Pull to refresh
0
Microsoft
Microsoft — мировой лидер в области ПО и ИТ-услуг

Примите участие в переводе технических терминов для Windows 8

Reading time 1 min
Views 10K
Друзья, нам нужна ваша помощь. Вы эксперты — и сегодня у вас есть уникальная возможность повлиять на то, как разные термины для Windows 8 будут переведены на русский язык.

“touch prediction”, “semantic zoom”, ...


У вас есть идеи, как наилучшим образом эти термины должны быть переведены? Присоединитесь к сообществу и помогите улучшить глоссарий технических терминов для Windows 8 на русском языке. Нам нужны отзывы на текущие варианты перевода или альтернативные предложения по терминам для портала разработчиков и работы с магазином для Windows на русском.

Ваш вклад будет неоценим, особенно для многих сложных терминов, включая “flyout”, “raw input thread”, “touch injection”, “multi-touch emulation”, “manipulation chaining” и многих других.


Как присоединиться к форуму


Несколько простых шагов, чтобы присоединиться к переводу:
  • Нажмите на ссылку, войдите с помощью вашего Windows Live ID и пройдите через простую регистрацию (код доступа не нужен).
  • Нажмите на ссылку «Глоссарий» (Glossary), вы увидите список исходных терминов на английском и наши ориентировочные переводы и пояснения.
  • Для каждого термина вы можете проголосовать за варианты перевода или предложить собственный.


Форум будет открыт для отзывов с 9 по 22 февраля 2012 г. Не забывайте периодически просматривать новые предложения по переводу до того, как форум закроется. Вы также можете нажать «Об этом форуме» (About this forum), чтобы увидеть активность других участников проекта.

Мы надеемся, что эта инициатива будет полезной для вас и также поможет нам сделать международные версии Windows 8 корректными и понятными на всех языках.

Заранее спасибо за вашу помощь! Еще раз ссылка на форум.
Tags:
Hubs:
+22
Comments 37
Comments Comments 37

Articles

Information

Website
www.microsoft.com
Registered
Founded
Employees
Unknown
Location
США