде обитания». Скорее всего, в 99% случаях вашими собеседниками также будут не носители, в разговоре с которыми использование тех или иных нюансов языка попросту вредно. А понимать/отличать йоркширский диалект от южного лондонского имеет смысл разве что при целенаправленной работе именно в UK.
Ну, Линда из Лондона, Уоррен тоже. Остальные местные в той или иной степени.
Я не об этом. Сам я реально заговорил по-английски тогда, когда стал студентом финского университета. Среди моих коллег практически не было носителей языка, поэтому, вероятно, моя речь страдает от неверных ударений и неидеальных грамматических конструкций. Зато я освоил самый настоящий Globish, с которым мне, в общем-то, нигде не страшно. Поэтому мне кажется, что «языковая школа с носителем» — это для каких-нибудь актёров или дикторов телерадио, а для всех прочих сгодится любая приличная школа с хорошо знающим язык преподавателем, ну или хорошая международная тусовка.
А, понял. Да, это факт. Но тут города хватает вполне.
Это не специфика языка. Это культурная специфика. Обычно в оперу один ты не идёшь. Возможно, в других странах это нормально и общепринято, но не в Англии.

Пример, честно говоря, очень плохой. Кто вообще ходит в оперу сегодня? Многие ли о ней хотя бы помнят?

Лучший пример для этого был бы «I'm going for a drink after work.». потому что это жизненно, ты это слышишь каждый день и обычно не один раз. И это значит что человек отправится в паб после работы. И таки да, он это будет делать не один. Потому что люди не ходят в паб одни. Это социальное действие.

Такое же есть и в русском. Можно сказать «В субботу буду играть в футбол.», всем понятно, что вы это будете делать с другими людьми, а не одни.

С другой стороны, это всего лишь умозаключение, построенное на светских особенностях. Можно смело говорить «I am going to run 10k today» и тогда нельзя сказать побежите вы один или нет. Или, если ударяться в крайности, то «I'm going to jack off now.» подразумевает, что вы будете в уединении. Очень, надеюсь.
Вы удивитесь, но оперу даже в сети кинотеатров Гранд-Синема транслируют. Кому-то по душе паб, а кому-то опера.
Так что нормальный пример.
«I'm going to opera» 

Смутило отсутствие артикля перед оперой. Это пример из учебника или ошибка?
Мой косяк. Для меня Опера — имя собственное. Браузера.
В таком контексте фраза звучит совершенно иначе :D
Я давно живу в Лондоне, и иногда встречаю недавно прибывших.

Кто-то учит как вы, слушает, читает и смотрит пять лет, потом приезжает в англоговорящую страну, открывает рот и сразу понятно «Привет, я приехал вчера. Как пройти в библиотеку?»

Другие зная только «My name is Ivan, I am Russian», приезжают и устраиваются на работу в первый попавшийся паб, находят себе красивого испанца, или англичанку, и уже через два месяца бегло говорят на базовом английском, свободно и без комплексов выражая свои мысли.

Главное, из наблюдений, не тусоваться с русскими, не сидеть в ЖЖ, и не ходить на Хабр. Те, кто живут в русскоговорящих сообшествах, спят с русскими и смотрят НТВ, даже через пару лет всё ещё говорят так же, как в момент приезда.
Вот тут огромный плюс. Попав в Италию в командировку, зная только английский через месяц мог объяснить кому угодно что мне от него понадобилось, и понять куда меня послали :)
Нашёл когда-то сайт для тренировки writing — lang-8.com/. Суть — пишешь текст на изучаемом языке, носитель его проверяет и исправляет. Сам, соответственно, проверяешь тексты на родном языке.

