0
Rating
Allcorrect Group
Локализация игр и программного обеспечения
20 February 2015

Приглашаем на второй конкурс LocJam среди переводчиков игр

Allcorrect Group corporate blogGames and game consoles
С 22 февраля по 1 марта снова состоится очередной конкурс локализаций в рамках LocJAM!

Конкурс LocJAM проводится во второй раз, имеет некоммерческий характер и направлен на повышение уровня информированности об устройстве процесса локализации видеоигр. Его структура достаточно проста, ведь только так можно достичь максимального эффекта, несмотря на ограниченные ресурсы. Конкурс пройдёт в два этапа: с 22 февраля по 1 марта все желающие смогут перевести игру, после этого члены жюри проверят переводы участников и выберут победителя. В мае состоится награждение победителей и вручение призов.



По сравнению с первым конкурсом его рамки расширятся: теперь уже 20 членов жюри (против 16, которые принимали участие в первом конкурсе) будут оценивать, помимо переводов на французский, немецкий, итальянский, японский и испанский (европейский и южноамериканский варианты), переводы на бразильский португальский и русский языки.

Мы хотим подчеркнуть, что конкурс является полностью некоммерческим и его цель — поддержать движение за открытое программное обеспечение. Как результат, все задачи (как исполнителей, так и судей) выполняются бесплатно. В этом году в качестве игры для перевода организаторы выбрали одну из находящихся в открытом доступе игр — Twine. Для работы над ее локализацией была подготовлена специальная платформа, благодаря которой появится возможность перевести и другие игры Twine.

All Correct Localization выступит в качестве члена жюри при оценке перевода на русский язык. После того как конкурсанты пришлют свои варианты перевода, наша компания подключится к работе и начнет оценивать качество локализации участников. В результате у всех желающих будет возможность получить обратную связь от одной из лидирующих компаний в сфере локализации и получить представление о процессе локализации видеоигр.

Чтобы принять участие в конкурсе вам потребуется:

  • Зарегистрироваться на сайте.
  • 22 февраля начать перевод игры и сдать его до 1 марта.
  • Дождаться результатов конкурса и в случае успеха получить заслуженный приз.

Удачной локализации!

P.S. Более подробную информацию о конкурсе можно найти на сайте организаторов.
Tags:переводлокализацияконкурсконкурс переводовlocjamallcorrectигрымобильные игрыбраузерные игрыязыкилокализация игр
Hubs: Allcorrect Group corporate blog Games and game consoles
+3
1.7k 4
Comments 1
Information
Founded

29 April 2006

Location

Россия

Employees

51–100 employees

Registered

13 August 2013