Система очень понравилась, но для английского, имхо, не подходит совершенно. Его учат слишком много людей, по-этому большинство записей на английском так и остаются непроверенными (в то время, как русскоязычные тексты иногда исправляют по 5+ человек).
Кто-то знает ещё варианты для развития письма?
а почему именно за рубеж решили, разве в Москве нельзя найти такие же языковые курсы
Можно. Только вы всё равно не сможете с какого-то момента думать по-английски, потому что постоянно будете переключаться на русский.
а как с работой удалось совмещать?
Ну, да, приходилось переключаться на русский. Было сложно местами.
Если организационно — то сотовый интернет плюс Скайп.
я не в контексте языков. занятия у вас весь день шли. бизнес не страдал и как коллеги отнеслись к такому отсутствию?
Тут зависит от процесса. У нас сейчас цикл разработки, сдвиг по времени сказался, но не прям сильно. Да и занятия не весь день — там есть часовая перемена, плюс заканчиваются в 15.
воу воу, а вы теперь думаете по-английски??
если смотреть много сериалов на английском (Mad Men, True Detective, Game of Throne, etc.) то и сны можно на английском начать видеть :)
Если не строить предложения сразу на нужном языке — прогресс не получится. Переводить нельзя.
Мысли же в голове словами обдумываешь часто. Вот, если много говоришь на другом языке, то начинаешь на нём думать. И очень странное ощущение, когда тебе не хватает словарного запаса или просто знания языка, чтобы самому себе мысль сформулировать. Ощущение, как будто в шестерёнки в голове вставили лом. Потом приходит что-то типа «тьфу ты!» и начинаешь думать по русски, но в целом ощущение очень странное.
проблема, это когда в разговор подошла бы емкая английская фраза, а стоишь как дурак русский эквивалент подбираешь %)
Ну идиомы это вообще высший пилотаж на самом деле. Надо много говорить и читать, чтобы научиться ими пользоваться.
Ну это немного спорно, что для того, чтобы начать думать по-английски, надо погрузиться в языковую среду другой страны. Мне кажется, это сугубо индивидуально — кто-то может, кто-то нет. Необходимые условия можно создать и дома в принципе.
Я научился думать по-английски и по-немецки задолго до того, как впервые попал в соответствующие страны.
Полностью согласен. Я учился английскому с детства, лет с 7. И двух часовых занятий в неделю мне хватило, чтобы научиться думать на английском. И до сих пор на переключение языка у меня тратится примерно с полчаса, потом русские мысли исчезают. Так что да, это всё сугубо индивидуально.
Я вообще не очень понимаю для чего надо брать отпуск, ехать за кучу денег сидеть за партой слушать про герундий пусть и из уст носителя языка. Я, конечно, понимаю, в языковом турагентстве вам расскажут про погружение, оксфордское произношение (нет такого, вот кокни — да, есть) и прочее, но чтоб язык нормально выучить, надо год-два-три, три том должны быть реальные задачи чтоб их на языке решать. А потом ещё и выучить кучу фраз как, например, «catch 22». Часто слышу в лондонском метро группы из России, приехавшие на такие курсы. Денег отдали кучу, а «погружаются»… в разговоры по-русски с такими же соотечественниками.
Именно по этому автор топик специально уточнил, что других русских в группе не было и контакты на русском были минимизированы.
Аналогично, когда еду в отпуск то ищу места с минимальной концентрацией русских. Я люблю свою страну, но иногда от неё надо отдыхать. Ну и для языка плюс.
Маленький совет: если берёте экскурсию в любой стране за пределами РФ — заполняйте в графе «откуда» Канаду. У них там адская смесь языков, и любой, кто говорит непонятно для турагента — канадец. В итоге вы оказываетесь в группе в целом позитивных весёлых туристов, не знающих русского.
О, я крайне редко беру организованные экскурсии, последние годы всё организовываю сам, получается обычно сильно дешевле и интереснее. Но за совет спасибо.
Вы, кстати, в Китае не были? Там очень странный английский причем на официальном уровне.
Например табличка «Welcome to here». Правила никакие не нарушает, но никто ведь так не пишет. Специально спросил у двух канадцев, вдруг со мной что не так. Они подтвердили )
Надо вписываться в какую-то группу, когда есть автобус на сутки до удалённого места. Я про такие экскурсии. Там ценен сам автобус, а не гид.

В Китае не был. За пример спасибо.
Я люблю брать машину и ехать сам. Спрашивать дорогу, общаться с людьми. В каком-то смысле, кстати, жаль, что я не путешествую один, всегда с кем-то русскоговорящим. Просто когда ты потерявшись в арабском квартале города Назарет спрашиваешь дорогу где-то на заправке у сомнительных арабов, которые не часто видят туристов (стремно было очень) или где-то в пустыне посреди Юты видишь, что поперёк дороги которую рекомендует навигатор стоит табличка «дорога закрыта» а объезд накидывает почти 500 км — это классный опыт )

Но ваша идея с автобусом мне понятна, вы правы. Просто я не путешествую один, а вдвоем в такой ситуации ты обычно просто общаешься со своим попутчиком. Обычно на русском.

Хотя на тех же Филиппинах мы прекрасно «дружили» с парой пожилых британцев. Или как-то вечером пили с нашими инструкторами по дайвингу (2 австралийца с абсолютно разным акцентом и британец, которого я понимал реально через фразу). Мораль в общем одна — надо общаться с людьми.
Жаждущие могут еще попробовать вариант с Филиппинами. Не знаю насчет языковых школ, но остальные условия выполняются — тепло, недорого, английский и ад с акцентами.
И выучить филиппинский вариант английского? И знакомые летали отдыхать, рассказали что там жуткая даже по российским меркам коррупция, иностранцев пытаются ощипать на каждом углу.
Я и не обещал идеальное английское произношение =) По поводу страшилок каждый для себя решит, могу только сказать, что за три месяца никаких особых проблем не было.
А какой вам нужен вариант на практике? Вероятно, индийский или китайский вариант и вправду перспективнее, если судить по количеству носителей, с которыми придётся реально работать. Так что да, голосую за Индию, пожалуй.
Недавно себе устроил пробный получасовой урок по скайпу с преподавателем одной филиппинской школы. Уровень — гораздо выше, чем я ожидал. Никаких левых акцентов (вполне себе такой rhotic General American). При том, что цены обучения — раза в два ниже, чем в UK/США. А качество сравнимо. Все сертификаты у преподавателей и самой школы есть.

Планировал в Лондон, но теперь собираюсь на Филиппины :)

Хотя для поднятия уровня до C2 я бы, конечно, поехал учиться в UK. Но до C пока очень далеко :)

Коррупция и желание содрать с «белой обезьяны» денег в Азии повсеместно распространено и никак с качеством обучения не коррелирует :)
Был на Филиппинах в феврале. Впечатления прекрасные о стране. Бедновато, да. Но весь обслуживающий персонал почти везде очень выского уровня. Английский в гостиницах/кафе и т.д. очень хороший. И люди очень добродушные, ощущал себя абсолютно в безопасности (гораздо спокойнее чем в Тунисе, например). Цены тоже радуют. Английский знают абсолютно все, единственное в местах далёких от туризма акцент действительно очень сильный. Плюсом — там очень много туристов со всего мира, а так же довольно много Австралийцев живет. Ну и за одно есть что посмотреть, дайвинг там прекрасен до кучи. Интернет правда так себе. Он есть почти везде, но очень плохой.
Английский в туристических местах знают абсолютно все. У меня есть опыт и 40-километрового забега по джунглям с проводником, говорящем только на тагальском, и 30-часового плаванья в лодке с местными рыбаками, говорящими черт их пойми на каком, так что любителям приключений все пути открыты =)
Малярия на 100 километров выше, прививки не нужны.

Прививок и нет, так что, считайте, повезло ;)
В тексте упоминается некая книга. А кто ваш дед, если не секрет?
Хусаин Абдульманов. Он занимался холодильной техникой, основал соответствующие кафедры в Астрахани и Петропавловске-Камчатском, издал пять книг, собрал пол-ящика патентов на холодильники (ещё при СССР), которые до сих пор применяются.
А я как-то был в Мальте по аналогичной программе. Хоть остров и маленький, но довольно уютный. Цены сейчас уже не актуальны, но было точно дешевле вашего. 2 недели школы (без доп. занятий, только основные) и проживание в семье (комната на 2 человека — брал специально для большего погружения) стоили 520 евро, но это был 2010 год. Перелет уже не вспомню, тысяч 15 рублей.

В группе была девочка из кореи, пара немцев, испанцы. Условие перед школой стояло одно — никаких русских в моей группе :) Обилия китайцев тогда на Мальте точно не было. Может что изменилось.

Вот закончу стройку и обязательно поеду куда-нибудь за отдыхом и английским :)
* на, на Мальте конечно же
Ценик почти как в Новой Зеландии, тока у нас тут преступность чуть поменьше. Тут ксати куча ЮАровцев обитает.
Интересно, сказывается ли как-то влияние африкаанс на произношение английских слов южноафриканцами)
Да, и сильно. Навскидку примеров не приведу, кроме, пожалуй, всем известного опознавательного приветствия юарцев «Howzit»
Извините, неточность, «Современная дипломатия», Попов.
Письменный английский тренерую на сайте sharedtalk.com/ в тектовом чате.
Правда, с носителями не часто общаться получается, но у многих изучающих уровень хороший.
Sign up to leave a comment.